Wörterbuch
▼
Suchen
Hall of fame
Foren
▲
was ist neu
Arabisch generell
Irak Forum
Tunesisch
Libanesisch
Wörterbuch
Suchen
Hall of fame
Adjektive
Alphabet
Foren
was ist neu
Arabisch generell
Irak Forum
Tunesisch
Libanesisch
Farbschema hell
Farbschema hell
Farbschema hell
☰
X
pauker.at
Abchasisch
Afar
Afrikaans
Albanisch
Altiranisch
Altkirchenslawisch
Amharisch
Arabisch
Aramaeisch
Armenisch
Aserbaidschanisch
Assamesisch
Avestan
Aymara
Baschkirisch
Baskisch
Batak
Bayrisch
Belorussisch
Bengalisch
Biharisch
Bislamisch
Bosnisch
Bretonisch
Bulgarisch
Burmesisch
Chaghatay
Chamorro
Chichewa (Nyanja)
Chinesisch
Chuvash
Cornish
Crioulo
Dänisch
Dari
Deutsch
Dzongkha, Bhutani
Elbisch
Englisch
Esperanto
Estnisch
Eura
Ewe
Färöisch
Farsi
Fiji
Finnisch
Französisch
Frau
Friaulisch
Friesisch
Ga
Galizisch
Gen/Mina
Georgisch
Glosa
Griechisch
Guarani
Gujarati
Haussa
Hawaiianisch
Hebräisch
Herero
Hindi
Hiri Motu
Ido
Indonesisch
Interlingua
Interlingue
Inuktitut
Inupiak
Irisch
Isländisch
Italienisch
Japanisch
javanisch
Jiddisch
Jiddisch
Joruba
Kalaallisut (Grönländisch)
Kambodschanisch
Kannada
Kasachisch
Kashmiri
Katalanisch
Keltisch
Kikuyu
Kinyarwanda
Kirgisisch
Kirundi
Klingonisch
Komi
Koreanisch
Korsisch
Kotokoli
Kroatisch
Kuanyama
Kurdisch
Laotisch
Lateinisch
Lettisch
Letzebuergisch
Lingala
Litauisch
Malagasisch
Malajalam
Malaysisch
Maltesisch
Mandinka
Manx
Maorisch
Marathi
Marshall
Mazedonisch
Moldauisch-Rumänisch
Mondlango
Mongolisch
Montenegrinisch
Nauru
Navajo
Ndonga
Nepalesisch
Niederländisch
Nord-Ndebele
Norwegisch
Norwegisch Bokmal
Norwegisch, Nynorsk
Novial
Okzidentalisch (Provenzalisch)
Orija
Oromo (Afan)
Osmanisch
Ossetisch
Pali
Paschtu
Persisch
Plattdüütsch
Polnisch
Portugiesisch
Punjabi
Quechua
Rätoromanisch
Romani
Rumänisch
Russisch
Süd-Ndebele
Samoanisch
Sango
Sanskrit
Schonisch
Schottisches Gälisch
Schwäbisch
Schwedisch
Schweizerdeutsch
Serbisch
Serbo-Kroatisch
Sesothisch
Setswana/Sezuan
Singhalesisch
Slovio
Slowakisch
Slowenisch
Somalisch
Sorbisch
Spanisch
Sudanesich
Swahili
Swasiländisch
Tadschikisch
Tagalog
Tahitisch
Tamazight
Tamilisch
Tatarisch
Türkisch
Tegulu
Thailändisch
Tibetanisch
Tigrinja
Tok Pisin
Tongaisch
Tschechisch
Tschetschenisch
Tsongaisch
Turkmenisch
Twi
Uigurisch
Ukrainisch
Ungarisch
Urdu
Usbekisch
Vietnamesisch
Volapük
Vorarlbergerisch
Walisisch
W¡ray-W¡ray
Wolof
Xhosa
Zazaki
Zhuang
Zinti
Zulu
Login
/
Registrieren
Arabisch Lern- und Übersetzungsforum
←
/
1163
Go
→
+ Neuer Beitrag
user_68221
31.03.2008 20:34:48
Bitte, kann mir das jemand übersetzen (sinngemäß reicht völlig), danke im Voraus
مرحبا انا اعمل
Antworten
Saida
31.03.2008 21:22:25
➤
Re: Bitte, kann mir das jemand übersetzen (sinngemäß reicht völlig), danke im Voraus
Hallo paradisblume, ich hab's mal durch eine Übersetzungsmaschine "gejagt". Dies hier kam dabei raus: Hello, I am working in a hotel Ahmed, I do not speak English I am sorry to tell you that Ahmed from seven o'clock came out to the street and is now in hospital because he threw himself into the car and is now in hospital Andharni if something happened to Ahmed will helm throughout my life that I hope this letter Ttorgomi Ahmad God loves you, and I swear to you that he loves you Also, ein Kollege, der mit Ahmed im selben Hotel arbeitet, teilt dir mit, dass Ahmed heute um 7 in ein Auto gesprungen sei und er nun im Krankenhaus liegt. LG - Saida
Antworten
user_68221
31.03.2008 21:53:22
➤➤
Re: Bitte, kann mir das jemand übersetzen (sinngemäß reicht völlig), danke im Voraus
Danke dir Saida und LG
Antworten
Saida
31.03.2008 22:21:30
➤➤➤
Re: Bitte, kann mir das jemand übersetzen (sinngemäß reicht völlig), danke im Voraus
keine Ursache, gern geschehen :-) LG - Saida
Antworten
*Tamina*
31.03.2008 23:44:05
➤➤➤➤
Re: Bitte, kann mir das jemand übersetzen (sinngemäß reicht völlig), danke im Voraus
na wers glaubt wird seeeeeeeeeeeeeeeelig!!!
Antworten
Vortarulo
04.04.2008 00:58:43
➤➤
Re: Bitte, kann mir das jemand übersetzen (sinngemäß reicht völlig), danke im Voraus
Wow! Ich wusste nicht, dass Maschinenübersetzung für Arabisch doch so gut funktioniert... Ist ja fast besser als das Englisch-Deutsch oder Russisch-Englisch, was ich so kenne. Welche Übersetzungsmaschine benutzt du? Grüße, - André
Antworten
Saida
04.04.2008 01:23:44
➤➤➤
Re: Bitte, kann mir das jemand übersetzen (sinngemäß reicht völlig), danke im Voraus
Hallo vortarulo ...ich habe dazu diese Ü-Maschine benutzt: http://translate.google.com/translate_t?langpair=ar|en LG - Saida
Antworten
84KeLiBiA84
31.03.2008 22:20:36
übersetzung ins tunesische
könnte mir einer helfen und mir das vielleicht übersetzen, wäre auch ok wenn man mir was ähnlich schreiben könnte schatz ich werde immer für dich da sein, egal was passiert. wäre lieb danke
Antworten
user_78243
01.04.2008 01:14:36
➤
Re: übersetzung ins tunesische
ya azisi mankhaliksch wahdek - mein schatz ich lass dich nicht alleine (werde immer für dich da sein,weis ich leider nicht) ana dima ile janbik - ich werde immer zu dir stehen (als ersatz für egal was pasiert) ich hoffe ich konnte dir helfen
Antworten
84KeLiBiA84
02.04.2008 20:26:02
➤➤
Re: übersetzung ins tunesische
danke, sehr lieb von dir hört sich sogar besser an danke danke danke
Antworten
user_35808
31.03.2008 22:48:06
Geschenk
Hallo wir möchten für unsere Freundin die für längere Zeit verreist ein Geschenk machen. Könnte uns bitte jemand diesen Satz übersetzen? Danke viiiiiiielmals im voraus!
Wir wünschen dir nur das aller Beste und ganz viel Spass. Wir werden immer fest an dich denken!
Antworten
user_59675
01.04.2008 12:35:41
➤
Re: Geschenk
nehna mnetmanelek bas kil mnih, wu ktir sa3ade. nehna 3ala tul rah nfaker fike.
Antworten
Lea al halue
01.04.2008 14:58:38
Tattoo
Ich habe hier schonmal wegen Übersetznungen von Namen ins arabische gefragt, mir wurde gesagt das man deutsche Namen nicht richtig ins arabische übersetzen kann. Ich hätte aber so gerne ein Tatto mit den Namen meiner Verwandten in arabischer Schrift bitte sagt mir eure Meinung dazu und ob man das wirklich nicht richtig übersetzen kann
Antworten
*Tamina*
01.04.2008 18:10:18
➤
Re: Tattoo
Mal abgesehen davon.... http://rio.pauker.at/VIP/Vortarulo/kate_de/4994 ist es nun mal so, dass man deutsche Namen zwar in arabisch Schrift transribieren kann - aber zb. existiert kein "E", kein "V" und kein "G", "U" und "O" wird nicht unterschieden,.....usw. Nun kannst du dir sicher vorstellen, dass das Ergebnis phonetisch nicht mehr wirklich an den deutschen Namen erinnert. Es gibt Namen, die sind leicht zu transkribieren, da es für jeden Buchstaben ein arabisches Äquivalent mit gleicher/ähnlicher Phonetik gibt. Aber man kann auch Pech haben.
Antworten
user_79960
02.04.2008 12:01:28
Hallo Liebe Leute...
Kann mir vielleicht einer sagen was... Mery Meryem Kiki Kristina auf arabisch heisst??? Liebe Grüße Meryem
Antworten
Saida
02.04.2008 12:59:26
➤
Re: Hallo Liebe Leute...
...ich gehe mal davon aus, dass du meintest, wie sie in arabischer Schrift aussehen würden. ;-) Meryem مريم Mery مري oder: ماري Kiki كيكي Kristina كريستينا (zumindest wären dies meine Versionen. Fragst du noch paar Leute, kann's dir passieren, dass die es wiederum anders schreiben würden...) LG - Saida
Antworten
user_79977
02.04.2008 15:51:33
Initialien
hallo, ich wär sehr froh, wenn mir hier jemand weiterhelfen könnte. ich brauche die arabischen zeichen für die Buchstaben: S (wie Sabrina) und T (wie Thomas) komm da mit den verschiedenen alphabeten auf diversen seiten nicht zu recht ;-) hoff hier kann mir jemand weiterhelfen. tausend dank im voraus. thomas
Antworten
Saida
02.04.2008 16:35:15
➤
Re: Initialien
hallo thomas, also, für das "S" kann ich dir zwei Buchstaben anbieten *ggg*: einmal س (normales "S") und dann noch ز (stimmhaftes "S" wie in "Suppe" oder engl. "is") und so sieht das "T" aus: ت LG - Saida
Antworten
user_79977
02.04.2008 16:38:23
➤➤
Re: Initialien
hallo saida, vielen Dank!! hab diese auch auf wikipedia gefunden, und jetzt kann ich mir sicher sein, dass die passen! schöne grüße thomas
Antworten
Saida
02.04.2008 17:37:00
➤➤➤
Re: Initialien
schön, wenn ich dir etwas helfen konnte, Licht ins Dunkel der verschiedenen Auswahlmöglichkeiten an diversen S- und T-Varianten im Arabischen zu bringen. ;-) LG - Saida
Antworten
Vortarulo
04.04.2008 00:55:43
➤➤➤
Re: Initialien
Aber vorsicht, im Deutschen wird Sabrina ja mit stimmhaftem 's' ausgesprochen, also mit [z]. Vielleicht möchtest du das berücksichtigen. Auf alle Fälle ist es völliger Quatsch, sich einzelne Buchstaben auf Arabisch tätowieren zu lassen, falls du das vorhast. Wäre ziemlich albern und untypisch fürs Arabische. Gruß, - André
Antworten
user_79991
02.04.2008 18:11:39
Ich brauch bitte eine Übersetzung
Hallo wer kann mir das bitte übersetzen aber bitte nicht in arabischer schrift schatz weisst du wie ich leide was du mir antust wie es mir geht es ist alles so sinnlos ohne dich
Antworten
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
Final
ﺎ
ﺏ
ﺕ
ﺙ
ﺞ
ﺢ
ﺦ
ﺩ
ﺫ
ﺭ
ﺯ
ﺱ
ﺵ
ﺹ
ﺾ
ﻁ
ﻇ
ﻊ
ﻎ
ﻑ
ﻕ
ﻙ
ﻝ
ﻡ
ﻦ
ﻪ
ﻭ
ﻲ
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
Medial
ا
ﺑ
ﺗ
ﺛ
ﺠ
ﺣ
ﺧ
ﺩ
ﺫ
ﺭ
ﺯ
ﺳ
ﺷ
ﺻ
ﺿ
ﻁ
ﻇ
ﻌ
ﻐ
ﻓ
ﻗ
ﻛ
ﻟ
ﻣ
ﻧ
ﻬ
ﻭ
ﻳ
ä
ö
ü
ä
ö
ü
Initial
ا
ﺑ
ﺗ
ﺛ
ﺟ
ﺣ
ﺧ
ﺩ
ﺫ
ﺭ
ﺯ
ﺳ
ﺷ
ﺻ
ﺿ
ﻁ
ﻇ
ﻋ
ﻏ
ﻓ
ﻗ
ﻛ
ﻟ
ﻣ
ﻧ
ﻫ
ﻭ
ﻳ
Isoliert
ا
ﺏ
ﺕ
ﺙ
ﺝ
ﺡ
ﺥ
ﺩ
ﺫ
ﺭ
ﺯ
ﺱ
ﺵ
ﺹ
ﺽ
ﻁ
ﻅ
ﻉ
ﻍ
ﻑ
ﻕ
ﻙ
ﻝ
ﻡ
ﻥ
ﻩ
ﻭ
ﻱ
X