| Deutsch▲▼ | Kurdisch▲▼ | Kategorie | Typ | ||
|
abfertigen eigentlich im Deutschen zur Beförderung, zum Versand, zur Fahrt fertig machen; hier aber im Sinne von herstellen, Ware z. B. abfertigen vom Band, etc. |
çêkirin Präsens: çê + di + k + Personalendungen;
1. Pers. Sing. çêdikim;
2. Pers. Sing. çêdikî;
3. Pers. Sing. çêdike;
1. Pers. Pl. çêdikin;
2. Pers. Pl. çêdikin;
3. Pers. Pl. çêdikin;
Verbalnomen: çêkirin {f} /das Abfertigen {n}
Partizip II/Adj.: çêkirî /abgefertigt (Partizip II /Adj.) | Verb | |||
|
(Höcker)schwan Schwäne m Schwan: "Großer Schwimmvogel mit sehr langem Hals, weißem Gefieder, einem breiten Schnabel und Schwimmfüßen (Zoologie: Cygnus olor) Türkçe: (sessiz) kuğu; |
gerdengaz f gerdengaz: Heywanek avî ye, stû dirêj, nîkêl firehe û hêlînên xwe di nava qamiş û palaxa devê avê de çêdikin.Hinek cûreyên wan ên kedîkirî heye (Zoolojî: Cygnus olor). Tirkî: (sessiz)kuğu; | Substantiv | |||
|
herstellen transitiv errichten, bauen, fertigen |
çêkirin دروستکردن; avakirin | Verb | |||
|
schaffen transitiv in Form von etwas auf die Beine stellen
|
çêkirin [trans.] دروستکردن; avakirin | Verb | |||
|
zubereiten transitiv im Sinne von herstellen, richten Bei der Konjugierung steht oftmals in Klammern die Verbzeitform mit Endung mit dem Hinweis, wenn ein Objekt den Satz regiert, hierbei muss darauf geachtet werden, dass man sich die passende Endung heraussucht, die für das jeweilige Objekt in Betracht kommt. Das Verb wird nicht durch die Person gerade die Handlung also das Tun ausübt verändert sondern, das Verb bekommt die entsprechende Endung durch das Objekt verliehen. |
çêkirin [trans.] دروستکردن | Verb | |||
| erschöpfen [von herstellen, kreieren] transitiv |
çêkirin Präsens: çêdik(im,î,e,in,in,in)
Präsensstamm: çe..k | Verb | |||
| Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 05.12.2025 3:14:33 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit | |||||
Kurdisch German hûn çêdikin
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken