| Deutsch▲▼ | Portugiesisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
Dekl. Damm m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
Deich |
dique m
(barragem) | | Substantiv | |
|
j-d etwas abringen |
extorquir | | | |
|
j-d etwas abringen |
arrancar | | | |
|
wohlgeraten |
(j-d:) bem-educado | | | |
|
wandeln (V.) |
(v. i.) andar, caminhar | | | |
|
V Ausschnitt n |
o decote em V m | | Substantiv | |
|
D. Luis-Brücke f |
Ponte D. Luis | | Substantiv | |
|
v |
negar-se a | | | |
|
subskribiert |
subscrito (p/p v. subscrever) | | | |
|
ausgeschimpft |
descomposto (p/p v. descompor) | | | |
|
(Geist:) verwirrt |
descomposto (p/p v. descompor) | | | |
|
(Körperteil:) entblößt |
descomposto (p/p v. descompor) | | | |
|
unterschrieben |
subscrito (p/p v. subscrever) | | | |
|
zugestimmt |
subscrito (p/p v. subscrever) | | | |
|
untergetaucht |
submerso (p/p v. submergir) | | | |
|
in Unordnung ffemininum gebracht, durcheinander |
descomposto (p/p v. descompor) | | | |
|
(Gesicht:) entstellt |
descomposto (p/p v. descompor) | | | |
|
entstammen |
(j-d:) descender de | | | |
|
Regenguss m |
carfa ffemininum d'água | | Substantiv | |
|
anpassungsfähig |
(j-d:) acomodadiço, acomodatício | | | |
|
wohlverdient |
(j-d:) benemérito (um: de) | | | |
|
Pferdestärke ffemininum (PS) |
cavalo-vapor mmaskulinum (c.v.) | | | |
|
(müßig) herumstehen |
(j-d:) estar a mandriar | | | |
|
nach Christus [n. Chr.] |
depois de Cristo [d. C.] | | | |
|
ohne Jahresangabe ffemininum [o. J.] |
sem data ffemininum [s.d.] | | | |
|
ugsumgangssprachlich rumstehen |
(j-d:) estar a mandriar | | | |
|
Platzregen m |
pé-d'água mmaskulinum (Bra) | | Substantiv | |
|
V-Mann m
Polizei |
homem de confiança m | | Substantiv | |
|
V-Mann m |
informador m | | Substantiv | |
|
beschönigend |
paliativo v | | | |
|
Sie, (Bra:) du |
Você [V.] | | | |
|
gesehen |
visto [v.] | | | |
|
D musikMusik n |
ré m | musikMusik | Substantiv | |
|
D-Zug m |
interregional m | | Substantiv | |
|
z. B. |
v. g., | | | |
|
d-Moll n |
ré menor | | Substantiv | |
|
bitte wenden (b.w.) |
por favor, volte (p.f.v.) | | | |
|
Achtel n |
oitavo mmaskulinum, oitava parte ffemininum v | | Substantiv | |
|
Platzregen mmaskulinum, Platzregen m, pl |
pé-d'água mmaskulinum, pés-d'água (Bra) m | | Substantiv | |
|
bitte wenden [b.w.] |
volte, se faz favor [v.s.f.f.] | | | |
|
rechts [r.] |
direito [d.to] | | | |
|
Gewässer n |
corpo d'água m | | Substantiv | |
|
schwimmen |
(j-d:) nadar | | | |
|
solide |
(j-d:) sério | | Adjektiv | |
|
überschnappen |
(j-d.:) enloquecer | | Verb | |
|
Knoblauchbrot n
Brotsorten |
pão d'alho m | | Substantiv | |
|
besagt |
dito [d.°] | | | |
|
portugiesische(r) Wasserhund m
Hunde |
cão-d'água m | | Substantiv | |
|
Wasserralle zooloZoologie f |
pintada-d'água f | zooloZoologie | Substantiv | |
|
Regenguss m |
corda-d'água f | | Substantiv | |
|
Imbiss mmaskulinum, kalte(s) Büfett n |
copo-d'água m | | Substantiv | |
|
botanBotanik Seerose f |
bandeja-d'água f | botanBotanik | Substantiv | |
|
Wasserbecken n |
mãe-d'água f | | Substantiv | |
|
Wasserdampf m |
vapor d'água m | | Substantiv | |
|
wüst |
(j-d:) brutal | | Adjektiv | |
|
Ufer nneutrum, Küste ffemininum, Meeresküste f |
bordada-d'água f | | Substantiv | |
|
verlottern |
(j-d:) estroinar | | Verb | |
|
Dekl. Pudel m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
Hunde |
cão-d'água m | | Substantiv | |
|
vorankündigen |
(v. t.) prenunciar | | | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 08.06.2024 10:11:41 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (PT) Häufigkeit 3 |