pauker.at

Portugiesisch Deutsch punha na mesa

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
auftischen transitiv
(Speisen)
pôr na mesa Verb
auf Hausse spekulieren jogar na alta
fig auf Straße setzen
f
pôr na rua
f
figSubstantiv
polit Ausschuss
m
mesa
f
politSubstantiv
(Spiel:) Einsatz
m
mesa
f
Substantiv
Bedienpult m, n mesa f de controlo
schlüsselfertig chave f na mão
wahrhaftig na realidadeAdjektiv
Runde(r) Tisch
m
mesa-redonda
f
Substantiv
na ja pois
runder Tisch m (für Gesprächsrunden) mesa-redonda
f
Substantiv
ich legte eu punha
j-m in den Sinn m kommen dar na cabeça f a alg.
Namibia n (NA)
Ländernamen
Namíbia f (NA)
auf Baisse spekulieren jogar na baixa
Leitstand
m
mesa de controlo
f
Substantiv
Steuerpult
m
mesa de controlo
f
Substantiv
Tischrede
f
discurso à mesa
m
Substantiv
Phrasen f, pl dreschen cair na declamação
f
Substantiv
fig in aller Munde m sein andar na baila
f
figSubstantiv
ausliegen estar na montra
also, na ja pois
ugs na und? ugs e daí?
zumeist na maior parte
auswildern reintroduzir na natureza
beim Alten bleiben continuar na mesma
Bedienungstafel
f
mesa de controlo
f
Substantiv
Bedienungspult
m
mesa de controlo
f
Substantiv
Präsidium
n
mesa
f
Substantiv
an den na
in den na
in dem na
an dem na
em + a = na
auf dem na
an der na
im na
am, auf dem na
auf der na
in na
ich legte punha
Pult
n

Möbel
mesa
f
Substantiv
Pot, Einsatz
m

Spiele
mesaSubstantiv
er legte punha
sich in j-n hinein versetzen pôr-se na situação f de alg.
sich in j-n hinein denken pôr-se na situação f de alg.
Komm auf den Teppich m ! ugs
Beruhigung
Cai na real f !Redewendung
auf Grund m von na base f de
in (j-s) Hand liegen estar na mão de
Tischtennis
n
ténis de mesa (Por)
m
Substantiv
Tischtennis
n
tênis de mesa (Bra)
m
Substantiv
oberhalb (von) na parte de cima de
sofern na medida f em
sich in die Fluten stürzen entrar na água (Por)Redewendung
soweit na medida f em
in (j-s) Achtung f sinken perder na opinião f de
abgebrannt sein ugs, fig andar na pindaíba f ugsfig
sich an die Arbeit machen pôr as mãos na massa
das will mir nicht in den Kopf m ugs não me cabe na cabeça
f
Substantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 14.07.2025 21:45:54
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (PT) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken