| changed by | Deutsch | Griechisch | Rate | Original from | ||||||||||
| Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 04.05.2011 21:19:06 |
loswerden, abwimmeln, abhängen, abservieren (ugs) Prüfhilfen |
ξεφορτώνομαι / xefortónomä Prüfhilfen | Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 21:19 04.05.2011 | |||||||||||
| Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 04.05.2011 21:15:34 |
niedergeschlagen (niedergeschlagener, niedergeschlagene, niedergeschlagenes, niedergeschlagenen) Prüfhilfen |
κατηφής (-ής, -ές) / katifís (κατηφές) Prüfhilfen | Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 21:15 04.05.2011 | |||||||||||
| Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 04.05.2011 21:12:12 |
abschüssig (abschüssiger, abschüssige, abschüssiges, abschüssigen) Prüfhilfen |
κατηφορικός / katiforikós (κατηφορική, κατηφορικό) Prüfhilfen | Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 21:12 04.05.2011 | |||||||||||
| Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 04.05.2011 21:05:59 |
leicht (/ schwer) verletzt Verletzungen / (verletzter, verletzte, verletztes, verletzten) Prüfhilfen |
ελαφρά (/ βαριά) τραυματισμένος (τραυματισμένη, τραυματισμένο) Prüfhilfen | Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 21:05 04.05.2011 | |||||||||||
| Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 04.05.2011 21:03:06 |
verletzen, verwunden (a. fig) Prüfhilfen |
τραυματίζω (-σα, -στηκα) / travmatízo Prüfhilfen | Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 21:03 04.05.2011 | |||||||||||
| Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 04.05.2011 06:35:32 |
Ausschnitt m (Zeitung); Auszug m (Text); Kontrollabschnitt m Prüfhilfen |
απόκομμα n / apókomma Prüfhilfen | Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 06:35 04.05.2011 | |||||||||||
| Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 04.05.2011 06:30:21 |
Paragraf m .. (2x) Prüfhilfen |
άρθρο n / to árthro Prüfhilfen | Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 06:30 04.05.2011 | |||||||||||
| Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 04.05.2011 06:28:13 |
Textabschnitt m, Abschnitt m, Absatz Prüfhilfen |
η παράγραφος f / i parágrafos Prüfhilfen | Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 06:28 04.05.2011 | |||||||||||
| Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 04.05.2011 06:18:02 |
jmdn unterbrechen, jmdm das Wort abschneiden Prüfhilfen |
διακόπτω (διέκοψα, διακόπηκα) κάποιον Prüfhilfen | Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 06:18 04.05.2011 | |||||||||||
| Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 03.05.2011 22:23:02 |
Abschluss f (Studium); Vollendung f (Kunstwerk) Prüfhilfen |
αποπεράτωση f / apoperátosi (περάτωση = Beendigung) Prüfhilfen | Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 22:23 03.05.2011 | |||||||||||
| Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 03.05.2011 22:19:40 |
nach Abschluss m des Studiums (Studium) Prüfhilfen |
μετά την αποπεράτωση f των σπουδών (οι σπουδές) Prüfhilfen | Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 22:19 03.05.2011 | |||||||||||
| Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 03.05.2011 22:16:41 |
Vertragsabschluss m, Abschluss m des Vertrages (Vertrag) Prüfhilfen |
σύναψη f της σύμβασης (σύμβαση) Prüfhilfen | Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 22:16 03.05.2011 | |||||||||||
| Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 03.05.2011 22:08:42 |
Rechtsirrtum m, rechtlicher Irrtum m (rechtlich) Prüfhilfen |
νομική πλάνη f (νομικός) Prüfhilfen | Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 22:08 03.05.2011 | |||||||||||
| Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 03.05.2011 22:06:05 |
einem Irrtum unterliegen Prüfhilfen |
βρίσκομαι σε πλάνη Prüfhilfen | Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 22:06 03.05.2011 | |||||||||||
| Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 03.05.2011 22:05:09 |
Irrtum m; Hobel m Werkzeuge Prüfhilfen |
πλάνη f / pláni Prüfhilfen | Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 22:05 03.05.2011 | |||||||||||
| Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 03.05.2011 22:02:29 |
Nachgiebigkeit f; Entgegenkommen n Prüfhilfen |
συγκατάβαση f / singkatáwasi Prüfhilfen | Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 22:02 03.05.2011 | |||||||||||
| Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 03.05.2011 21:54:11 |
Fasten f; Fastenzeit f Prüfhilfen |
νηστεία f / nistía Prüfhilfen | Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 21:54 03.05.2011 | |||||||||||
| Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 03.05.2011 21:52:02 |
Verzicht m auf Alkohol Prüfhilfen |
αποχή f από αλκοόλ Prüfhilfen | Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 21:52 03.05.2011 | |||||||||||
| Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 03.05.2011 21:50:41 |
Verzicht m (auf); Enthaltung f (bei Wahl) Prüfhilfen |
αποχή f / apochí Prüfhilfen | Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 21:50 03.05.2011 | |||||||||||
| Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 03.05.2011 18:46:17 |
stützen, unterstützen Prüfhilfen |
υποστηρίζω (-ξα, -χτηκα) / ipostirízo Prüfhilfen | Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 18:46 03.05.2011 | |||||||||||
| Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 02.05.2011 13:06:39 |
eine beiderseitige Lähmung f (beiderseitig) Prüfhilfen |
μια αμφίπλευρη παράλυση f (αμφίπλευρος) Prüfhilfen | Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 13:06 02.05.2011 | |||||||||||
| Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 02.05.2011 12:48:46 |
Wir alle sind voller Schwächen und Irrtümer. Vergeben wir uns gegenseitig unsere Dummheiten! - dies sei das erste Naturgesetz. Spruch, Zitat / angeblich von François Marie Voltaire (1694-1778), franz. Philosoph / (Schwäche) (Irrtum) (Dummheit) (Gesetz) Prüfhilfen |
Είμαστε όλοι καμωμένοι από αδυναμίες και λάθη. Ας συγχωρήσουμε αμοιβαία τις ανοησίες μας: είναι ο πρώτος νόμος της φύσης. (τσιτάτο δήθεν από) Φραγκίσκος Μαρί Βολταίρος (1694-1778), Γάλλος φιλόσοφος / (καμωμένος) (αδυναμία) (λάθος) (συγχωρώ) (ανοησία) (φύση) Prüfhilfen | Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 12:48 02.05.2011 | |||||||||||
| Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 02.05.2011 12:34:31 |
in beiderseitigem (/ gegenseitigem) Einverständnis (beiderseitig) (gegenseitig) Prüfhilfen |
με αμοιβαία συμφωνία f Prüfhilfen | Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 12:34 02.05.2011 | |||||||||||
| Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 02.05.2011 12:31:08 |
gemacht worden (machen) Prüfhilfen |
καμωνόμενος (→ κάνω) / kamonómenos (καμωνόμενη, καμωνόμενο) Prüfhilfen | Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 12:31 02.05.2011 | |||||||||||
| Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 02.05.2011 12:26:06 |
gegenseitig, beiderseits, beiderseitig, wechselseitig Prüfhilfen |
αμοιβαία (Adv) / amiwäa Prüfhilfen | Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 12:26 02.05.2011 | |||||||||||
| Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 02.05.2011 11:39:46 |
Die Ehe ist das einzige Abenteuer, das auch den Feiglingen offen steht. Spruch, Zitat / angeblich von François Marie Voltaire (1694-1778), franz. Philosoph / (Feigling) Prüfhilfen |
Ο γάμος είναι μια μοναδική περιπέτεια, ανοιχτή για τους δειλούς. (τσιτάτο δήθεν από) Φραγκίσκος Μαρί Βολταίρος (1694-1778), Γάλλος φιλόσοφος / (μοναδικός) (ανοιχτός) (δειλός) Prüfhilfen | Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 11:39 02.05.2011 | |||||||||||
| Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 02.05.2011 11:30:56 |
Feigling m mmmmmmmmmmmmmmmmmmm... (29x) .. (2x) Prüfhilfen |
δειλός m / dhilós Prüfhilfen | Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 11:30 02.05.2011 | |||||||||||
| Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 02.05.2011 11:10:26 |
Bauchtanz m (Tanz) mmmmmmm (7x) Prüfhilfen |
χορός m της κοιλιάς (κοιλιά) Prüfhilfen | Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 11:10 02.05.2011 | |||||||||||
| Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 02.05.2011 11:08:53 |
ungereinigt; ungeschält (ungereinigter, ungereinigte, ungereinigtes) (ungeschälter, ungeschälte, ungeschältes) Prüfhilfen |
ακαθάριστος / akatháristos (ακαθάριστη, ακαθάριστο) Prüfhilfen | Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 11:08 02.05.2011 | |||||||||||
| Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 02.05.2011 11:06:12 |
unklar, vage, unbestimmt (unklarer, unklare, unklares, unklaren) (vager, vage, vages, vagen) (unbestimmter, unbestimmte, unbestimmtes, unbestimmten) Prüfhilfen |
ακαθόριστος / akathóristos (ακαθόριστη, ακαθόριστος) Prüfhilfen | Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 11:06 02.05.2011 | |||||||||||
| Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 02.05.2011 10:57:33 |
liegend, im Liegen (n, Dat) Prüfhilfen |
ξαπλωμένος / xaploménos (ξαπλωμένη, ξαπλωμένο) Prüfhilfen | Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 10:57 02.05.2011 | |||||||||||
| Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 02.05.2011 10:55:11 |
sitzend, im Sitzen (n, Dat) Prüfhilfen |
καθιστός / kathistós (καθιστή, καθιστό) Prüfhilfen | Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 10:55 02.05.2011 | |||||||||||
| Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 02.05.2011 10:53:04 |
im Stehen (n, Dat) Prüfhilfen |
ακάθιστος / akáthistos (ακάθιστο, ακάθιστη) Prüfhilfen | Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 10:53 02.05.2011 | |||||||||||
| Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 02.05.2011 09:19:26 |
(Historischer Beiname von) Istanbul ("Herrscherin der Städte") - zur byzantinischen Zeit Prüfhilfen |
βασιλεύουσα των πόλεων Prüfhilfen | Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 09:19 02.05.2011 | |||||||||||
| Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 02.05.2011 09:11:03 |
Zwischenstopp m m (1x) Prüfhilfen |
ενδιάμεση στάση f (ενδιάμεσος) Prüfhilfen | Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 09:11 02.05.2011 | |||||||||||
| Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 02.05.2011 08:58:08 |
einer Sache Glauben m, Akk schenken (Glaube) Prüfhilfen |
δίνω πίστη f σε κάτι Prüfhilfen | Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 08:58 02.05.2011 | |||||||||||
| Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 02.05.2011 08:53:29 |
im Vertrauen (gesagt), ... Prüfhilfen |
εμπιστευτικά ... Prüfhilfen | Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 08:53 02.05.2011 | |||||||||||
| Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 02.05.2011 08:51:41 |
im Vertrauen darauf, dass … Prüfhilfen |
με την ελπίδα ότι … Prüfhilfen | Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 08:51 02.05.2011 | |||||||||||
| Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 02.05.2011 08:49:52 |
Schau zurück mit Dankbarkeit, schau dich um mit Vertrauen, schau nach vorn mit Hoffnung. Spruch / (schauen) (zurückschauen) Prüfhilfen |
Κοίταζε πίσω σου με ευχαριστία, γύρω σου με πίστη, εμπρός σου με ελπίδα. (κοιτάζω) Prüfhilfen | Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 08:49 02.05.2011 | |||||||||||
| Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 01.05.2011 08:44:43 |
Fragezeichen n nnnnnnnnnnnnnnnnn (17x) . (1x) Prüfhilfen |
ερωτηματικό n / erotimatikó Prüfhilfen | Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 08:44 01.05.2011 | |||||||||||
| Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 01.05.2011 08:40:46 |
Doppelpunkt m Satzzeichen mmmmmmm (7x) ... (3x) Prüfhilfen |
άνω και κάτω τελεία f Prüfhilfen | Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 08:40 01.05.2011 | |||||||||||
| Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 01.05.2011 08:38:33 |
Punkt m Satzzeichen mmmmmmmmmmmmmmmmmmm... (27x) ............. (13x) Prüfhilfen |
τελεία f / telía Prüfhilfen | Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 08:38 01.05.2011 | |||||||||||
| Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 01.05.2011 08:35:57 |
Schluss, aus ! / Basta ! Prüfhilfen |
τελεία και παύλα ! / telía kä pávla ! Prüfhilfen | Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 08:35 01.05.2011 | |||||||||||
| Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 01.05.2011 08:33:35 |
einen Schlussstrich unter etw (Akk) ziehen Prüfhilfen |
βάζω τελεία και παύλα σε κάτι Prüfhilfen | Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 08:33 01.05.2011 | |||||||||||
| Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 01.05.2011 08:24:19 |
Abschied m mmmmmmmmmmmmmmmmmmm... (25x) ........ (8x) Prüfhilfen |
αποχαιρετισμός m / apochäretismós Prüfhilfen | Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 08:24 01.05.2011 | |||||||||||
| Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 01.05.2011 08:19:45 |
Rücktritt m, Abschied m (von e. Amt; Rückzug m (mil) Prüfhilfen |
αποχώρηση m / apochórisi pl: αποχωρήσεις Prüfhilfen | Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 08:19 01.05.2011 | |||||||||||
| Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 01.05.2011 08:14:13 |
sich von jmdm verabschieden, von jmdm Abschied nehmen Prüfhilfen |
αποχαιρετώ (-άς, -ησα, -ήθηκα) κάποιον Prüfhilfen | Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 08:14 01.05.2011 | |||||||||||
| Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 01.05.2011 08:11:40 |
Abschied m, Trennung f Prüfhilfen |
αποχωρισμός m / apochorismós Prüfhilfen | Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 08:11 01.05.2011 | |||||||||||
| Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 01.05.2011 08:06:33 |
verabscheuen Abneigung Prüfhilfen |
απεχθάνομαι / apech|thánomä {nur Präsenz- und Imperfektformen!} Prüfhilfen | Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 08:06 01.05.2011 | |||||||||||
| Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 01.05.2011 07:51:09 |
das ist richtig ekelhaft (/ eckelig) Prüfhilfen |
είναι (μια) αηδία Prüfhilfen | Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 07:51 01.05.2011 | |||||||||||
| Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 01.05.2011 07:48:39 |
Abscheu m/f vor etw haben Abneigung (laut Duden sowohl {f} wie {m} Prüfhilfen |
έχω αποστροφή f για κάτι Prüfhilfen | Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 07:48 01.05.2011 | |||||||||||
| Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 01.05.2011 07:44:57 |
abschalten, unaufmerkam werden Prüfhilfen |
αφαιρούμαι / afärúmä (→ αφαιρώ) Prüfhilfen | Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 07:44 01.05.2011 | |||||||||||
| Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 01.05.2011 07:40:15 |
abschalten (Gerät) Prüfhilfen |
κλείνω (-σα, -στηκα) / klíno Prüfhilfen | Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 07:40 01.05.2011 | |||||||||||
| Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 30.04.2011 17:57:54 |
Lehrstelle f, Ausbildungsplatz m (Ausbildung) Prüfhilfen |
θέση f επαγγελματικής εκπαίδευσης (επαγγελματικός) (εκπαίδευση) Prüfhilfen | Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 17:57 30.04.2011 | |||||||||||
| Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 30.04.2011 17:55:19 |
Lehrling m, Auszubildender m, der Auszubildende m Prüfhilfen |
μαθητευόμενος m / mathitevómenos Prüfhilfen | Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 17:55 30.04.2011 | |||||||||||
| Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 30.04.2011 17:27:49 |
Faulpelz m, Nichtstuer m Prüfhilfen |
ακαμάτης m / akamátis Prüfhilfen | Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 17:27 30.04.2011 | |||||||||||
| Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 30.04.2011 17:19:03 |
Muttersöhnchen n, Hätschelkind n Prüfhilfen |
κανακάρης m / kanakáris Prüfhilfen | Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 17:19 30.04.2011 | |||||||||||
| Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 30.04.2011 17:15:18 |
er/sie setzt alles aufs Spiel Risiko / (setzen) Prüfhilfen |
τα παίζει (→ παίζω) όλα για όλα Prüfhilfen | Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 17:15 30.04.2011 | |||||||||||
| Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 30.04.2011 17:12:28 |
verächtlich (verächtlicher, verächtliche, verächtliches, verächtlichen) Prüfhilfen |
περιφρονητικός / perifronitikós (περιφρονητική, περιφρονητικό) Prüfhilfen | Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 17:12 30.04.2011 | |||||||||||
| Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 30.04.2011 16:49:15 |
jmdm eins in die Fresse hauen (vulg) Prüfhilfen |
σπάω κάποιου τη μούρη (χυδ) Prüfhilfen | Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 16:49 30.04.2011 | |||||||||||
Griechisch German dictionaries Translation board
Um mitzumachen musst Du Dich registrieren - das geht schnell.
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken