pauker.at

Englisch German pro

Translate
filterpage < >
DeutschEnglischCategoryType
Dekl. Pro-Kopf-Einkommen
n
per-capita incomeSubstantiv
Dekl. Pro-forma-Rechnung
f
pro forma invoiceSubstantiv
Dekl. Pro-forma-Faktura
f
pro forma billing documentSubstantiv
Anteil pro Pfund poundage
pro perVerb
reichlich Berufserfahrung haben be a seasoned pro ugsVerb
Dekl. Marketing-Experte
m
advertising proBerufSubstantiv
pro Stück apiece
Dekl. Abtreibungsgegner
m
pro-lifeSubstantiv
zeitanteilig pro rata
Dekl. Marketing-Expertin
f
advertising proBerufSubstantiv
Dekl. Profi
m
pro ugsSubstantiv
verhältnismäßig pro rata
pro Jahr per annum
Dekl. Abtreibungsbefürworter
m
pro-choiceSubstantiv
Konto pro Diverse
n
suspense accountSubstantiv
einmal pro Woche once a week
pro Fahrt, pro Versuch a go
Umdrehungen pro Minute
pl

U/min
revolutions per minute [r.p.m.]
pl
Substantiv
Zeichen pro Sekunde baud
Pro und Kontra pros and cons
Kilogramm pro Stück
n
kilogram per pieceSubstantiv
Pro-Kopf, pro Kopf per-capita, per capita
Dekl. Proformarechnung
f
pro-forma invoiceSubstantiv
Zeilen pro Seite lines per pageSubstantiv
Lieferbereitschaftsgrad pro Lieferant
m
vendor service levelSubstantiv
Stück pro Kilogramm
n
piece per kilogramSubstantiv
Zeichen pro Zoll characters per inchSubstantiv
Pro-Kopf-Bruttoinlandsprodukt
n
GDP (gross domestic product) per capitaSubstantiv
Zeilen pro Zoll lines per inchSubstantiv
Zeichen pro Zeile characters per lineSubstantiv
Bilder pro Sekunde frames per second
Bild pro Sekunde​ frame in a second
dauerhaft, kontinuierlich
wenige dauerhafte pro-Demokratie-Demonstrationen haben statt gefunden
sustained
few sustained pro-democracy demonstratins have taken hold
Adjektiv
(einmal/zweimal) pro Woche (once/twice) a week
Gesamtanzahl Bewertungen pro Beurteilungsmuster Total Number of Rated Appraisals per Appraisal ModelSubstantiv
Wörter / Worte pro Minute wpm (words per minute)
Performance-Statistik pro Mandant performance statistics per clientSubstantiv
anteiliger Zinsertrag
m
pro rata interest incomeSubstantiv
Bits pro Zoll (Aufzeichnungsdichte) (BPI) bits per inch
Bits pro Sekunde (Übertragungsrate) (BPS) bits per second
ungefähr vielleicht 6 Episoden pro Staffel about maybe six ­episodes a season
im Auftrag (i. A.) by proxy ( per precurationem (per pro./p.p.)
Die Arbeitsstunden pro Arbeiter sind gesunken. Working hours per worker have decreased.
Er füttert sein Haustier zweimal pro Woche. He feeds his pet twice a week.
ein dramatischer Anstieg im Pro-Kopf-Einkommen a dramatic increase in per-capita income
was kostet das pro Tag / für ein Wochenende? how much does it cost per day / for a weekend?
etw. pro forma und ohne jeden Elan tun dial it in
Die Miete ist 1.100 pro Monat plus Nebenkosten. The rent ist 1,100 a month plus utilities.
Mauritius hat heute eines der höchsten afrikanischen Pro-Kopf-Einkommen. Mauritius has one of Africa's highest per-capita incomes today.
Briten konsumieren sage und schreibe 100 Mio. Tassen Tee pro Tag Brits consume a whopping 100 million cups of tea each day
wie hoch sind die Kosten pro Tag? / wie viel kostet es pro Tag? how much does it cost per day?
In China ist der Pro-Kopf BIP fast zehnfach seit 1990 gewachsen. In China real per-capita GDP has grown alsmost ten-fold since 1990
Anteil der Engel Angels' share
(bez.d.Anteil d.Whiskys, der im Laufe seiner Lager.pro Jahr verdunstet)
 Die Ukraine weist in Europa die meisten Fälle von neuerkrankten Tuberkulosepatienten pro Jahr auf.www.admin.ch  Ukraine has the highest number of new tuberculosis cases per year in Europe.www.admin.ch
Die neue Fabrik wird imstande sein 3,000 Tonnen Fisch pro Woche zu verarbeiten. The new factory will be able to process 3,000 tonnes of fish a week.
eine "rate" ist die Kosten oder der Wert pro Einheit für eine Dienstleistung oder Zeit
Rate, Tarif, Kurs, Wert, Kosten
a “rate” is a cost or value per unit for services or time.
Japan hat die größte Dichte an Verkaufsautomaten pro Person.
Da ist ungefähr eine Maschine auf 32 Personen.
it has the greatest density of vending machines per person
There is approximately one machine per 32 people.
Sie haben am laufendem Band 10.000 Artikel am Tag pro Woche produziert. Und jeder einzelne davon ist fehlerhaft. They've been churning out 10,000 items a day all week. And every one of them is faulty.
Result is supplied without liability Generiert am 23.11.2025 10:28:55
new entryCheck entriesIm Forum nachfragenother sources Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken