pauker.at

Englisch German trace

Translate
filterpage < >
DeutschEnglischCategoryType
Trace-Protokoll
n
trace logSubstantiv
SQL-Trace
m
SQL traceSubstantiv
Trace-Funktion
f
trace functionSubstantiv
Trace einstellen set traceVerb
Trace-Daten trace dataSubstantiv
Workflow-Trace
m
workflow traceSubstantiv
System-Trace
m
system traceSubstantiv
technischer Trace
m
technical traceSubstantiv
AfA-Trace
n
depreciation traceSubstantiv
Entwickler-Trace-Datei
f
developer trace fileSubstantiv
Ablaufprotokollierung infor
f
traceinforSubstantiv
Verfolgung
f
traceSubstantiv
nachspüren, Spur folgen, nachverfolgen traceVerb
nachspüren traceVerb
zurückverfolgen traceVerb
ausfindig machen traceVerb
nachzeichnen traceVerb
Fährte
f
traceSubstantiv
auf-, nachspüren, verfolgen traceVerb
Einzelschritt-Fehlersuche f, Verfolgung
f
traceSubstantiv
aufspüren, nachspüren traceVerb
verfolgen traceVerb
Dekl. Spur [math.]
f
traceSubstantiv
trassieren trace outVerb
Spurenelemente trace elements
(zurück)verfolgen trace backVerb
zweistrahl dual-trace
Berechtigungstrace
m
authorization traceSubstantiv
Spurenelement
n
trace elementSubstantiv
etwas nachspüren trace sth.Verb
Benutzertrace
n
user traceSubstantiv
Syntaxtrace
f
syntax traceSubstantiv
Dekl. Ablaufprotokoll
n
flow traceSubstantiv
Betriebsverfolgung
f
operation traceSubstantiv
einen Bogen m spannen trace an arcVerb
spurlos without (a) trace
zurückgehen auf trace back toVerb
etw. auf etw. zurückführen lassen​ trace sth. back to sth.Verb
etwas zurückverfolgen (bis) trace sth back toVerb
Augenblicklich fehlt jegliche Spur einer Rezession. There's not a trace of recession at present.
Result is supplied without liability Generiert am 21.05.2024 1:21:08
new entryCheck entriesIm Forum nachfragenother sources Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken