auf Deutsch
in english
auf Italienisch
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Italienisch
dictionary
Boards
vocabulary trainer
+
login
/
Register
dictionary
Search
.. Index
Hall of Fame
Verbs
Adjektive
Boards
what is new
Italienisch
La piazza
Grammatik
Redewendungen
Übersetzungsforum
Lessons
Der Kalender
Verabredung
Ja/Nein/Vielleicht
Begrüßung/Höflichkeit
Sternzeichen
Zahlen
Farbschema hell
about pauker.at
About us
general terms and conditions
Weblog
report problem (email)
Italienisch German fé la figura d'un cicolaté
Translate
Compress
filter
page
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Italienisch
▲
▼
Category
Type
eine
schlechte
Figur
machen
machte eine schlechte Figur
(hat) eine schlechte Figur gemacht
fé
la
figura
d'un
cicolaté
fé la figura d'un cicolaté
Piemontèis
übertr.
übertragen
Verb
der
Inventarwert
m
valore
d'inventario
Substantiv
▶
Konjugieren
machen
machte
(hat) gemacht
fé
Piemontèis
Verb
ungeteilt
d'un
solo
pezzo
im
Winter
d'inverno
im
Sommer
d'estate
Abgemacht!
D'accordo!
der
Liter
m
un
litro
Substantiv
der
Pelz
m
la
pelliccia
Substantiv
der
Streithammel
m
un
attaccabrighe
m
Substantiv
die
D-Mark
f
il
marco
m
Substantiv
die
Zugabe
f
un
bis
m
Substantiv
der
Badeanzug
m
un
jeans
Substantiv
ein
dummes
Huhn
un'oca
▶
früher
un
tempo
sich
aufplustern
plusterte sich auf
(hat) sich aufgeplustert
fé
'l
blagheur
fé 'l blagheur
fig
figürlich
,
allg
allgemein
Verb
aus
Gold
d'oro
das
Telefonbuch
n
(im Handy)
la
rubrica
f
Substantiv
sich
Mühe
geben
irreg.
,
etw.
zu
tun
sich Mühe geben, etw. zu tun
gab sich Mühe, etw. zu tun
(hat) sich Mühe gegeben, etw. zu tun
piesse
la
briga
'd
fé
quaicòs
piesse la briga 'd fé quaicòs
Piemontèis
Verb
einen
Termin
absagen
disdire
un
appuntamento
einen
Lokaltermin
vornehmen
fare
un
sopralluogo
operiert
werden
subire
un
intervento
mediz
Medizin
nur
den
ersten
Gang
solo
un
primo
jede
Menge
an
un
sacco
di
einen
Preis
erhalten
ottenere
un
premio
einige,
ein
paar
un
paio
di
einen
Raum
beleben
vivificare
un
ambiente
eine
Hypothek
aufnehmen
prendere
un'ipoteca
ein
Tor
schießen
segnare
un
goal
sport
Sport
Lasst
uns
eine
kleine
Pause
einlegen!
Stacchiamo
un
momento!
einen
Flug
buchen
prenotare
un
volo
einen
Entschluss
fassen
prendere
un
partito
einen
Seufzer
ausstoßen
emettere
un
sospiro
einen
Annäherungsversuch
machen
tentare
un
approccio
einen
Angestellten
versetzen
spostare
un
impiegato
ein
Geschäft
betreiben
condurre
un
negozio
auf
einen
Rat
hören
udire
un
consiglio
ein
Möbelstück
zusammen
bauen
montare
un
mobile
Villanova
d'Asti
n
(Stadt)
Vilaneuva
d'Ast
Piemontèis
(sità)
Substantiv
eine
neue
Software
un
nuovo
software
Hör
mir
einen
Moment
zu!
Ascoltami
un
attimo!
ein
Tor
aufholen
rimontare
un
gol
eine
spitze
Nase
un
naso
appuntito
unselbstständige
Tätigkeit
f
un
lavoro
dipendente
Substantiv
in
einer
Weile,
bald
fra
un
poco
Willst
du
ein
Auto?
Vuoi
un'auto?
Luftverbrauch
consumo
d'aria
f
Substantiv
ein
gelber
Bikini
m
un
bikini
giallo
Substantiv
der
Waffenschein
m
porto
d'armi
Substantiv
um
Haaresbreite
per
un
pelo
der
Badeanzug
m
un
costume
intero
Substantiv
schlagartig
d'
un
colpo
Adjektiv
wie
vereinbart
come
d'accordo
der
Auslenkwinkel
m
angolo
d'inclinazione
masch
Maschinenbau
Substantiv
sich
Mühe
geben,
sich
anstrengen
darsi
d'attorno
ich
nehme
einen
Kaffee
prendo
un
caffè
die
Betriebsspannung
f
tensione
d'esercizio
f
Substantiv
ein
notwendiges
Übel
un
male
necessario
ein
dunkler
Punkt
un
capitolo
nero
Result is supplied without liability Generiert am 09.06.2024 11:02:53
new entry
Check entries
Im Forum nachfragen
other sources
GÜ
Häufigkeit
44
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
À
È
É
Ì
Í
Ï
Ò
Ó
Ù
Ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
è
é
ì
í
ï
ò
ó
ù
ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X