pauker.at

Italienisch German gute körperliche Verfassung

Translate
filterpage < >
DeutschItalienischCategoryType
Dekl.die Güte
f
la qualità
f
Substantiv
Dekl.das Gute
n
il bene
m
Substantiv
Dekl.das Gute
n
il lato buonoSubstantiv
Dekl. das Gute
n
il beneSubstantiv
die Verfassung -en
f
la costitussion
f

Piemontèis (ëd lë stat)
Substantiv
gute Brötchen panini buoni
gute Idee
f
la buona ideaSubstantiv
Gute Idee! Bella idea!
gute Vorsätze buoni propositiRedewendung
Gute Besserung! Pronta guarigione!
Alles Gute! Auguri di ogni bene!
seelische Verfassung
f
stato m d'animoSubstantiv
gute Partie buon partito
Alles Gute, deine ... Tante cose, tua ...
sehr gute Brötchen panini buonissimi
weiterhin alles Gute! buon proseguimento!Redewendung
eine gute Sache bella cosa
Mein Sohn hat eine unglaubliche körperliche Kraft. Mio figlio ha un'incredibile forza fisica.
Mein Sohn hat eine unglaubliche körperliche Kraft. Mio figlio ha un'incecibile forza fisica.
eine gute Partie sein essere un buon partito
er hat eine gute Haltung ha una buona postura
Hattest du eine gute Fahrt? Hai fatto un buon viaggio?
Dekl. gute Nacht
f
la bon-aneuit
f

Piemontèis
Substantiv
Gute Nacht!
Grußformel
Buonanotte!
Alles Gute! Tanti auguri!
gute Nachrichten buone notizie
Gute Nacht. Buonanotte.
Gute Besserung! Buona guarigione!
Gute Besserung! Guarisci presto!Redewendung
gute Regierung
f
il buon governoSubstantiv
gute Laune il buon umore
alles Gute ogni bene
gute Idee
f
la buon'idea
f
Substantiv
Gute Reise!
Wunsch
Buon viaggio!
gute Benehmen
n
bon-a creansa
f

Piemontèis
Substantiv
Gute Nacht Buona notte
meine Gute cara mia
gute Nachbarschaft
f
buon vicinato
m
Substantiv
Gute Besserung! Riprenditi presto!
Alles Gute! Auguri!
Alles Gute! Tante belle cose!
Alles Gute Tante belle cose
etwas für eine gute Idee halten continuare a pensare
körperliche Arbeit lavoro manuale
körperliche Anstrengung
f
lo sforzo fisicoSubstantiv
körperliche Anstrengungen sforzi fisici
Keine Nachricht, gute Nachricht. Nessuna nuova, buona nuova.
eine gute Tat una buona azione
gute Mailänder Gesellschaft la Milano bene
Wir wünschen dir gute Geschäfte für deinen neuen Laden. Ti auguriamo dei buoni affari per il tuo nuovo negozio.
körperliche Ausstrahlung(skraft) f
f
la presensa
f

Piemontèis
Substantiv
körperliche und geistige Leistungsfähigkeit
f
il rendimento fisico e mentaleSubstantiv
körperliche Züchtigung von Kindern punizione corporale dei bambini
endlich eine gute Nachricht finalmente una bella notizia
ach du meine Güte! mamma mia!
Alles Gute zum Hochzeitstag! Boun anniversario!
eine gute Figur machen fare un figurone (modo di dire)
eine gute Note bekommen irreg. prendere un bel voto schulVerb
eine gute Figur abgeben fare un figuroneRedewendung
Result is supplied without liability Generiert am 01.05.2024 0:45:11
new entryCheck entriesIm Forum nachfragenother sources Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken