pauker.at

Italienisch German belegte mit einer Geldstrafe

Translate
filterpage < >
DeutschItalienischCategoryType
Dekl.die Geldstrafe
f
la multa
f
Substantiv
Dekl.die Geldstrafe
f
la pena pecuniariaSubstantiv
Dekl.die Geldstrafe -n
f
la contravension
f

Piemontèis
Substantiv
Dekl.die Geldstrafe -n
f
la multa
f

Piemontèis
Substantiv
eine Sache mit einer anderen verwechseln confondere una cosa con un'altra
Dekl. mit jemanden zu tun bekommen
m
avere a che fare con
m

Piemontèis
Substantiv
Dekl.der Stoß
m

(mit dem Ellenbogen)
la gomitata
f
Substantiv
fangen wir mit einer leichten Sache an iniziamo con una cosa semplice
ich hab mich mit einer Nadel gestochen mi sono punta con uno spillo
mit einer Geldstrafe belegen multé
Piemontèis
Verb
mit Umlaut con dieresi
mit ... Jahren a ... anni
ausstatten mit fornire di qc.
handeln mit commerciare in
mit Kennermiene con aria d'intenditoreAdverb
mit Appetit con gusto
beschäftigt mit dedito a
bestrafen, mit einer Geldstrafe belegen multare
mit einer Strafe belegen penalisé
Piemontèis
Verb
mit Schmutz bespritzen inzaccherare
mit gezeichnetem Gesicht dalla faccia segnata
Stadtplan mit Straßenverzeichnis la cartina stradaleSubstantiv
einer Partei angehören essere di un partito
mit rotem Haar dai capelli rossi
verwandt sein mit essere imparentato a/con
mit etwas Milch
Kaffee
macchiato
sich auskennen mit reflexiv avere dimestichezza conVerb
mit zwei Badezimmern con doppi servizi
einverstanden sein mit essere d'accordo con
mit hohen Absätzen con i tacchi alti
mit etwas wirtschaften fare economia di qc
einer von vier uno su quattro
mit Leuten umgehen trattare la gente
ausstatten, versehen (mit) corredare
Ziehung einer Tratte spiccare una tratta
eine belegte Zunge una lingua patinosa
mit Brot auftunken fare la scarpettaVerb
Bohnensuppe mit Nudeln
f
la pasta e fagioliSubstantiv
die Geldstrafe
f
ammendaSubstantiv
mit con
Piemontèis
Präposition
mit conPräposition
mit einem halben Liter da mezzo litro
mit vollem Mund sprechen parlare col boccone in bocca
es mit etwas aufnehmen misurarsi con qualcosa
immer mit der Ruhe! calma!
Stich (mit der Nadel) puntura
Mit den Achseln zucken si stringere nelle spalle
mit einem Hauch von con un soffio di
mit Bad und Dusche con bagno e doccia
mit... Jahren n, pl a... anni
heraus mit der Sprache sputa il rospo
mit dem Fahrrad fahren andare in bicicletta
mit einer Rute schlagen vergareVerb
mit einer Hypothek belasten gravare di un'ipoteca
mit dem Rauchen aufhören smettere di fumare
Nichts zu haben mit ... Non avere nulla a che fare con ...
mit Schnee bedeckte Berge monti incappucciati di neve
etwas mit etwas füllen, auffüllen riempire qc di qc
in einer Weile, bald fra un poco
Result is supplied without liability Generiert am 10.06.2024 16:05:20
new entryCheck entriesIm Forum nachfragenother sources Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken