| Deutsch▲▼ | Französisch▲▼ | Category | Type | |
|
Dekl. Durchmesser mit Rinde m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
Baum |
diamètre sur écorce m
arbre | ForstwForstwirtschaft | Substantiv | |
|
Dekl. Zähler mit Maximumanzeige m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
Metrologie |
compteur à indicateur de maximum m
Métrologie | | Substantiv | |
|
Dekl. Gewindestift mit Ringscheibe -e m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
vis à cuvette f | Bauw.Bauwesen | Substantiv | |
|
er sagt |
il dit | | | |
|
Dekl. Befehl mit Selbsthaltung -e m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
commande maintenue -s f | technTechnik | Substantiv | |
|
bei der Ortschaft/Stelle mit dem Flurnamen |
au lieu-dit | | | |
|
an der Ortschaft/Stelle mit dem (Flur)Namenn |
au lieu-dit | | | |
|
Wie man so sagt. |
Comme on dit. | | | |
|
mit |
avec | | Präposition | |
|
Dekl. Umfang mit Rinde m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
Baum |
circonférence sur écorce f | ForstwForstwirtschaft | Substantiv | |
|
Dekl. Steckhülse mit Rastung -n f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
contact à enclenchement m | technTechnik | Substantiv | |
|
Dekl. Prüfung mit geeichter Hilfsmaschine f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
essai avec machine auxiliaire tarée m | technTechnik | Substantiv | |
|
Ein gewisser Herr Lenoir hat mir das gesagt.
Information, Mitteilung, Gerücht |
Un certain Monsieur Lenoir m'a dit cela. | | | |
|
gemeinsam mit |
conjointement avec | | | |
|
mit mir |
avec moi | | | |
|
verbunden mit |
relié, e à | | | |
|
mit Mühe |
péniblement
avec difficulté | | Adverb | |
|
eigentlich |
propre dit | | Adjektiv, Adverb | |
|
Gerücht n |
on-dit m | | Substantiv | |
|
man sagt |
on dit | | | |
|
mit etw überziehen |
farcir | | | |
|
Regelung mit Bereichsaufspaltung f |
régulation par domaine partagé f | | Substantiv | |
|
Ionisationskammer mit Strommessung -n f |
chambre d'ionisation à courant f | physPhysik | Substantiv | |
|
Staubfänger mit Sieb - m |
attrape-poussières à tamis m | technTechnik | Substantiv | |
|
Haushalt mit Doppelverdienern m |
ménage à deux salaires m | | Substantiv | |
|
mit Abblendlicht fahren
Verkehr |
rouler en code(s) ugsumgangssprachlich | | | |
|
mit einem Akzent |
avec un accent | | | |
|
mit gesendeter Post |
sous pli séparé | | | |
|
Mit Volldampf voraus!
Tempo |
À toute vapeur ! / En avant toute ! | figfigürlich | | |
|
mit jdm gehen |
sortir avec qn | | | |
|
Netz mit Erschlusskompensation n |
réseau à neutre compensé par bobine d'extinction m | elektriz.Elektrizität | Substantiv | |
|
Dekl. Platte mit Meeresfrüchten -n f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
Speisen |
plateau de fruits de mer -x m | | Substantiv | |
|
Impulsionisationskammer mit Elektronensammlung -n f |
chambre d'ionisation à impulsions à collecte électronique f | physPhysik | Substantiv | |
|
Mit bestem Dank. |
Avec tous mes remerciements. | | | |
|
Charlotte mit Walderdbeeren |
la charlotte aux fraises des bois | | | |
|
in Übereinstimmung mit |
en accord avec | | | |
|
Impulsionisationskammer mit Ionensammlung f |
chambre d'ionisation à impulsions à collecte ionique f | physPhysik | Substantiv | |
|
gesagt, getan |
sitôt dit, sitôt fait | | Redewendung | |
|
Es ist alles gesagt.
Entschluss, Ergebnis |
Tout est dit. | | | |
|
scherzhaft gemeint |
dit pour rire | | Adjektiv | |
|
wer sagt was |
qui dit quoi | | | |
|
ich habe gesagt |
j'ai dit | | | |
|
er/sie sagt |
il/elle dit | | | |
|
Man sagt, dass... |
On dit que... | | | |
|
Es heißt, dass... |
On dit que... | | | |
|
mit |
à prép [moyen] | | Präposition | |
|
Dekl. Gericht mit Beilage n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
Speisen |
plat garni m | | Substantiv | |
|
Dekl. Gang Gänge m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
ein Menü mit vier Gängen |
plat m
un menu composé de quatre plats | culinkulinarisch | Substantiv | |
|
Dekl. Spitzbube -n m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
Weihnachtsgebäck, Sandplätzchen mit einem Klecks Marmelade |
sablé à confiture m | culinkulinarisch | Substantiv | |
|
mit |
par | | Präposition | |
|
klarstellen Synonym: | 1. präzisieren | | 2. klarstellen |
|
préciser Synonym: | 1. préciser | | 2. préciser, souligner |
| | Verb | |
|
Dekl. Essen mit vier Gängen n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
repas avec quatre plats / services m | culinkulinarisch | Substantiv | |
|
mit Korn gemästetes Huhn |
poulet mmaskulinum de grain | | | |
|
Sie sagt ja.
Zustimmung |
Elle dit que oui. | | | |
|
sich mit jdm streiten |
se disputer avec qn | | | |
|
(etw mit jmd) teilen |
partager (qc avec qn) | | | |
|
Du sagst es!
Zustimmung |
Tu l'as dit ! | | | |
|
Er redet dummes Zeug.
Beurteilung, Kritik |
Il dit des âneries. | | | |
|
Ort, der den Namen ... trägt m |
lieudit ou lieu-dit m | | Substantiv | |
Result is supplied without liability Generiert am 16.05.2024 19:23:20 new entryCheck entriesIm Forum nachfragenother sources Häufigkeit 19 |