Dass in Foren schon solch ein Niveou herscht wie in einem Chat dassis echt niedrig ~.~'' naja..Hoffe dass ein Kompetenter mir das jap. Wort für "Rabe" nennen könnte? *lieb frag* Bitte nicht in kanji sonder als ausgeschriebenes wort ó_ô
Du solltest sicherghehen, dass du eine japanische Schriftart hast, wenn du nach Zeichen fragst.
Da ich jetzt zu faul bin, eine Datei in Paint zu erstellen und sie hier hochzuladen, hier ein Link:
http://img2.store.yahoo.co.jp/I/kohgen_1880_47262424
Da oben über dem Bild steht "Shimoneri", was auch immer das heißen mag. Die ersten 3 Zeichen (von links) heißen "Shimone". Hab's bei Google ausgegraben...
Frohes Neues wünsch ich euch.
Weil mein Freund einen neuen Nickname braucht, dachte ich, dass man seinen Namen - Dirck - vllt auf japanisch nehmen könnte. Hab schon versucht ihn zu finden, aber wusste auch nicht genau wo. Wäre nett, wenn ihr mir helfen könntet.
Danke schon mal :)
Ihr möchtet die Zeit messen, die doch ohne Maß ist und unermesslich.
Ihr möchtet euer Handeln und selbst den Lauf eures Geistes nach Stunden und Jahreszeiten ordnen.
Aus der Zeit möchtet ihr einen Fluss machen, von dessen Ufer aus ihr in Muße dessen Strömen betrachten könnt.
Doch das Zeitlose in euch ist sich der Zeitlosigkeit des Lebens bewusst.
Und weiß, dass das Gestern nichts als die Erinnerung des Heute ist und das Morgen das, was das Heute erträumt.
Und was in euch singt und gewahrt, wohnt nach wie vor in den Grenzen jenes ersten Moments, der die Sterne im Weltraum verstreute.
Wer von euch spürt etwa nicht, dass seine Fähigkeit zu lieben unbegrenzt ist?
Und dennoch, wer empfindet nicht, dass ebendiese Liebe, wenn auch unbegrenzt, doch im Zentrum seines Wesens enthalten ist und sich nicht von Liebesgedanken zu Liebesgedanken bewegt noch von Liebeshandlung zu Liebeshandlung?
Und ist etwa die Zeit nicht ganz so wie die Liebe – ungeteilt und raumlos?
Aber wenn ihr schon die Zeit in Gedanken nach Jahreszeiten bemessen müsst, dann möge jede einzelne Jahreszeit alle übrigen Jahreszeiten umfassen,
Und das Heute umarme das Vergangene mit Erinnern und das Künftige mit Sehnsucht.
Khalil Gibran aus " Der Traum des Propheten"
_____________________________________
In diesem Sinne wünsche ich allen, euch nur an die schönen Gefühle des Vergangenen zu erinnern, um eurem Herzen die Sehnsucht auf das Künftige zu versüßen.
Brauche dringend in elektronischer Form die Uebersetzung für DANKE (domo arigatoo) in japanischer Schriftsprache. Wer kann mir weiterhelfen? Vielen Dank!
Hallo!
ich hab da ein kleines problem,ich wollte zwei gedichte in japanischen schriftzeichen auf eine Leinwand schreiben, des sollte ein geburtstags geschenk werden. nur finde ich jetzt nirgends die passenden schriftzeichen plus die Übersetzungen.wenn mir jemand bei der übersetzung helfen könnte oder einen Link schicken könnte, der mir weiterhilft wäre das super!
die gedichte sind:
-Liebe ist Berührung - innerlich wie äußerlich.
-Liebe ist das zärtliche Spiel des Windes, wenn er das Blütenblatt streichelt und dessen herz berührt.
Danke schon mal im vorraus!!!
liebe grüße, christina