Hast du meine letzte sms bekommen? Ich hoffe es geht euch allen gut! Ich habe von Seydi erfahren, dass deine Frau schwanger ist. Ich freue mich von ganzem Herzen für euch!!!! Ich muss zugeben, ich bin auch ein bisschen neidisch. Wir werden wohl noch etwas warten. Seydi sagt, er braucht noch etwas Zeit. Bitte grüße alle ganz lieb von mir und gib deiner Frau einen Kuss von mir! Ich wünsche ihr alles Gute für sie und das Baby!
Son gönderdiğim mesajı aldın mı? Umarım hepiniz iyisinizdir! Seydi’den eşinin hamile olduğunu duydum. Sizin için kalpten seviniyorum!!!! İtiraf etmem gerekir ki duyduğumda biraz kıskandım. Biz biraz daha bekleyeceğiz herhalde. Seydi biraz daha zamana ihtiyacımız olduğunu söylüyor. Lütfen herkese benden selam söyle ve eşini benim için öp! Kendisi ve bebek için her şeyin en iyisi olur umarım!
sana cevabini daha yazili olarak vermedim
ama simdi :)
seni ilk hava limaninda görmem cok tuaf di, sanki rüya gibi
biraz, yok biraz cok yabanci gibiydin, 2 veya 3 sene görmemisdik birbirimizi
inanki, ilk taxide elemi tutdun ya, sanki seni hic birakmak istememis gibiydin, o sicakligin beni sana bagladi
o kadar yumsak ama siki tutman cok hosuma gitti, güzel bir duygu idi
oda da ilk öpüsmemiz, dudaklarini hissetmek, bi tuaf, bi güzel, bi inanilmaz
sanki rüya
Es war seltsam, dich das erstmal auf dem Flughafen zu sehen, wie ein Traum. Warst etwas, nein, ganz wie eine Fremde, wir hatten uns 2 oder 3 Jahre nicht gesehen. Glaub mir, als du mir die Hand im Taxi gehalten hast, warst du so, als sollte ich dich nie mehr loslassen, dies deine Wärme hat mich an dich gebunden gehabt. Es hat mir gefallen, das du so weich aber fest festgehalten hast, es war ein schönes Gefühl. Uns dort zu küssen, deine Lippen zu empfinden, seltsam, so was von schön, unglaublich. wie ein Traum.
Herzlichen Glückwunsch, Bruder. Gottes Segen, das es nicht bereut werde. Möge Gott, das ihr ein Leben lang beisamen bleibt. Aber ich bin dir was böse, lädt man nicht zu der Hochzeit ein?