filterpage < >
DeutschEnglischKategorieTyp
aus den Verhandlungen aussteigen walk away from the negotiationsVerb
Dekl. Gürtel
m
girdleSubstantiv
Dekl. Gürtel
m, pl
girdles
pl
Substantiv
Dekl. Gürtel
m
beltSubstantiv
Dekl. Strecke durch den Dschungel
f
jungle routeSubstantiv
Dekl. Astronavigation f, Navigation nach den Gestirnen
f
celestial navigationSubstantiv
Dekl. Gürtel m, Treibriemen
m
beltSubstantiv
Dekl. Trenchoat
m

(Regenmantel mit Gürtel)
trench Abk, trench coatKleidSubstantiv
Dekl. Obergrenzen für den CO2-Ausstoß
f
carbon capsUmwSubstantiv
Blick von den Klippen aufs Meer cliffside ocean view
Dekl. Zeitkarte für den öffentlichen Nahverkehr
f
public transport(ation) passVerkSubstantiv
Dekl. Arachnologie
f

die Kunde von den Spinnentieren
arachnologySubstantiv
Dekl. Eintritt in den Ruhestand
m
retirementSubstantiv
Dekl. Begnadigung durch den US-Präsidenten
f
presidential pardonSubstantiv
Dekl. Sachbearbeiter für den Formulardruck -
m
form printing administratorEDV, BerufSubstantiv
Dekl. Methodologie
f

(= Lehre von den wissenschaftlichen Methoden)
methodologySubstantiv
den Zugang beschränken restrict accessVerb
folgen
folge dem / der / den
follow
follow the ...
Verb
Dekl. Pendlerkosten, Kosten für den Weg zur Arbeit
f, pl
commuting costsSubstantiv
Dekl. Vierzigerin, eine Frau in den Vierzigern
f

Alter
woman in her fortiesSubstantiv
bestehen z.B.Prüfung
hatte den Kurs bestanden
pass
had passed the course
Verb
Dekl. international renommierte technische Hochschule in den USA
f
Massachusetts Institute of Technology (MIT)
MIT
Substantiv
kann ich bitte den Autotyp wechseln? can I change the car model, please?
ich schließe mich den Jungen an. I'll join the lads.
den Vorschriften entsprechend up to codeRedewendung
den Gang herausnehmen put the car in neutral
berühre den Boden
m
touch the floorSubstantiv
(den Müll) durchstöbern scavengeVerb
strahlen radiateVerb
Dekl. Höhle
f
denSubstantiv
Höhle, Versteck den
strahlen light up Verb
starten; den Betrieb aufnehmen, in Gang kommen take offVerb
anprangern, jem. an den Pranker stellen, jem. kritisieren call outVerb
den Verdacht haben, dass have a hunch that
den Zehnten bezahlen von tithe
mit den Achseln zucken give a shrug
über den Kopf wachsend outgrowing
auf den Kopf gestellt topsy-turvy
über den Berg sein be over the worst
Text für den Export text for exportSubstantiv
Text für den Export text for the exportSubstantiv
in den roten Zahlen seien be in the red
den Nagel auf den Kopf treffen hit the nail on the headRedewendung
Gurt m, Riemen m, Tiefschlag m, Zone
f

Gürtel
beltSubstantiv
den Geschirrspüler beladen transitiv load the dishwasher Verb
schnallte los unbuckled
Dekl. Rechtsgrundlage für die Besteuerung auf Bundesebene in den USA
f
Internal Revenue CodeSubstantiv
Dekl. Ohrenstöpsel, Ohrstöpsel, Oropax f Wz.
m, pl
ear plugs
pl
Substantiv
Dekl. Iden
pl

(Mitte des Monats um den 13. bzw. 15. Tag)
ides
pl
Substantiv
Dekl. Haarpflegemittel aus den getrockneten Fruchtschoten der Shikakai-Pflanze
n
shikakai powderSubstantiv
Den Haag The HagueSubstantiv
geschnallt, schnallte strapped
Dekl. Drogenhöhle
f
drug denSubstantiv
Dekl. Gerichtsbarkeit f, (amtliche) Zuständigkeit
f

Abgeordnete für den Kongress wählen
jurisdiction
elect legislators to Congress
Substantiv
Schreibe diese Wörter in den Dialog. Write these words in the dialogue.
auf den Strand setzen, auf Grund treiben strandVerb
jem. einfallen, jem. in den Sinn kommen come to mind
er hat den Rechner neu gestartet. he has started the computer.
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 10.12.2025 10:05:43
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenother sources Häufigkeit