auf Deutsch
in english
auf Italienisch
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Italienisch
dictionary
Boards
vocabulary trainer
+
login
/
Register
dictionary
Search
.. Index
Hall of Fame
Verbs
Adjektive
Boards
what is new
Italienisch
La piazza
Grammatik
Redewendungen
Übersetzungsforum
Lessons
Der Kalender
Verabredung
Ja/Nein/Vielleicht
Begrüßung/Höflichkeit
Sternzeichen
Zahlen
Farbschema hell
about pauker.at
About us
general terms and conditions
Weblog
report problem (email)
Italienisch German passte gut zusammen
Translate
Compress
filter
page
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Italienisch
▲
▼
Category
Type
adjective
gut
besser
am besten
zusammen
gehen
fare
la
strada
insieme
Gut,
Bestand
il
patrimonio
m
Substantiv
gut
sein
essere
buono
gut
passen
star
bene
gut
davonkommen
uscirne
bene
gut
tun
fare
bene
gut
(Speise)
buono/a
sehr
gut
molto
bene
gut
überlegt
ben
ponderato
gut
zurechtkommen
passarsela
bene
zusammenrücken
rückte zusammen
zusammengerückt
rambé
e
arambé
Piemontèis
Verb
▶
zusammen
insieme
Adverb
▶
zusammen
assieme
Adverb
pass
gut
auf
aufpassen
fai
bene
attenzione
Verb
sehr
gut
vorankommen
andare
a
gonfie
vele
(modo
di
dire)
Redewendung
du
riechst
gut
hai
un
buon
odore
eben
so
gut
ugualmente
bene
Das
ist
gut!
Questa
è
bella!
gut
gelaunt
sein
avere
una
bella
cera
sich
gut
fühlen
trovarsi
bene
gut
vorangekommen
sein
essere
a
buon
punto
ein
Möbelstück
zusammen
bauen
montare
un
mobile
sie
hat
es
gut
beata
lei
gut,
tüchtig
arbeiten
lavorare
a
buono
Und
wenn
wir
zusammen
wären?
E
se
stessimo
insieme?
ein
Wort
gut
aussprechen
pronunciare
bene
una
parola
Gut,
danke,
und
dir?
Bene,
grazie,
e
tu?
Markus
spielt
gut
Gitarre.
Marco
suona
bene
la
chitarra.
so
gut
ich
kann
meglio
che
posso
zusammentreffen
irreg.
zusammentreffen
traf zusammen
(ist) zusammengetroffen
coincide
Piemontèis
Verb
alles
zusammen
tutto
quanto
zusammenrufen
irreg.
zusammenrufen
rief zusammen
(hat) zusammengerufen
raduné
Piemontèis
Verb
zusammenfassen
zusammentreffen
traf zusammen
zusammengetroffen
ricapitolé
Piemontèis
Verb
zusammen
mit
assieme
a
[zusammen]drücken
comprimere
zusammendrücken
drückte zusammen
(hat) zusammengedrückt
comprime
Piemontèis
Verb
zusammen
sein
stare
insieme
zusammen
gehen
essere
insieme
zusammenfassen
fasste zusammen
(hat) zusammengefasst
riassume
Piemontèis
Verb
zusammen
(mit)
insieme
(con)
zusammenbauen
baute zusammen
(hat) zusammengebaut
monté
Piemontèis
(buté ij tòch ansema)
Verb
zusammen
leben
convivere
Verb
das
(Zusammen-)Pressen
n
strizzata
Substantiv
zusammen
sein
stare
in
compagnia
nicht
passen
passte nicht
(hat) nicht gepasst
dësdisse
Piemontèis
Verb
anpassen
passte an
(hat) angepasst
cadensé
Piemontèis
Verb
Machs
gut!
Stammi
bene!
anpassen
passte an
(hat) angepasst
adaté
adat
Piemontèis
Verb
zusammen
wohnen
convivere
Verb
Dekl.
das
Gebet
-e
n
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
das
Gebet
die
Gebete
Genitiv
des
Gebet[e]s
der
Gebete
Dativ
dem
Gebet[e]
den
Gebeten
Akkusativ
das
Gebet
die
Gebete
bin: I. (av.) gut; II. Gebet {n}
il
bin
m
Piemontèis
Substantiv
gut
schlafen
fare
una
bella
dormita
gut
angezogen
ben
messo
gut
gewürzt
ben
condito
gut
ausgeschildert
ben
segnalato
zusammenfassen
fasste zusammen
(hat) zusammengefasst
riepiloghé
riepiologhé
Piemontèis
Verb
Komm,
lass
uns
zusammen
Ferien
machen.
Dai,
facciamo
delle
vacanze
insieme.
Wer
es
versteht,
ist
gut!
Che
ci
capisce
è
bravo!
fahren
wir
zusammen
in
die
Basilicata!
andiamo
insieme
in
Basilicata!
Passen
Sie
gut
auf
sich
auf!
Abbia
cura
di
sé!
Result is supplied without liability Generiert am 14.06.2024 1:04:18
new entry
Check entries
Im Forum nachfragen
other sources
GÜ
Häufigkeit
10
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
À
È
É
Ì
Í
Ï
Ò
Ó
Ù
Ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
è
é
ì
í
ï
ò
ó
ù
ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X