| Deutsch▲▼ | Schwedisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
jemanden verweisen (jemandem einen Verweis geben) |
tillrättavisa ngn | | Verb | |
|
Verweis -e m |
prickning u
anmärkning | | Substantiv | |
|
Verweis, Tadel, Rüffel |
uppsträckning | | | |
|
jemanden an jemanden verweisen |
hänvisa ngn till ngn | | Verb | |
|
jemandem einen Verweis erteilen |
pricka ngn
bildligt | | Verb | |
|
hinweisen auf + Akk, verweisen auf + Akk. |
hänvisa till ngt, påpeka | | Verb | |
|
verweisen
Bsp.: jemanden des Landes verweisen, jemanden der Schule/Uni verweisen |
förvisa, utvisa | | Verb | |
|
Verweis mmaskulinum -e, Tadel mmaskulinum - |
prick, -en, -ar
anmärkning | | Substantiv | |
|
Verweis mmaskulinum -e, Zurechtweisung f |
Dekl. reprimand u
tillrättavisning | | Substantiv | |
|
Abschiebung (des Landes verweisen) f
Recht |
utvisning -en -ar u
juridik | | Substantiv | |
|
Zurechtweisung ffemininum, Verweis mmaskulinum -e, Rüge ffemininum -n |
tillrättavisning -en -ar | | | |
|
relegieren
jemanden (aus disziplinären Gründen) von der [Hoch]schule verweisen |
relegera
varaktigt stänga av eller utesluta ngn från en skola eller annan institution | | Verb | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 01.05.2024 15:06:25 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 1 |