auf Deutsch
in english
auf Türkisch
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Türkisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Türkisch Lernforum
Grammatik
Teestube
Farbschema hell
Türkisch Lern- und Übersetzungsforum
Türkisch Lernforum
Vor dem Posten bitte beachten: Um juristische und damit finanzielle Konsequenzen zu vermeiden, bitte keine urheberrechtlich geschützten Inhalte (Liedtexte, Gedichte, Buchauszüge etc.) posten! Dies gilt auch für einzelne Zeilen/Auszüge.
Beiträge von Konversationen Dritter verstoßen gegen das Persönlichkeitsrecht und werden sofort gelöscht!
Lange Texte bitte in mehrere Teile aufteilen, weil so die Arbeit für die Übersetzer einfacher wird!
neuer Beitrag
+/-
aktuelle Seite
Von Autor
Baum
unbeantwortet
neueste Beiträge
23.07.25
Seite:
11553
11551
poernchen
.
TR
DE
EN
IT
27.11.2008
Bitte
Bitte
übersetzen
...
Dankeeee
:)))
Senin
için
kalbimin
son
vuruşuna
kadar
,
acı
sona
kadar, son
kan
damlama
kadar
savaşırım
,
sadece
senin
için,
çünkü
sen
benim
için,
hayatımdan
daha
daha
değerli
bir
insansın
.
dankeee
&
´nd
Liebe
grüße
19859456
Antworten ...
Maria10
.
EN
AR
TR
DE
➤
Re:
Bitte
Bitte
übersetzen
...
Dankeeee
:)))
Mein
Herz
kämpft
für
dich
bis
zum
letzten
Schlag
, bis zum letzten
Schmerz
bis
zu
letzten
Tropfen
Blut
.
Nur
für
dich
,
weil
du
für
mich
in
meinem
Leben
der
aller
,-
allerwertvollste
Mensch
bist
-
k
.
G
Sinn
stimmt
sicher
,
ev
.
könnte
man
es
bisserl
schöner
sagen
.
19859501
Antworten ...
poernchen
.
TR
DE
EN
IT
➤
➤
Re:
Bitte
Bitte
übersetzen
...
Dankeeee
:)))
dankeee
Maria
:)))
19859506
Antworten ...
Maria10
.
EN
AR
TR
DE
➤
➤
➤
Re:
Bitte
Bitte
übersetzen
...
Dankeeee
:)))
nicht
sein
Herz
kämpft
sondern
er
-
sorry
19859523
Antworten ...
Kerstin :-)
.
EN
DE
TR
➤
➤
➤
➤
Re:
Bitte
Bitte
übersetzen
...
Dankeeee
:)))
kleine
verbesserung
:
çünkü
sen
benim
için
,
hayatımdan
daha
daha
değerli
bir
insansın
-
weil
du
für
mich
ein
mensch
bist
,
der
viel
mehr
wert
ist
als
mein
leben
lg
,
Kerstin
:-)
19861250
Antworten ...
gueluem
.
DE
TR
27.11.2008
bitte
um
Ü
-
bin
gerade
verzweifelt
!!
benim
hayatimda
birtane
kadinlavar
oda
sensin
sevgilim
senden
baska
birini
sevemem
bana
yüvenmeni
bitanem
19859452
Antworten ...
Maria10
.
EN
AR
TR
DE
➤
Re:
bitte
um
Ü
-
bin
gerade
verzweifelt
!!
In
meinem
Leben
gibts
nur
eine
Frau
,
diese
bist
du
meine
Liebe
.
Ausser
dir
kann
ich
niemand
anderen
lieben
.
Vertrau
mir
meine
Einzige
.
güvenmeni
???
k
.
G
.
19859496
Antworten ...
gueluem
.
DE
TR
➤
➤
Re:
bitte
um
Ü
-
bin
gerade
verzweifelt
!!
herzlichsten
dank
für
die
schnelle
Antwort
maria
hast
mir
sehr
weitergeholfen
.
19859513
Antworten ...
gueluem
.
DE
TR
27.11.2008
kurze
Ü
-Hilfe:-)
1
)
ailem
cok
sevindi
2
)
yeni
uyandim
19859382
Antworten ...
Maria10
.
EN
AR
TR
DE
➤
Re:
kurze
Ü
-Hilfe:-)
meine
Familie
hat
sich
sehr
gefreut
ich
bin
gerade
aufgestanden
.
19859388
Antworten ...
*♥*Helena*♥*
.
.
DE
NL
MK
BG
27.11.2008
Bitte
bitte
übersetzen
Schade
,
dass
Du
dich
nicht
bei
mir
meldest
,
wo
ich
jetzt
wieder
in
Deutschland
bin
!!!
Habe
gedacht
,
dass
ich
Dir
wirklich
etwas
bedeute
.
Lag
ich
anscheinend
falsch
mit
meiner
Vermutung
!!!
Vielen
lieben
Dank
für
diese
Übersetzung
!!!
Liebe
Grüsse
Lynn
'>
Lynn
19859333
Antworten ...
iklim
.
TR
DE
SC
AZ
➤
Re:
Bitte
bitte
übersetzen
Almanyaya
geldigimden
beri
bir
alo
dememen
cok
üzücü
!!!
senin
icin
birseyler
ifade
ettigimi
sanmistim
.
demekki
düsüncelerimde
yanilmisim
!!!
19859339
Antworten ...
*♥*Helena*♥*
.
.
DE
NL
MK
BG
➤
➤
Re:
Bitte
bitte
übersetzen
Vielen
grossen
Dank
für
Deine
schnelle
Übersetzung
liebe
iklim
.
Liebe
Grüsse
Lynn
'>
Lynn
19859410
Antworten ...
ben_ich
.
TR
PL
DE
PT
AR
27.11.2008
Bitte
bitte
eine
Übersetzung
ist
sehr
wichtig
für
mich
!
danke
im
vorraus
Hallo
Mein
lieber
Sercan
(
ist
mein
Schwager
)
Wie
geht
es
dir
?
Melde
dich
doch
mal
bei
Msn
.
Ausserdem
würde
ich
mich
über
einen
Brief
von
dir
freuhen
.
Wan
kommst
du
nächstes
jahr
vom
Militär
wider
.
Dan
würde ich
gerne
in
die
Türkei
kommen
und
euch
besuchen
.
Wen
du
dan
so
nett
wärst
mich wider vom
Flughafen
,
ab
zu
holen
.
Wenn
du
möchtest
werde
ich
dir
auch
helfen
nach
Deutschland
zu
kommen
.
Bis
bald
deine
schwägerin
Tanja
19859112
Antworten ...
user_92939
EN
DE
TR
27.11.2008
Und
wieder
ich
...
Ein
paar
Sätze
..
Vielen
Dank
;)
1.
Es
ist
schön
mit
dir
zu
schreiben
,
auch
wenn
ich
nicht
immer
alles
verstehe
.
2.
Ich
hoffe
du
verstehst
mich
nicht
falsch
,
wenn
ich
dir
Komplimente
mache
,
für
mich
bist
du
aber
schon
ein
guter
Freund
geworden
und
ich
würde
mir
wünschen
,
dass
es
so
bleibt
.
3.
Wollten
wir
es
nicht
eigentlich
so
machen
,
dass
du
auf
Deutsch
und
ich
auf
Türkisch
schreibe
?
19859065
Antworten ...
gueluem
.
DE
TR
27.11.2008
nochmal
Ü
-Hilfe!!
ganz
herzlich
vielen
Dank
Du
hast
mich
erschreckt
.
Ich
dachte
Du
hast
noch
eine
andere
Frau
.
Bitte
achte
darauf
,
immer
alle
Worte
richtig
zu
schreiben
.
Mein
Herz
ist
stehengeblieben
.
19858886
Antworten ...
elmas
.
TR
DE
➤
Re:
nochmal
Ü
-Hilfe!!
ganz
herzlich
vielen
Dank
Beni
korkuttun
.
Başka
bir
kadınala
birlikte
olduğunu
düşündüm
.
tüm
kelimeleri
doğru
yazmanı
rica
ederim
.
Kalbim
durdu
.
___________
LG
Elmas
19858999
Antworten ...
nächste Seite
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
Sonderzeichen
C
I
Z
Ç
Ğ
İ
Ş
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
c
ı
z
ç
ğ
i
ş
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X