neuer Beitrag +/-aktuelle Seite
Sorry....Computerabsturz.
Ich melde mich bald wieder bei dir.

Dann muss ich dir mal erzählen, wie so eine frustrierte 41jährige sich erdreistet hat, sich in meine privaten Sachen einzumischen.

Du lachst dich kaputt ;-)

Bis bald
17401638
Ich bin überhaupt nicht frustriert...ich finde es nur unverschämt von dir zu behaupten, du würdest immer alles selbst mühsam von einer Sprache in die andere übersetzen; dabei kriegst du hier andauernd was übersetzt. Allein den Übersetzern gegenüber finde ich das absolut nicht fair.
Na dann erzähl ihm mal schön alles...ohne Übersetzer...hihi
17401744
ich mich jetzt auch mal einmische,,jeder der hier hilfe bekommt lobt die übersetzer,sagen es sogar ihren askim´s, wie das ganze vor sich geht,haben eine ganze seite als dank auf ihren startseiten,und wenn dann jemand hier ist der bahauptet er würde alles selber übersetzen,dem wünsche ich von ganzem herzen das er nie mehr einen übersetzer findet, die haben so viel arbeit,geben uns ihre freizeit ,bemühen sich uns glücklich zu machen und schnell zu übersetzen,also bitte und diesen leuten gehört das lob und der dank,und sonst niemandem.....wünsche dir das du keinen übersetzer mehr findest,,,,und viel spaß mit deinem wörterbuch .......sum sum die so empört ist über so viel eigenlob wos nicht hin gehört
17401893
Was mischt du dich denn schon wieder in meine Überstzungswünsche ein?
Ich bitte dich, dies in Zukunft zu unterlassen.

Wer lesen kann, liebe Shawtee65, ist eindeutig im Vorteil.

Noch mal:
1. behaupte ich nicht, ich täte unter schwerer Mühe alles ganz furchtbar alleine übersetzen.

2. was ich alleine übersetze und was nicht, geht dich überhaupt nichts an.

3. und wenn ich jemandem schreiben würde, dass der Eifelturm nun in China steht und Dirk Bach Bundeskanzler sei ..... ginge dass DICH ebenfalls nichts an.

4. die Person, welcher ich schreibe ist sich durchaus darüber bewusst, dass ich als Mutteraprache Deutsch spreche, nicht Türkisch.
Ansonsten könnten wir telefonieren und dabei fließend türkisch kommunizieren.
Diese Person bekommt deshalb Briefe in Deutsch, die sie sich selbst übersetzen lassen muss.

5. Kümmere dich zukünftig bitte um deine eigenen Sachen, ...lies doch hier einfach nur mit, vielleicht kannst du dabei etwas lernen und sei einfach nur dankbar, dass es dieses Forum gibt - aber unterlasse es bitte dich in Dinge einzumischen die nicht in deinem Verantwortungsbereich liegen resp. welche dich nicht in Entferntesten etwas angehen.

6.WARUM bitte fühlst du dich eigentlich angesprochen?
Betroffene Hunden bellen, oder wie?
Bist DU denn ebenfalls eine frustrierte 41-jährige Frau?
Wenn ja, dann habe ich inzwischen Kenntnis von zwei.
Eine kenne ich, der anderen Existenz ist mir damit nun ebefalls bekannt. Vielen Dank.


7. Last but not least:
BITTE VERSCHONE MICH IN ZUKUNFT MIT DEINEN FURCHTBAR BOSHAFTEN PM´s.
ICH KENNE DICH NICHT, MÖCHTE DICH AUCH NICHT KENNENLERNEN.


Tipp: http://www.umgangsformen.de
17403182
*Gäääääähn* Du langweilst mich furchtbar!!!
17403225
Vorallem verlangst du sicher auch Ehrlichkeit von deinem Schatz - warum bist du dann nicht offen und ehrlich zu ihm? Es ist doch keine Schande nicht türkisch zu können - läßt sich alles aber mit der Zeit lernen ...
Finde es auch nicht okay, was du hier tust, dich mit fremden Federn zu schmücken ...
LG, Rabia
17402068
@Rabia
sag mal, WAS SOLL DAS?

Wieso liest du denn nicht richtig und hängst dich nun auch noch rein?

IST DOCH ALLES NICHT WAHR

Nur weil Shawte65 hier so ein Fass aufmacht, ohne zu wissen WOVON sie schreibt?

Das kann doch nicht wahr sein....

Sorry, Rabia...aber ich muss dir nun leider auch sagen, WER LESEN KANN, IST EINDEUTIG IM VORTEIL.
Also so einen Quatsch habe ich in den letzen 2 Jahren hier noch nie gelesen, was ihr gerade verzapft.
17403222
re: @Rabia
Nun, des lesens bin ich schon lange mächtig - und was du zuvor schriebst, ist genau das, worauf sich mein Beitrag bezog und kein Beitrag eines anderen Users hier im Forum ...
DU schreibst doch, dass DU erst alles übersetzen mußt - das tust du doch gar nicht selber, sondern setzt es hier zum Übersetzen rein - nur darauf habe ich reagiert, weil ich es den Übersetzern gegenüber recht unfair finde ...
Dann mußt du dich besser ausdrücken, was du meinst - eventuell schreiben: ... ich muß erst alles übersetzen lassen ... denn so wäre es auch fair den Übersetzer gegenüber, die hier in ihrer Freizeit für uns übersetzen ...
Zum Anderen schreibst du Shawtee65 das es sie nichts anginge, was du schreibst/das du schreiben könntest, was DU möchtest - dann lass das andere doch auch tun!?
LG, Rabia
17403379
@Rabia
ich tue mich GRUNDSÄTZLICH nicht in anderer Leutes Dinge reinhängen, das geht mich nichts an und interessiert mich nicht.
Ich habe dir geantwortet, weil DU dich in meine Dinge einmischt....ohne Durchblick davon zu haben.
Shawtee65 hat damit begonnen sich in meine Sachen reinzuhägen bei Beitrag 17400055.
17403516
re: @Rabia
Du scheinst nicht zu begreifen, worum es mir und den anderen dabei geht - ich werde aber auch nicht weiter im Übersetzungsforum darüber diskutieren ...
LG, Rabia
17403544
 
Heute Nacht um 3 Uhr sind wir im Hotel.
Ich freu mich schon so.

Danke
17401626
Bu gece saat 3:00 te oteldeyiz. Cok sevinirim.

Übersetzung ohne Gewähr! Warte mal noch bis jemand, der mehr Ahnung hat, was dazu sagt!

LG
17401907
 
Bende seni cok seviyorum (ama sana inanmiyorum) nezaman türkiyeye geleceksin?
17401236
Ich liebe Dich auch sehr (aber ich glaube dir nicht) Wann wirst Du in die Türkei kommen?
k.G.
17401272
 
Askim benim icinde öyle cok mutluyum seninle oldugum icin bende seni cok seviyorun
17401208
Liebes, für mich ist es auch so. Ich bin sehr glücklich, Dich zu haben. Ich liebe Dich auch sehr.
k.G.
17401282
 
Canim seni cok özledim, sensiz vakit hic gecmiyor
17401069
Mein Schatz/meine Seele, ich vermisse dich sehr. Ohne vergeht die Zeit gar nicht.
17401084
Mein Schatz ich vermisse Dich sehr, ohne Dich vergeht die Zeit nicht
k.G.
17401089
 
sind alle türken (nicht böse gemeint) nicht gleich? gleiche masche usw.??? hab jetzt die letzten zwei wochen sehr viel gelesen ... und einiges auch schon bekommen ... nur n wenig umgewandelt ... als sms bekommen - e-mail oder auch per angesicht zu angesicht bekommen ....

sorry n wenig down bin ... aber es ist sehr komisch *hm*
17400931
Ganz klares NEIN - soetwas hat doch nichts mit der Nationalität zu tun - es kommt doch auf den Menschen selber an ...
P.S.: Dies ist übrigens ein Übersetzungsforum, zum Plaudern gibt es hier die "Teestube" und/oder den Chat (nicht bös gemeint)
LG, Rabia
17400940
habs schon mittgeschnitten - aber ih wollt des loswerden ... falscher ort ... ich weiss


Sorrrrrryy
17400946
 
Ich weiss, solche Liebeserkärungen gibt es sicher schon zuhauf hier... aber ich weiss nicht wo ich anfangen soll zu suchen :(

Ich liebe es, mit dir im Bett zu liegen (du bist immer so wunderbar mollig warm) … ich liebe es, deine Augen zu küssen, ich liebe es, deinen Herzschlag zu fühlen... Ich liebe es wie du im Halbschlaf nach mir tastest und mich noch näher an dich heranziehst, ich liebe es wie du mich anlachst, vor allem wenn du etwas Unanständiges im Schilde führst … ich liebe es wie du mich drückst und umarmst als ob es kein morgen geben würde, ich liebe es wie du dich um mein Wohl sorgst, ich liebe es dass in dir drin immer noch ein kleiner frecher Junge steckt :) ich liebe es wie du mich liebst!!

Vielen lieben Dank im Voraus!!
17400886
 
Seite:  4832     4830