neuer Beitrag offen +/-aktuelle Seite
thirum telefon ti sakut (kosovo albanisch)
6363470
Ruf mich auf dem Telefon an Du Behinderten!

so in etwa
6366047
danke
danke dir samyb
mein schwägerin ist mit einem kosovo albaner verheiratet.Ich glaube er behandelt sie sehr schlecht.
6367843
Ach, galt ihr etwa diese Nachricht?? Ist ja nicht grad sehr freundlich!!
6370544
 
Hallo,

kann mir jemand bitte das folgende übersetzen, es ist sehr wichtig, es ist für meine einreise nach albanien:

Vollmacht

Ich gebe mein Einverständnis, das meine Tochter

Anja Hablowetz
geboren am 12.09.1987

eine Reise am xx.xx.2005 bis xx.xx.2005 nach Albanien macht.

Sie ist eingeladen bei ihrem Verlobten und wird während ihres Aufentaltes dort wohnen.
Die Adresse ist: xxxxxxx xxxxxxxx
Ort/Stadt

Vater Mutter
Str. Hs.Nr. Str.Hs.Nr.
Ort/Stadt Ort/ Stadt

..............................
Unterschrift


Datum Ort Notar ................................
Unterschrift



Ich danke euch sehr schon mal im Voraus. Ist wirklich sehr wichtig.
6361037
hallo Anja,

Das ist deine Uebersetzung:

Aprovim

Unë e jap pëlqimin që e bija ime

Anja Hablowetz
e lindur me 12.09.1987

të udhëtoj për në Shqipëri prej datës xx.xx.2005 deri me datën xx.xx.2005 .

Ajo është e ftuar prej të fejuarit të saj dhe do të banoj mbrenda kësaj kohe tek ai.

Adresa është:xxxxxxxxxxxxxx
Vendi/Qyteti


Nëna/Babai
Rr.nr i Shtëpisë / Rr.nr i Shtëpisë
Vendi/Qyteti / Vendi/Qyteti

............................
Nënshkrimi

Data,Vendi,Notari....................
Nënshkrimi
6361863
Danke
Hallo,

vielen vielen dank für die übersetzung.

Liebe grüße

Anja
6369401
 
also, ich fange wahrscheinlich bald in einem büro zu arbeiten an! und ich würde gerne bei der Bewerbungsmappe dazuschreiben, dass ich teilweise albanisch kann!

kann mir jemand das übersetzen! (fürs büro):

Guten tag!

Hier....[mein name]am Apperat.

Was wünschen Sie?

Einen Moment bitte!

Danke für Ihren Anruf!

Aufwiederhören!

Danke!

Und könntet ihr mir das dazuschreiben wie man es ausspricht!
Sehr lieb =)
6356935
hallo lisa,

Das ist die Uebersetzung:

Miredita!

Lisa në telefon!

Qka deshironi ju?

Nje moment ju lutem!

Ju falemenderit per thirrje!

Mire u degjofshim!

Ju falemenderit!

LG
6359086
 
@loqka
Danke Loqka für die schnelle Übersetzung ! Hoffentlich versteht er, was ich ihm immer so schreibe ! Das ist schon kompliziert im Kosovo, mit den vielen Dialekten, oder ?
6356281
 
Nochmal eine Uebersetzungsbitte an Euch. Vielen Dank.

LG NIK


"Als deine Arme mich umschlossen und ich für nur wenige Sekunden so tief in Deine Augen sah, wusste ich seit langem wieder, was es heißt zu lieben!"
6356072
Hallo Nik,

"Kur krahet e tu me perqafuan mua dhe une per vetem disa sekonda thelle ne syte e tu shikova,e kuptova prap pas nje kohe te gjate,qka do te thote te duash"

LG
6358509
 
Liebe Übersetzer ! Danke erstmal, dass Ihr uns hier so tatkräftig unterstützt mit Euerer Arbeit !!! Könnt Ihr mir auch heut helfen ? Bitte (kosovo-albanisch):

Entschuldigung, aber manchmal hab ich das Gefühl, dass ich Dir gar nicht wichtig bin - dass alles andere wichtiger ist, als ich.
Das verletzt mich. Das tut weh.
Du hast mich heute sehr traurig gemacht.
Ich habe geweint wegen Dir.

-> Danke schon mal im voraus !
6355449
(at) nicki

meine Übersetzung ist wirklich kosovo-albanisch :-)

me fal, po ndonjehere e kam ndjenjen, si s´jam e vleftshem per ty - si tana tjerat jan per ty, ma te vlera, se une.

kjo me plagos mua. Me dhimt.
ti sot me ki be te lotsueme.
une sot kam qajt per ty.

lg
6356107
 
une te kam thir me te pyet se ku je hup prej masdite harova me te pyet ku me harova

Vielen Dank im voraus..... !!
6354429
(at) katrin1

une te kam thir me te pyet se ku je hup prej masdite harova me te pyet ku me harova

ich habe vergessen, dich zu fragen, wo du geblieben bist, am nachmittag, ich habe vergessen dich zu fragen, ob du mich vergessen hast

lg
6355675
@loqka
vielen dank für die übersetzung!! :-)
6355941
 
Seite:  229     227