| Deutsch▲▼ | Kurdisch▲▼ | Kategorie | Typ | ||
|
Geld n | pere | Substantiv | |||
| ohne Geld | bêpere | Adjektiv | |||
| gegen Geld | bi peretî | Adjektiv, Adverb | |||
|
Der Verstand läßt sich nicht mit Geld verkaufen (k) | Aqil eve peru nerosuno | Redewendung | |||
| Wer sich eine Frau anschafft hat entweder eine Tüte voll Geld oder ein Gepäck voller Lügen | Kesê jinek bîne, divê an tûrek perê wî an ji barek derewê wî hebe | Redewendung | |||
|
fig abbezahlen transitiv [einen bestimmten Teil (her)geben; hier präzisiert in dem man Geld gibt, kann aber auch etwas anderes sein] | bi xistê dan | fig | Verb | ||
|
Geld Gelder n ~, Zahlmittel |
perê (Soranî): para ausgesprochen (Soranî) | Substantiv | |||
|
melken transitiv auch
ugs. sich melken lassen (in dem man Geld sich aus der Tasche leihern läßt und es her gibt für die eigenen Kinder oder wildfremde Menschen) | dotin | Verb | |||
|
Konjugieren bezahlen transitiv Geld geben |
perê dan [trans.] perê dan Tîrkî: ödemek | Verb | |||
|
Konjugieren bezahlen transitiv Geld geben (wortwörtlich) |
peredan [trans.] (Soranî): paradan ausgesprochen (Soranî) | Verb | |||
|
finanziell ~, Geld-, geldlich, reich, wohlhabend | dara | Adjektiv | |||
|
finanziell ~, Geld-, geldlich, reich, wohlhabend | dare | Adjektiv | |||
|
ugs Abzocker Abzocker m jemand der mit Hinterlist und Tücke, mit Falschheit, falscher / gespielter Schmeichelei gegen Geld oder Entgelt (oder sei es nur durch Geldbetrug) anderen Menschen materiell und immateriell Schaden zufügt; oder [Trick-]betrüger in vielen Skripten als Wahrsager ausgegeben, hier würde ich persönlich, wenn auf remildar zurückgreifen (denn diese Seher werden tatsächlich aufgesucht und der eine oder andere kann das) |
fêldar mf - feldar (mf), faldar (mf) | Substantiv | |||
| Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 21.12.2025 23:20:39 new entryEinträge prüfenIm Forum nachfragenother sources Häufigkeit | |||||
Kurdisch German Geld
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken