| Deutsch▲▼ | Französisch▲▼ | Kategorie | Typ | ||
|
Inhalt -e m |
contenance f contenu | Substantiv | |||
|
Inhalt eines Gärbottichs -e m |
cuvée f | Substantiv | |||
|
Utraquismus -- m utraquisme {m}: I. Utraquismus {m} / Konzept, nach dem gleichermaßen geistes- und naturwissenschaftliche Inhalte vermittelt werden sollen; II. {Religion} Utraquismus {m} / Lehre (Theorie) der Utraquisten; |
utraquisme m | relig, Fiktion | Substantiv | ||
| So werden die thematischen Inhalte der Wanderkarte nun nicht mehr bloss auf die Grundkarte gelegt, sondern sie verschmelzen mit der topografischen Hintergrundinformation in einem Kartenbild zusammen.www.admin.ch | Le contenu thématique de la carte d’excursions n’est donc plus seulement superposé à la carte de base mais se fond en une unique représentation cartographique avec les informations topographiques de base.www.admin.ch | ||||
|
Platzanweisung -en f collocation {f}: I. Kollokation {f} / a) Ordnung nach der Reihenfolge; b) Platzanweisung {f}; II. {Sprachwort} Kollokation {f} / inhaltliche Kombinierbarkeit sprachlicher Einheiten miteinander, z. B. Biene + summen; dick + Buch jedoch nicht dick + Haus); b) Zusammenfall {m}, gemeinsames Vorkommen verschiedener Inhalte in einer lexikalischen Einheit; |
collocation f | Substantiv | |||
|
Zusammenfall, das Zusammenfallen m collocation {f}: I. Kollokation {f} / a) Ordnung nach der Reihenfolge; b) Platzanweisung {f}; II. {Sprachwort} Kollokation {f} / inhaltliche Kombinierbarkeit sprachlicher Einheiten miteinander, z. B. Biene + summen; dick + Buch jedoch nicht dick + Haus); b) Zusammenfall {m}, gemeinsames Vorkommen verschiedener Inhalte in einer lexikalischen Einheit; |
collocation f | Substantiv | |||
|
Kollokation -en f collocation {f}: I. Kollokation {f} / a) Ordnung nach der Reihenfolge; b) Platzanweisung {f}; II. {Sprachwort} Kollokation {f} / inhaltliche Kombinierbarkeit sprachlicher Einheiten miteinander, z. B. Biene + summen; dick + Buch jedoch nicht dick + Haus); b) Zusammenfall {m}, gemeinsames Vorkommen verschiedener Inhalte in einer lexikalischen Einheit; |
collocation f | Sprachw, allg, übertr. | Substantiv | ||
|
Hängenbleiben -- n persévération {f}: I. Hängenbleiben {n} (an sich); das Ausharren {n} (in sich selbst/ an sich selbst); II. {Psychologie} Perseveration {f} / Tendenz seelischer Erlebnisse und Inhalte, im Bewusstsein zu verharren; III. {Psychologie}, {Medizin} Perseveration {f} / krankhaftes Verweilen bei ein und demselben Denkinhalt; Hängenbleiben {n} an einem Gedanken oder einer sprachlichen Äußerung, ohne Rücksicht auf den Fortgang des Gesprächs; |
persévération f | Substantiv | |||
|
Perseveration -en f persévération {f}: I. Hängenbleiben {n} (an sich); das Ausharren {n} (in sich selbst/ an sich selbst); II. {Psychologie} Perseveration {f} / Tendenz seelischer Erlebnisse und Inhalte, im Bewusstsein zu verharren; III. {Psychologie}, {Medizin} Perseveration {f} / krankhaftes Verweilen bei ein und demselben Denkinhalt; Hängenbleiben {n} an einem Gedanken oder einer sprachlichen Äußerung, ohne Rücksicht auf den Fortgang des Gesprächs; |
persévération f | mediz, psych | Substantiv | ||
| Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 08.12.2025 18:16:35 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenother sources Häufigkeit | |||||
Französisch German Inhalte
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken