Deutsch▲ ▼ Portugiesisch▲ ▼ Kategorie Typ
Dekl. Schulterpolster (n/m)
ombreira Substantiv
Dekl. Pferdeschweif Pferdeschweife m m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
cauda f equina caudas f equinas Substantiv
Tischfussball(m)
pebolim(m)
Dekl. Fakt m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
m/n
fato m
Substantiv
Zwischenabfluss m maskulinum hydr
escoamento m maskulinum subsuperficial
Wasseraufbereitung f
tratamento da água m
Substantiv
Stadtbild n
vista da cidade f
Substantiv
da kommt sie
ei-la que chega
Landwirtschaftskammer f
câmara da agricultura f
Substantiv
▶ ▶ ▶ da
▶ desde
Dekl. Enddarm Enddärme m m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
reto m medicina retos m Substantiv
j-m etwas zustecken
dar furtivamente a.c. a alg.
j-m etwas etwas verleiden
desgostar alg. de
(j-m) schwindelig sein
andar a cabeça f femininum à roda a
j-m etwas zustecken
passar furtivamente a.c. a alg.
Industriezweig m
ramo m maskulinum da indústria Substantiv
j-m etwas vorenthalten
privar alg. de a. c.
j-m etwas einreden
meter alguma coisa na cabeça f femininum a alg.
Page m
paje(m) m
Substantiv
Stößel m
pilão m Substantiv
skandinavisch
da Escandinávia
von da
daí
isländisch
da Islândia
weg da!
arreda!
aquifuge (m ? )
aquiculdo m
Substantiv
opressivo(m)
unterdrückt
espraiamento(m)
Ausdehnung(f)
Büchsenmacher[m]
armeiro[m]
Kunde m maskulinum , Kundin f
cliente m maskulinum f
Substantiv
Maracuja f
maracujá m
(Aufgabe, j-m:) obliegen, zufallen
caber a
j-m Gefolgschaft f femininum leisten
ser fiél partidário de alg.
Blutwert m
valor m sanguíneo
j-m zur Last f femininum fallen
ser uma carga f femininum para alg.
(j-m) zu Kopfe m maskulinum steigen
subir à cabeça f femininum a
(j-m) gehören
pertencer a
Naturwissenschaften f, pl
ciências da natureza f
Substantiv
astro Astronomie Erdrotation f
rotação da Terra f
astro Astronomie Substantiv
Hausherr m
dono da casa m
Substantiv
nicht greifbar
fora da mão f
Substantiv
Lebensende n
fim da vida m
Substantiv
fünfzigster Todestag
cinquentenário da morte
Datenverarbeitung f
tratamento da informação m
Substantiv
Nachsaison f
fim da estação Substantiv
recht Recht Anklageerhebung f
formulação da acusação f
recht Recht Substantiv
gesellschaftlich
social, da sociedade Adjektiv
Fragebogen m
inquérito m, interrogatório m, questionário m
Dekl. Dekompressor Dekompressoren m m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Dekompressor - descompressor - https://context.reverso.net/translation/german-portuguese/Dekompressor
descompressor m Substantiv
j-m entgegenkommen
dar um jeitinho m maskulinum ugs umgangssprachlich
(j-m:) schmeicheln
gabar
recht Recht Anklagevertreter m
advogado da acusação m
recht Recht Substantiv
Gold-Meerbarbe f
salmonete da rocha m
Substantiv
in Ungnade f femininum fallen
cair da graça
Mikroplattenleser m Plattenlesegeräte, auch Mikroplattenleser genannt (engl. Microplate Reader), sind kompakte Laborgeräte zur Bestimmung von biologischen, chemischen oder physikalischen Vorgängen auf bzw. in Mikrotiterplatten. - https://www.hidex.de/microplate-reader/#:~:text=Plattenleseger%C3%A4te%2C%20auch%20Mikroplattenleser%20genannt%20(engl,bis%201536%20Well%20erfasst%20werden.
O que é um Leitor de Microplacas?
Um leitor de microplacas é um instrumento de laboratório usado para medir reações químicas, biológicas ou físicas, propriedades e analitos dentro do poço de uma microplaca. - https://www.bmglabtech.com/pt/leitor-de-microplaca/
leitor de microplacas m
Druckentlastung f
eliminação da pressão f
Substantiv
Sollwert m
valor da regulação m
Substantiv
Ameisennaht
sutura da formiga
Marssegel n
Schiffsteile / (Segel)
vela da gávea m
Substantiv
gute Geschäft n
negócio da China Substantiv Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 19.07.2025 2:02:02 neuer Eintrag Einträge prüfen Im Forum nachfragen andere Quellen (PT) Häufigkeit 29