| Deutsch▲▼ | Englisch▲▼ | Kategorie | Typ | ||
|
Gremium n | interview panel | Substantiv | |||
|
Rat pol m | governing council | polit | Substantiv | ||
|
Rat m | a piece of advice | Substantiv | |||
|
Gremium n, Rat m | council | polit | Substantiv | ||
|
Forum n, Gremium n; Täfelung f | panel | Substantiv | |||
| rät | advises | ||||
| rät | counsels | ||||
|
Ratte f | rat | zool | Substantiv | ||
| rät ab | dissuades | ||||
| beratschlagt, rät | advises | ||||
| befolgen (Rat) | take | Verb | |||
| jem. verpfeifen | rat on | ||||
| ohne Rat | uncounselled | ||||
|
Hausratte f | house rat | zool | Substantiv | ||
|
Hausratte f | black rat | zool | Substantiv | ||
|
Wanderratte f | Norway rat | zool | Substantiv | ||
| Gehetze n, ständiger Konkurrenzkampf m | rat race | Substantiv | |||
|
Wanderratte f | brown rat | zool | Substantiv | ||
|
Rattengift -e n | rat poison | chemi | Substantiv | ||
|
Wasserratte f | water rat | zool | Substantiv | ||
|
Tretmühle f, Hamsterrad n, erbarmungsloser Konkurrenzkampf m | rat race | fig | Substantiv | ||
|
Rattenbeißen n | rat-baiting | Substantiv | |||
|
Rattenfalle f | rat trap | Substantiv | |||
|
Haustierratte f Haustier-Ratte | pet rat | zool | Substantiv | ||
| beratendes Gremium | advisory body | ||||
|
Kollegium n, Rat m | council | Substantiv | |||
|
Nacktmull m | naked mole rat | Substantiv | |||
| den Braten riechen, Lunte riechen | smell a rat | Redewendung | |||
| Trost und Rat | tea and sympathy UK | Redewendung | |||
| kommt Zeit, kommt Rat. | time will tell. | ||||
| einen Rat geben | advise | ||||
| einen Rat geben | advise me to verb | ||||
| um Rat fragend | consulting | ||||
| um Rat fragen | consult | Verb | |||
| (einen) Rat erteilen | counsel | Verb | |||
| Beirat, beratendes Gremium | advisory board | Substantiv | |||
| um Rat gefragt | consulted | ||||
| jmdn. um Rat fragen | consult so. | Verb | |||
| betrügerischer Partner | cheating partner, ugs love rat | ||||
|
Streikbrecher m | strike-breaker, strikebreaker, US,ifml rat | Substantiv | |||
|
Kurs m, Wechselkurs m, Devisenkurs -e, -e, -e m | rate (of exchange), exchange rat | Substantiv | |||
| Er riecht den Braten. | He smells a rat. | ||||
| jem. einen Rat geben | advise somebody | ||||
| hören Sie auf meinen Rat | take my advice | ||||
| Ich werde Ihrem Rat folgen. | I'll act on your advice. | ||||
|
Tisch m, Verpflegung f, Gremium m | board | Substantiv | |||
| Könntest du mir einen Rat geben? | Could you give me some advice? | GR | |||
| ich habe ihn um Rat gefragt | I asked his advice | ||||
| Er ist pudelnass. | He's like a drowned rat. | ||||
| Rattenfallen nahe vieler öffentlicher Gebäude | rat traps near many public buildings | ||||
| Darf ich dir einen Rat geben? | Can I give you an advice? | ||||
|
Rattenbeauftragte f |
rat czar (=Kathleen Corradi = New Yorkk's rat czar) | Beruf | Substantiv | ||
| Kens Rat für Plauderei ist Dinge zu finden, die man gemeinsam hat. | Ken’s advice for small talk is to find things you have in common. | ||||
|
Gremium n | caucus | Substantiv | |||
|
begehren english: seek (verb): I. suchen; II. (Bett, Schatten) jmdn. aufsuchen; III. seek of / (Rat, Hilfe) suchen bei, erbitten (von); IV. begehren, erstreben, nach Ruhm etc. trachten; V. {Jura} beantragen, begehren; VI. (ver)suchen, trachten (etwas zu tun); VII. zu ergründen suchen; VIII. be to seek / (obsolet) (noch) fehlen, zu Wünschen übrig lassen; IX. auch seek out / herausfinden, aufspüren, {figürlich} auf's Korn nehmen (Redewendung); X. suchen, fragen, forschen (for, after / nach); seek after / (auch) begehren; | seek | Verb | |||
|
Konjugieren suchen english: seek (verb): I. suchen; II. (Bett, Schatten) jmdn. aufsuchen; III. seek of / (Rat, Hilfe) suchen bei, erbitten (von); IV. begehren, erstreben, nach Ruhm etc. trachten; V. {Jura} beantragen, begehren; VI. (ver)suchen, trachten (etwas zu tun); VII. zu ergründen suchen; VIII. be to seek / (obsolet) (noch) fehlen, zu Wünschen übrig lassen; IX. auch seek out / herausfinden, aufspüren, {figürlich} auf's Korn nehmen (Redewendung); X. suchen, fragen, forschen (for, after / nach); seek after / (auch) begehren; | seek | Verb | |||
|
versuchen english: seek (verb): I. suchen; II. (Bett, Schatten) jmdn. aufsuchen; III. seek of / (Rat, Hilfe) suchen bei, erbitten (von); IV. begehren, erstreben, nach Ruhm etc. trachten; V. {Jura} beantragen, begehren; VI. (ver)suchen, trachten (etwas zu tun); VII. zu ergründen suchen; VIII. be to seek / (obsolet) (noch) fehlen, zu Wünschen übrig lassen; IX. auch seek out / herausfinden, aufspüren, {figürlich} auf's Korn nehmen (Redewendung); X. suchen, fragen, forschen (for, after / nach); seek after / (auch) begehren; | seek | Verb | |||
|
ausfindig machen english: seek (verb): I. suchen; II. (Bett, Schatten) jmdn. aufsuchen; III. seek of / (Rat, Hilfe) suchen bei, erbitten (von); IV. begehren, erstreben, nach Ruhm etc. trachten; V. {Jura} beantragen, begehren; VI. (ver)suchen, trachten (etwas zu tun); VII. zu ergründen suchen; VIII. be to seek / (obsolet) (noch) fehlen, zu Wünschen übrig lassen; IX. auch seek out / herausfinden, aufspüren, {figürlich} auf's Korn nehmen (Redewendung); X. suchen, fragen, forschen (for, after / nach); seek after / (auch) begehren; | seek out | Verb | |||
|
anstreben english: seek (verb): I. suchen; II. (Bett, Schatten) jmdn. aufsuchen; III. seek of / (Rat, Hilfe) suchen bei, erbitten (von); IV. begehren, erstreben, nach Ruhm etc. trachten; V. {Jura} beantragen, begehren; VI. (ver)suchen, trachten (etwas zu tun); VII. zu ergründen suchen; VIII. be to seek / (obsolet) (noch) fehlen, zu Wünschen übrig lassen; IX. auch seek out / herausfinden, aufspüren, {figürlich} auf's Korn nehmen (Redewendung); X. suchen, fragen, forschen (for, after / nach); seek after / (auch) begehren; | seek | Verb | |||
| Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 10.12.2025 7:57:05 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenother sources Häufigkeit | |||||
Englisch German Gremium, Rat
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken