pauker.at

Italienisch German besten Freundes

Translate
filterpage < >
DeutschItalienischCategoryType
Dekl. mein bester Freund
m
il mio migliore amico
m
Substantiv
Dekl. besser spät als nie
m
meglio tardi che maiSubstantiv
es ist zu deinem besten è per il tuo beneAdverb
am Besten nel miglior modo possibile
am besten meglioAdverb
die besten Voraussetzungen für etwas haben ha tutti i numeri per qc
Jeder kennt sein Leid am besten. I guai della pentola li sa il mestolo.
die besten Brötchen i panini più buoni
am besten sofort magari subitoRedewendung
gut sein essere buono
er singt am besten canta meglio di tutti
Gut, besser, am besten. Buono, migliore, ottimo.
zu deinem Wohl/Besten per il tuo bene
Er spricht am besten. È lui che parla meglio.
Mit unseren besten Empfehlungen.
im Brief
Con i nostri migliori saluti.
Mit den besten Grüßen
im Brief
Vi preghiamo di gradire i nostri migliori saluti
ein bisschen besser un po' meglio
sehr gut vorankommen andare a gonfie vele (modo di dire)Redewendung
gut miteinander auskommen
Example:Wir kommen nicht immer gut miteinander aus.
andar d'accordo
Example:Non andiamo sempre d'accordo.
Wer zuletzt lacht, lacht am besten. Ride bene chi ride ultimo. (proverbio)
Mit besten Dank im Voraus RingraziandoLa anticipatamente ...
das passiert den Besten von uns capita alla migliori di noi
sie ist in den besten Jahren lei è nel fiore degli anni
Mir geht es gut! Io sto bene!
es ist nur zu deinem besten è per il tuo bene
das Ausruhen tut gut il riposo fa bene
Uns geht es gut. Stiamo bene.
Sind die Fotos gut gelungen? Sono venute bene le foto?
Danke, mir geht es gut.

Antwort auf die Frage: Wie geht es dir?
Grazie, sto bene.
Es geht mir sehr gut Sto molto bene.
er betrügt sie mit ihrer besten Freundin lui la tradira con la sua migliore amica
Hier ist die Pizza gut. Qui la pizza è buona.
Da nehmen Sie am besten die Autobahn. Le conviene prendere l'autostrada.
Ich hoffe euch geht es gut. Spero che stiate tutti bene.
sehr gut, ausgezeichnet adv benissimo
Es hat uns hier gut gefallen! Ci è piaciuto molto stare qui!
aber kurz und gut però insomma
Ich hoffe, es geht dir gut. Spero che tu stia bene.
Ich kann dich beim besten Willen nicht verstehen. Malgrado tutta la mia buona volontà non riesco a capirti.
Für meine liebste Deutsche und einer meiner besten Freundinnen mit Zuneigung und der Hoffnung, dass wir uns bald wiedersehen. Alla mia tedesca preferita e a una delle mie migliori amiche con affetto e con la speranza di rivederci presto.
Am besten können wir das, was wir nie gelernt haben. Le cose che sappiamo meglio sono quelle che non abbiamo mai imparato.
es ist besser nicht mit dem Feuer zu spielen è meglio non scherzare con il fuoco
du kannst ein anderes Leben führen, besser als das puoi fare un altra vita, meglio di questa
nicht schlecht, du bist wirklich gut niente male sei proprio bravo
Die besten und schönsten Dinge auf der Welt kann man weder sehen noch hören. Man muss sie mit dem Herzen fühlen. Le cose migliori e piu' belle a questo mondo non sono ne visibili ne le puoi sentire. Bisogna sentirle con il cuore.
gut passen star bene
gut überlegt ben ponderato
Gut, Bestand il patrimonio
m
Substantiv
gut davonkommen uscirne bene
gut tun fare bene
gut zurechtkommen passarsela bene
sehr gut molto bene
besser nicht stai comodo
gut (Speise) buono/a
sich gut fühlen trovarsi bene
eben so gut ugualmente bene
gut vorangekommen sein essere a buon punto
Das ist gut! Questa è bella!
du riechst gut hai un buon odore
Result is supplied without liability Generiert am 09.05.2024 2:17:06
new entryCheck entriesIm Forum nachfragenother sources Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken