pauker.at

Portugiesisch Deutsch desvencijar algo

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
irgendetwas algoPronomen
etwas algo
irgendwas algo
ein wenig algo
etwas übernehmen, sich etwas zur Aufgabe machen encarregar-se de algoVerb
recht Zeugnis von etwas ablegen
n
testemunhar algorechtSubstantiv
Abscheu
f
algo repugnanteSubstantiv
etwas trinken gehen tomar algo
sich etwas vorstellen imaginar algo
etwas essen comer algo
umfließen banhar (algo)
zu etwas em algo
etw. für 50€ kaufen um etw. zu machen comprar algo por 50€ para fazer algo
ausformen moldar algo, modelar algo
zu etw führen levar a algo
etwas Neues algo de novo
irgendetwas algo, alguma coisaPronomen
etwas algo, alguma coisa
mit etwas beitragen entrar com algo
etwas Schönes algo de belo
Zu etwas
zu etwas - into something - https://context.reverso.net/%C3%BCbersetzung/deutsch-englisch/zu+etwas into something - em algo - https://context.reverso.net/%C3%BCbersetzung/englisch-portugiesisch/into+something
em algoRedewendung
ausarbeiten elaborar algo a partir de algo/projeto/idéia existente.Verb
Es muss etwas getan (/ unternommen) werden.
Meinung, Entschluss / (tun) (unternehmen)
Algo deve ser feito.
touchieren encostar levemente em algo
Termo usado no esporte
gefallen etw. zu machen agradar a fazer algo
den Überblick (/ die Übersicht) verlieren
Konzentration
perder conta de algo
Es liegt ein technischer Fehler vor. Algo está tecnicamente errado.
jmdm. etwas ausmachen importar-se com algo
etwas pron algum(a) (coisa), algo
Mir ist etwas Ähnliches passiert.
Ereignis
Algo parecido aconteceu comigo.
Hast du etwas gefunden?
(finden)
Você encontrou algo? Bra
(encontrar)
einiges algo; alguma coisa (Bra)
jemandem fällt etwas auf alguém repara em algo
etw. vergessen esquecer-se de algo
von etwas Gänsehaut f bekommen fig
Reaktion
ficar arrepiado com algofig
etw. mit jdm. Teilen, teilhaben compartilhar (algo com alguem)
So etwas hatte ich nie zuvor gesehen.
Ereignis, Vergleich, Wahrnehmung
Nunca vi algo assim antes.
Etwas wählen heißt, auf etwas anderes verzichten.
Spruch, Entschluss
Escolher algo significa desistir de algo.
mit etwas (allzu) sorglos umgehen tratar algo com (demasiada) indolência
selbstständig, auf eigene Rechnung fazer algo por conta própria
absetzen desembarcar alguém/algo (ex: passageiro)Verb
Mitwisserschaft
f
conhecimento m (de algo ilícito)Substantiv
nicht achten auf etwas não dar bola para algo
etwas zustimmen estar de acordo com algo
zu etw führen
zu etw führen - to lead to sth[exp] - https://context.reverso.net/translation/german-english/zu+etw+f%C3%BChren#to+lead+to+sth levar a algo - lead to something - https://context.reverso.net/translation/portuguese-english/levar+a+algo#lead+to+something
levar a algoRedewendung
einverstanden sein mit etwas estar de acordo m com algo
Gibt es etwas, was ich tun kann?
Handeln
algo que eu possa fazer?
säuseln agradar alguém para ter algo em trocaVerb
berichten
to tell about sth. etw.Akk. berichten - https://www.dict.cc/?s=berichten falar sobre algo to speak about sth - https://enpt.dict.cc/?s=to+tell+about+sth. Sinônimo de algo - 1 alguma coisa, qualquer coisa. - https://www.sinonimos.com.br/algo/
falar sobre algo (alguma coisa, qualquer coisa)Verb
Ich möchte etwas über dein Land erfahren.
Wissen
Eu quero conhecer algo sobre o teu (/ Bra: seu) país.
Gib mir bitte etwas zu trinken!
Trinken, Besuch
Por favor, dá-me (/ dê-me Bra ) algo de beber.
Glaubst du, dass es etwas nach dem Tode gibt?
Glauben, Tod
Você acredita que algo depois da morte? Bra
zumuten exigir de si mesmo, de algo ou de alguém exageradamente, incisivamente
Anforderungen pl an jmdn./etw.
pl

crer (em alguém/algo) {verb} (an jdn./etw.) glauben - https://dept.dict.cc/?s=an+jdn.%2Fetw. requirements concerning sb./sth. Anforderungen {pl} an jdn./etw. - https://www.dict.cc/?s=Anforderungen+an+jdn%2Fetw Anforderung - requisito - https://www.infopedia.pt/dicionarios/alemao-portugues/Anforderungen requirement - requisito - https://www.infopedia.pt/dicionarios/alemao-portugues/requirement concerningkənˈsɜːnɪŋ preposição respeitante a - https://www.infopedia.pt/dicionarios/ingles-portugues/concerning
requisitos para alguém/algo
pl
Substantiv
zukommen (etwas kommt auf jemanden zu) algo/tarefa toca/a alguém; estar incumbido de uma tarefa, atividade
Nimm dir ruhig etwas zu trinken, wenn du Durst hast.
Besuch
Sinta-se a vontade para tomar algo se sentir sede. Bra
etwas/jemanden ins Spiel bringen
https://de.pons.com/%C3%BCbersetzung-2/deutsch-portugiesisch/ins+Spiel+bringen?q=ins+Spiel+bringen
etwas/jemanden ins Spiel bringen Idiom trazer (algo ou alguém) à discussãoRedewendung
jemandem an den Kragen m gehen alguém é responsabilizado por algo, alguém é acusado de algo, fazer acerto m de contas f, pl com alguém
Drahtbasierte Stent m
Stent - stent - https://context.reverso.net/translation/german-portuguese/Stent Drahtbasierte Stentimplantate - https://umformtechnik.net/draht/Inhalte/Aus-der-Forschung/Drahtbasierte-Stentimplantate-flexibel-kompatibel-und-zukunftsfaehig. fio {m} metálico Draht {m} - https://dept.dict.cc/?s=Draht baseado em algo {adj} {past-p} basiert auf etw.Dat. - https://dept.dict.cc/?s=basiert
stent m baseado em fio m metálicoRedewendung
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 19.07.2025 1:41:06
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (PT) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken