auf Deutsch
in english
em português
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Portugiesisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Portugiesisch
Sprachkurse
Grammatik
Lektionen
Die erste Reise nach Rio
Begrüßung/Höflichkeit
Farbschema hell
Portugiesisch Deutsch abspenstig machen
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Portugiesisch
▲
▼
Kategorie
Typ
▶
machen
obrar
Verb
▶
machen
▶
fazendo
(gerundium)
Verb
▶
machen
▶
fazem
Verb
▶
machen
fazendo
Verb
▶
machen
pôr
fora
Verb
▶
machen
desfazer
Verb
geltend
machen
interpor
gefühllos
machen
insensibilizar
unvorsichtig
machen
desprecaver
sorglos
machen
desprecaver
zunichte
machen
inutilizar
schwindlig
machen
entontecer
allgemeinverständlich
machen
vulgarizar
▶
machen
▶
tornar
Verb
sich
vertraut
machen
mit
familiarizar-se
com
sie
machen
façam
rechtskräftig
machen
jur
homologar
recht
Recht
Nickerchen
machen
cochilar
(Bra)
ausfindig
machen
descobrir
Parade
machen
formar
em
parada,
alardear
schmackhaft
machen
transitiv
assaborar
Verb
sorglos
machen
desprevenir
Spaß
machen
Verhalten
brincar
zunichte
machen
desvanecer
verlegen
machen
Reaktion
constranger
Unsinn
machen
m
ugs
umgangssprachlich
destrambelhar
Substantiv
durchlässig
machen
permeabilizar
empfänglich
machen
predispor
anfällig
machen
achacar
gesittet
machen
dar
civilização
f
Substantiv
ausfindig
machen
averiguar
fettig
machen
engordurar
schuldenfrei
machen
desendividar
Vorwürfe
machen
Kritik
censurar
Verb
bestürzt
machen
bestificar
verb
Verb
urbar
machen
Landwirtschaft
desbravar
landw
Landwirtschaft
Verb
Mittagessen
machen
fazer
o
almoço
bewohnbar
machen
sanear
unkenntlich
machen
desmarcar
närrisch
machen
abobar
(Bra)
verlegen
machen
deixar-se
embaraçado
seekrank
machen
marear
verstockt
machen
obstinar
uneben
machen
desnivelar
gesittet
machen
Verhalten
civilizar
kompatibel
machen
desincompatibilizar
dienstfrei
haben,
frei
haben,
frei
machen
folgar
den
Flugschein
m
maskulinum
machen,
den
Pilotenschein
m
maskulinum
machen
brevetar-se
Witze
m, pl
maskulinum, plural
reißen,
Scherze
m/pl
machen
facetear
Unsinn
m
maskulinum
machen
Verhalten
despropositar
dicker
machen
avolumar
Bankrott
m
maskulinum
machen
Finanzen
falir
Halt
m
maskulinum
machen
fazer
alto
m
Substantiv
locker
machen,
locker
werden
deslassar
eine
Aussage
machen
Polizei
,
Gericht
prestar
testemunho
recht
Recht
Bankrott
m
maskulinum
machen
Finanzen
quebrar
wirts
Wirtschaft
nichts
zu
machen
não
há
remédio
m
Substantiv
Spaß
m
maskulinum
machen
dar
gosto
m
Substantiv
ugs
umgangssprachlich
Schluss
machen
m
ugs
umgangssprachlich
dar
o
basta
Substantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 19.07.2025 2:09:43
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen
GÜ
Häufigkeit
14
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
Sonderzeichen
À
Á
Â
Ã
Ç
É
Ê
Í
Ó
Ô
Õ
Ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
á
â
ã
ç
é
ê
í
ó
ô
õ
ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X