pauker.at

Portugiesisch Deutsch Auge

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
kein Auge zutun
Schlaf
passar a noite em brancoRedewendung
sich auf dem Höhepunkt befinden estar no auge
mit bloßem Auge
n
a olho m nuSubstantiv
Auge
n
olho
m
Substantiv
Auge
n
vista
f
Substantiv
(Auge:) weiden (an: em) fartar
fig im Auge haben
n
ter debaixo de vista
f
figSubstantiv
ein Auge n zudrücken fig fechar os olhos m, pl figfig
auf einem Auge n schielen ter um olho m atravessado
fig mit blauen Auge davonkommen
n
fig escapar por um triz
m
figSubstantiv
ein scharfes Auge n haben ser perspicaz
Auge [Würfel]
n
ponto
m
Substantiv
fig Höhepunkt m, Gipfel
m
fig auge
m
figSubstantiv
botan Auge
n
gomo
m
botanSubstantiv
(Auge:) heften pregar
(Auge:) blutunterlaufen encarniçado
botan Auge
n
borboto
m
botanSubstantiv
Auge in Auge barba a barba
Auge in Auge
n
olhos nos olhos m, plSubstantiv
ein Auge n werfen auf (Akk.) lançar os olhos m, pl para
ein Auge n werfen auf (Akk.) deitar os olhos m, pl para
(e-r Gefahr:) ins Auge n sehen encarar
im Auge behalten ter o olho m em, ter os olhos m, pl em
im Auge behalten trazer o olho m em, trazer os olhos m/pl em
mit bloßem Auge
n
à vista f desarmadaSubstantiv
kein Auge zutun não pregar olhoRedewendung
ins Auge sehend enfrentando
heften auf (Auge) pregar em
ins Auge fassen perspectivar
anato (Auge:) Linse
f
cristalino
m
anatoSubstantiv
(Auge:) richten auf pôr em
kein Auge zutun passar a noite em claroRedewendung
anato Hornhaut (Auge)
f
córnea
f
anatoSubstantiv
ins Auge stechen dar na vista
fig Auge zudrücken
n
fazer vista grossa
f
figSubstantiv
fig Auge zudrücken
n
fazer vista gorda
f
figSubstantiv
Hornhaut f (Auge) córnea
f
Substantiv
Hornschicht f (Auge) córnea
f
Substantiv
ins Auge n springen saltar à vista
f
Substantiv
ins Auge n springen saltar aos olhos m/pl
etwas ins Auge fassen fig interessar-se porfig
im Auge n haben visar a
etwas ins Auge fassen lançar os olhos para
im Auge n haben
n
ter em vista
f
Substantiv
botan Auge n, Knospe
f
gema
f
botanSubstantiv
im Auge n behalten ter em mira
f
Substantiv
im Auge behalten fig
Wahrnehmung
não perder de vistafig
fig Auge um Auge, Zahn um Zahn fig olho por olho, dente por dentefig
(Auge:) Weiße
n
branco
m
Substantiv
im Auge n behalten ter a mira f em
im Auge n behalten ficar de olho m em
halb geschlossen [Auge] pisco adj
ins Auge n springen fig saltar aos olhos m/pl figfig
tief, tiefliegend (Auge) fundo
ein Auge auf etwas werfen lançar os olhos para
(Projekt:) ins Auge n fassen encarar
ein Auge auf etwas werfen fig interessar-se porfig
ugs (etwas:) aufs Auge n drücken ferrar
fig jemandem Dorn im Auge sein
m
fig ser um espinho na carne de alguém
m
figSubstantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 16.04.2024 23:37:02
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken