"Ich möchte dich etwas wichtiges Fragen, und ich möchte dass du mir ehrlich antwortest.
Ist es für dich wirklich in Ordnung, dass ich diese Gefühle für dich habe?"
Könntet ihr mir das bitte übersetzen? Bitte nicht in Kanji/Hiragana, ich bin mit den Zeichen noch nicht so gut, deshalb würde ich mich freuen wenn ihr es mir normal übersetzen könntet. arigatô gozaimasu schon mal im voraus. da ich jetzt off geh, bitte gerne auch per email antworten danke.
mata ne
Taisetsu na koto dakeredo shoujikini kotaete moraitai sitsumon ga arimasu. Watashi wa anata ni kon'na kimochi de irunodakeredo, sorede anata wa hontou ni daijoubu desuka.
Hallo zusammen,
ich möchte gerne wissen was den auf japanisch,
"mein bester Freund..." heist.
Ich hab da was im internet gefunden, aber ich würde nochmals sichergehen, ob das denn richtig ist.
Da wäre noch etwas, könnt ihr mir den Namen:
Madeleine und Ayumi Akái in japanisch schreiben.
Danke
LG
Yamá
Hallo Yama,
"mein bester Freund..." so rein ohne Kontext ist ein wenig schwer zu übersetzen.
Evtl. kann ich ja mit etwas mehr kontext einen Vorschlag machen...
Eine Beispiele:
親しい友達=shitashii tomodachi=intimer Freund(in)
いい友達=ii tomodachi=guter Freund
Man könnte zwar wörtlich mit "一番いい友達" (ichiban ii tomodachi), klingt aber evtl. etwas holperig...
Und die Namen:
Madeleine = マッドレーン (davon ausgehend, dass der Name eher französisch klingt)
Ayumi = (meist) 亜由美, ich habe aber auch schon 亜弓 und 歩gesehen. Bei japanischen Vornamen ist die Kanjiwahl gerade das was den Reiz bei der Namenswahl ausmacht. Neutral, wenn man nicht weiss, welches Kanji, einfach in Katakana, アユミ
Akai = アカイ (Silbenschrift, ist das ein jap. Name?)
Konban wa,
würde gerne mal wissen, was 'Schätze dein Leben' auf Japanisch heißt! Habe das mal in einem Film aufgeschnappt und würde das jetzt gerne mal in Kanji sehen! Würde mich freuen, wenn einer das hinkriegen würde!
Danke schonmal im Vorraus!
JeNi