pauker.at

Englisch German over the sea

Translate
filterpage < >
DeutschEnglischCategoryType
in den sauren Apfel beißen grasp the nettle
Hals über Kopf (eigentlich Kopf über Fersen) head over heels
übers Wochenende over the weekendAdjektiv
übrig left over
gebeugt über hunched over
ältere Menschen the elderly
da drüben over there
die Vereinigten Staaten von Amerika The States
umkippen, sich überschlagen turn over
dort drüben over there
verkatert hung-over
die Front, das Militär The Front
dasselbe the same
im Augenblick at the moment
rausgeschmissen werden, entlassen werden get the boot
im Moment at the moment
am Ende at the end
am Ende in the end
am Telefon on the telephone
am Firmament
n
(in the) skyamSubstantiv
im Dorf herumstreifen stroll the town
Vorsicht Stufe! Mind the step!
jetzt hab dich nicht so, nimm dich nicht so wichtig get over yourself
Mach auf! Get the door!
berühre den Boden
m
touch the floorSubstantiv
Nimm alles! Take the lot!
auf Zeit against the clock
Theater in London, in dem Shakespeare seine Stücke inszeniert The Globe Theatre
das Problem angehen address the issue
das Rote Meer the Red Sea
die Welt erobern conquer the world
auf dem Standpunkt stehen take the viewVerb
die Chancen abwägen follow the oddsVerb
wöchentlich by the weekAdjektiv
nicht mehr richtig funktionieren, kaputt sein on the blinkRedewendung
Dekl. Unglückszug ...züge
m
the doom trainSubstantiv
vor Kurzem the other day
im Wesentlichen in the main
jemanden verpfeifen, auffliegen lassen blow the whistle
die Rechnung bezahlen foot the billRedewendung
die richtige Reihenfolge the correct order
identifiziere die Aufgabe identify the task
über den Ladentisch over the counter
gegenüber over the way
das Tote Meer the Dead Sea
im Radio over the radio
Zwischenstop a stop-over
etwas besprechen talk sth. overVerb
vorne, im vorderen Teil at the front
hingerissen bowled over ugsAdjektiv
idenifizieren Sie sich mit der Aufgabe identify the task
je ..., umso/desto the..., the ...
überfahren
mit Fahrzeug
run over Verb
hinüber overAdverb
über (Präpos.) overPräposition
aus, übermäßig, vorbei over
übermalen
english: paint {verb} I. {v/t} (Bild) malen; {fig.} ausmalen, schildern; II. anmalen, ausmalen, bemalen, anstreichen; (Auto) lackieren; III. (Mittel) auftragen, (Hals, Wunde) auspinseln, aufpinseln (auf die betreffende Stelle); IV. schminken; V. malen; VI. streichen; VII. sich schminken (humoristisch, allg.: sich anmalen); VIII. {s} (Anstrich, Öl-)Farbe {f}; (Auto) Lack {m}, Tünche {f}; IX. Schminke {f}; X. {Medizin} Tinktur {f};
paint over Verb
herüber over
sich herüberbeugen intransitiv
english: bend (verb): I. {v/t} biegen, krümmen: bend out of shape / verbiegen; II. beugen, neigen; III. (Bogen, Feder) spannen; IV. {Schifffahrt} (Tau, Segel) festmachen; V. {fig.} beugen; VI. {v/i} sich biegen, sich krümmen, sich winden; VII. sich neigen, sich beugen: the road bends here / die Straße macht hier eine Kurve; VIII. sich neigen, sich beugen: bend down / sich niederbeugen, sich bücken; IX. (to) {fig.} sich beugen, sich fügen [Dativ]; X. (to) sich zuwenden, sich widmen [Dativ]; XI. {s}: Biegung {f}, Krümmung {f}, Windung {f}, Kurve {f}; XII. Knoten {m}, Schlinge {f}; XIII. drive s.o. round the bend {slang} / jmdn. verrückt machen; XIV. the bends {pl.} / {Medizin} Caissonkrankheit {f};
bend overVerb
Result is supplied without liability Generiert am 28.05.2024 9:17:51
new entryCheck entriesIm Forum nachfragenother sources Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken