pauker.at

Englisch German gestand alles

Translate
filterpage < >
DeutschEnglischCategoryType
Alles Gute zum Geburtstag! Happy birthday!
Nimm alles! Take the lot!
alles Mögliche all manner of thingsRedewendung
alles Gute best wishes
alles fressend omnivorous
Alles Gute! All the best!
alles eingestehen transitiv to make a clean breast of fam. fig, übertr., fam.Verb
alles every
alles the lot ugs
alles daransetzen, etwas zu tun go all out to do sth. expression
belassen wir alles beim Alten! let's leave things as they are!Redewendung
Sonst geht alles schief. Otherwise things are going to fall apart.
alles zurücknehmen eat one's wordsVerb
Alles Schiebung! The fix is in!Redewendung
alles erzählen tell all = give the full detailsVerb
alles erreichen accomplish anything
alles zusammen alltogether
etwas, alles anything
alles fressende omnivorously
alles mögliche all sorts of things
alles andere everything else
alles niederschreiben take everything down
alles Liebe all love
alle, alles allPronomen
alles verraten Konjugieren fam give the game away Verb
alles beschissen situation normal: all fucked up (abb.: snafu)
alles geben give one's all
Es hängt alles von Ihrer Entscheidung ab. Everything hangs on your decision.
alles oder nichts , make or break, make-or-break
alles in allem altogether
alles in allem on the whole
alles ist schiefgegangen everything went wrong
alles in allem all told
alles ist relativ everything's relative
Preis, alles inbegriffen all in price
Mädchen für alles girl friday
Alles wurde bedeutungslos. Everything became meaningless.
alles durchziehen lassen leave everything to setVerb
Innen, alles schillert. Inside, everything dazzles.
Ein und Alles be-all and end-all
Mädchen für alles maid-of-all-work figfigAdjektiv
Hast du alles? Have you got everything?
alles in allem all in all
alles hat seine Grenzen there is a limit to everything
alles für ihn tun do everything his way
Jetzt ist alles aus! That's torn it!
alles spricht dafür, dass ... there is every indication that ...
Alles zu seiner Zeit. Everything at the proper time. Let's cross that bridge when we come to itRedewendung
Da hört alles auf! That beats everything!
Ihm ist alles gleich. All things are alike to him.
der Angeklagte gestand, dass ... the defendant admitted that ...
alles in Betrachtung ziehend taking everything in consideration
das sind alles Falschgeldscheine. These are all counterfeit notes!
das schließt alles ein that covers everything
insgesamt, alles in allem in all
Alles klingt liebenswert vertraut. Everything sounds endearingly familiar.
mir ist alles recht I'm easy ifml
alles im Griff haben be on top of things ugsRedewendung
für jem. alles bereitstellen have so. coveredVerb
Result is supplied without liability Generiert am 16.07.2025 3:34:54
new entryCheck entriesIm Forum nachfragenother sources Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken