pauker.at

Finnisch German nach vorn, vorwärts

Translate
filterpage < >
DeutschFinnischCategoryType
hinter, nach
Beispiel:Ich ging hinter Liisa in das Krankenhaus.
jäljessä
Beispiel:Kävelin Liisan jäljessä sairaalaan.
fahren nach ajaa jonnekin
nach Bezirken alueittain
links, nach links vasemmalle (vasen)
nach Herzenslust mielin määrin
nach rechts oikealle
nach und nach vähän kerrallaan
nach; hinterher jäljessä
nach (Uhrzeit) yli
nach links vasemmalle
nach aussen ulos- (päin), ulkonpuolelle
nach vorn, vorwärts, weiter eteenpäin
es riecht nach haisee
nach einem Jahr vuoden kuluttua
Bedürfnis nach etwas jnk tarve [oder] puute
es riecht nach tuoksuu
nach etw. schmecken maistua
Kauf nach Muster
(im angloamerikanischen Recht)
osto mallin tai näytteen mukaan, mallin perusteella tehty kauppa
nach etwas streben
Beispiel:Ich strebte danach die Arbeit gut zu machen.
pyrkiä
Beispiel:Pyrin tekemään työn hyvin.
Kauf nach Beschreibung
(im angloamerikanischen Recht)
kuvaukseen perustuva kauppa, osto kuvauksen mukaan
nach jälkeen Gen. +
nach yli (kellonajasta)
nach alter Vätersitte vakiintuneen tavan mukaisesti
in/aus/nach Oulu Oulu|ssa, -sta, -un
nach etw duften, riechen tuoksua
sich nach etwas richten toimia jnk mukaan, menetellä jnk mukaisesti
kurz nach neun heti yhdeksän jälkeen
hat jemand nach mir gefragt? onko kukaan kysynyt minua?
endlich, nach langer Zeit pitkästä aikaa
es ist viertel nach fünf kello on neljennestä yli viiden
Es ist zehn nach sieben. Kello on kymmenen yli seitsemän.
sich nach der Decke strecken panna suu säkkiä myöten
die Uhr geht vor/nach kello käy edellä/jäljessä
nach bestem Wissen und Gewissen parhaan kykynsä ja taitonsa mukaan
in Richtung nach..., von ... her -päin
was (Frage nach einem Zustand) mikä
ich sehne mich nach dir minulla on ikävä sinua
nach Hause kotia (=kotiin)
nach (temp) (Gen+) jälkeen
nach hause kotiin
nach (zeitli.) jälkeen Gen.+
nach Liisa Liisan jälkeen
nach Belieben mielin määrin
nach Bedarf tarpeen mukaan
nach Absprache sopimuksen mukaan
nach, hinter jälkeen / takana
nach unten alas
Sprich nach! Sano!
über, nach yli
nach Belieben vapaasti
ist das der Zug nach Oulu? onko tämä Ouluun lähtevä juna?
vorwärts edespäinAdjektiv
bezogen auf, zu urteilen nach
Beispiel:Der Miene nach zu urteilen war Liisa enttäuscht.
päätellen
Beispiel:Ilmeestä päätellen Lissa oli pettynyt.
ich vermisse dich, ich sehne mich nach dir minulla on sinua ikävä
Vorn, davor, vor edessä
dem Vernehmen nach kuulemma
nach Ihnen, bitte! Teidän jäljestänne, olkaa hyvää!
nach reiflicher Überlegung vakaan harkinnan jälkeen
zurück, nach, hinter jälkeen
Result is supplied without liability Generiert am 30.04.2024 17:55:53
new entryCheck entriesIm Forum nachfragenother sources Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken