auf Deutsch
in english
auf Türkisch
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Türkisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Türkisch Lernforum
Grammatik
Teestube
Farbschema hell
Türkisch Lern- und Übersetzungsforum
Türkisch Lernforum
Vor dem Posten bitte beachten: Um juristische und damit finanzielle Konsequenzen zu vermeiden, bitte keine urheberrechtlich geschützten Inhalte (Liedtexte, Gedichte, Buchauszüge etc.) posten! Dies gilt auch für einzelne Zeilen/Auszüge.
Beiträge von Konversationen Dritter verstoßen gegen das Persönlichkeitsrecht und werden sofort gelöscht!
Lange Texte bitte in mehrere Teile aufteilen, weil so die Arbeit für die Übersetzer einfacher wird!
neuer Beitrag
offen
+/-
aktuelle Seite
Von Autor
Seite:
5577
5575
user_37967
11.07.2006
Bitte
das
wäre
so
lieb
:)
Beni
korkuyularda
merdivensinsiz
biraktin
denizler
ortasinda
bak
yelkensiz
biraktin
beni
sensiz
biraktin beni
bensiz
biraktin
simdi
benden
uzaklardasin
.
Hört
sich
nach
Prosa
an
?
Lieben
Dank
für
die
Uebersetzung
17679380
Antworten ...
user_23236
SP
tr
DE
➤
re:
Bitte
das
wäre
so
lieb
:)
Du
hast
mich
ausgetrockneten
Brunnen
ohne
Leiter
gelassen
,
mitten
in
den
Meeren
ohne
Segel
.Du hast mich ohne
dich
,
du
hast mich ohne dich gelassen.
Und
nun
bist
du
weit
entfernt
von
mir
...
Kör
Kuyu
:
Ausgetrockneter
Brunnen
Ich
hoffe
,
dass
der
Begriff
"
Leiter
"
hier
richtig
ist
,
um
aus
dem
Brunnen
rauszuklettern
.
17679451
Antworten ...
user_48658
11.07.2006
Brief???
Wo
ist
mein
Text
geblieben
???
MfG
Orlinchen
17679367
Antworten ...
Rabia
.
TR
FR
EN
DE
➤
Re:
Brief
???
Ab
und
zu
gehen
hier
leider
Beiträge
verloren
:
o
( -
aber
nicht
mit
Absicht
...
17679474
Antworten ...
user_48572
TR
DE
EN
11.07.2006
Bitte
korrigieren
!!
git
hadi
git
istemiyorsan
, git hadi git
hic
sevmiyorsan
!
Mein
versuch
!
geh
nun
geh,
wenn
du
nicht
willst
, geh nun geh
und
wenn du nicht
liebst
geh
17679319
Antworten ...
ama-oburoni
.
.
DE
TR
➤
re:
Bitte
korrigieren
!!
Songtext
Ismail
YK
sonst
okay
...
ohne
'
und
' und
das
letzte
'
geh
'
17679354
Antworten ...
user_48572
TR
DE
EN
➤
➤
re:
re
:
Bitte
korrigieren
!!
DANKE
!!
17679373
Antworten ...
user_48584
11.07.2006
.....
eine
Antwort
..:)
Mir
geht
es
nicht
anders
.
Du
hast
in
der
Zwischenzeit
2
Mail
.
Die
erste
ist
nicht
mehr
ganz
aktuell
.
Wenn
Du
Zeit
und
Lust
hast
lese
sie
und
ich
freue
mich
auf
eine
Antwort
,
welche
ich
dann
übersetzen
lasse
.
ok
?
Danke
vielmals
17679233
Antworten ...
user_47889
➤
re: .....
eine
Antwort
..:)
Benim
durumum
da
ayni
.
Sen
bu
arada
2
mail
aldin
.
Birincisi
artik
o
kadar
güncel
degil
.
Zamanin
ve
istegin
olursa
oku
.
Bir
cevabina
sevinirim
,
ve
ben
tercüme
ettiririm
,
oldu
mu
?
17679485
Antworten ...
user_48584
11.07.2006
...
bei
Gelegenheit
:)
.......
sen
yanimda
olmayinca
gecmek
bilmiyor
canim
simdi
kiymetini
daha
cok
anliyorum
seni
......
Lieben
Dank
für
die
Uebersetzung
:)
17679206
Antworten ...
user_23236
SP
tr
DE
➤
re: ...
bei
Gelegenheit
:)
Wenn
du
nicht
bei
mir
bist
,
vergeht
die
Zeit
nicht.
Meine
Seele
,
nun
verstehe
(
realisiere
)
ich
deinen
Wert
noch
mehr
zu
schätzen
.
17679216
Antworten ...
user_48584
➤
➤
re:
re
: ...
bei
Gelegenheit
:)
Vielen
Dank
Romeo
:)
17679231
Antworten ...
user_48661
11.07.2006
Anzeigen
Hallo
!
Ich
möchte
meiner
freundin
einen
Brief
schreiben
.
Vielen
dank
für
die
übersetzung
.
Ich
hoffe
du
verstehst
mich
,
und
denkst
nicht
ich
wäre
eine
schlechte
frau
für
serdar
.
ich
wollte
nur
das
beste
für
uns
, ich wollte das
wir
geld
haben
und
eine
schöne
zukunft
deshalb
bin
ich
nach
österreich
zum
arbeiten
.
ich
hätte
in
colakli
nicht
legal
arbeiten
können
.
ich
liebe
dich
und
die
ganze
familie
sehr
.
Er
denkt
ich
habe
es
gemacht
weil
ich
nicht
mehr
bei
ihm
leben
wollte
,
aber
ich
liebe
die
türkei
und
unsere
wohnung
und
vermisse
ihn
.ich
hoffe
du
hast
das
geld
bekommen
.
nur
gott
weis
wie
es
weitergeht
.
ich
komme
dich
aber
trotzdem
besuchen
sobald
ich
urlaub
bekome
.
danke
17679145
Antworten ...
user_47889
➤
Anzeigen
Umarim
beni
anliyorsundur
ve
Serdar
icin
kötü
bir
kadin
oldugumu
düsünmüyorsundur
.
Ben
,
bizim
icin
en
dogru
olani
istiyorum
,
paramizin
ve
güzel
bir
gelecegimizin
olmasini
istiyorum;
bu
yüzden
Avusturyaya
calismaya
geldim
.
Colaklida
yasal
olarak
calisamazdim
.
Seni
ve
tüm
aileyi
cok
seviyorum
.
O
bunu
kendisinin
yaninda
yasamak
istemedigim
icin
yaptigimi
düsünüyor
,
ama
ben
Türkiyeyi
ve
evimizi
seviyorum
ve
onu
özlüyorum
.
Umarim
parayi
almissindir
.
Neler
olacagini
sadece
Allah
biliyor
.
Ama
ben
izin
alir
almaz
seni
herseye
ragmen
ziyarete
gelecegim
.
17679414
Antworten ...
Mandy
11.07.2006
Bitte
helfen
!!
Schatz
ich
schicke
den
Brief
diese
Woche
los
und
versuche
noch
was
rein
zulegen
und
hast
du
mein
alten
Brief noch?
Warte
auf
deine
Anwort
!
17679027
Antworten ...
user_23236
SP
tr
DE
➤
re:
Bitte
helfen
!!
Aşkım
,
bu
hafta
mektubu
gönderiyorum
ve
içine
birşey
koyacağım
.
Eski
mektubum
hala
duruyor
mu
?
Cevabını
bekliyorum
.
17679061
Antworten ...
nächste Seite
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
Sonderzeichen
C
I
Z
Ç
Ğ
İ
Ş
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
c
ı
z
ç
ğ
i
ş
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X