pauker.at

Italienisch Deutsch gute körperliche Verfassung

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschItalienischKategorieTyp
Dekl.die Güte
f
la qualità
f
Substantiv
Dekl.das Gute
n
il lato buonoSubstantiv
Dekl.das Gute
n
il bene
m
Substantiv
Dekl. das Gute
n
il beneSubstantiv
die Verfassung -en
f
la costitussion
f

Piemontèis (ëd lë stat)
Substantiv
Alles Gute! Auguri di ogni bene!
Gute Besserung! Pronta guarigione!
gute Idee
f
la buona ideaSubstantiv
Gute Idee! Bella idea!
seelische Verfassung
f
stato m d'animoSubstantiv
gute Vorsätze buoni propositiRedewendung
gute Partie buon partito
gute Brötchen panini buoni
eine gute Sache bella cosa
Alles Gute, deine ... Tante cose, tua ...
weiterhin alles Gute! buon proseguimento!Redewendung
sehr gute Brötchen panini buonissimi
Mein Sohn hat eine unglaubliche körperliche Kraft. Mio figlio ha un'incecibile forza fisica.
Mein Sohn hat eine unglaubliche körperliche Kraft. Mio figlio ha un'incredibile forza fisica.
eine gute Partie sein essere un buon partito
er hat eine gute Haltung ha una buona postura
Hattest du eine gute Fahrt? Hai fatto un buon viaggio?
gute Benehmen
n
bon-a creansa
f

Piemontèis
Substantiv
Gute Besserung! Buona guarigione!
Gute Nacht!
Grußformel
Buonanotte!
Dekl. gute Nacht
f
la bon-aneuit
f

Piemontèis
Substantiv
alles Gute ogni bene
gute Regierung
f
il buon governoSubstantiv
Gute Besserung! Riprenditi presto!
Gute Nacht. Buonanotte.
Alles Gute Tante belle cose
Gute Besserung! Guarisci presto!Redewendung
gute Nachbarschaft
f
buon vicinato
m
Substantiv
Alles Gute! Tante belle cose!
Alles Gute! Auguri!
meine Gute cara mia
Gute Nacht Buona notte
gute Idee
f
la buon'idea
f
Substantiv
Alles Gute! Tanti auguri!
Gute Reise!
Wunsch
Buon viaggio!
gute Laune il buon umore
gute Nachrichten buone notizie
etwas für eine gute Idee halten continuare a pensare
körperliche Anstrengungen sforzi fisici
körperliche Arbeit lavoro manuale
körperliche Anstrengung
f
lo sforzo fisicoSubstantiv
eine gute Tat una buona azione
gute Mailänder Gesellschaft la Milano bene
Keine Nachricht, gute Nachricht. Nessuna nuova, buona nuova.
körperliche und geistige Leistungsfähigkeit
f
il rendimento fisico e mentaleSubstantiv
körperliche Züchtigung von Kindern punizione corporale dei bambini
körperliche Ausstrahlung(skraft) f
f
la presensa
f

Piemontèis
Substantiv
Wir wünschen dir gute Geschäfte für deinen neuen Laden. Ti auguriamo dei buoni affari per il tuo nuovo negozio.
Alles Gute zum Valentinstag! Buon San Valentino!
eine gute Figur abgeben fare un figuroneRedewendung
Gute Küche schadet nicht. A tavola non si invecchia.
eine gute Note bekommen irreg. prendere un bel voto schulVerb
die gute, alte Zeit i bei tempi andatiRedewendung
Alles Gute zum Hochzeitstag! Boun anniversario!
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 18.04.2024 6:47:39
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken