Umfeld meio m - https://pt.pons.com/tradu%C3%A7%C3%A3o/alem%C3%A3o-portugu%C3%AAs/Umfeld
Sinônimo de meio
2 ambiente, âmbito, espaço,
3 círculo, esfera
consultar o médico -Arzt aufsuchen, Rücksprache mit dem Arzt, , um Arzt gehen, einen Arzt konsultieren, den Arzt konsultieren
Rücksprache mit dem behandelnden Arzt
Rücksprache mit Ihrem Arzt
den Arzt zu konsultieren
aufsuchen - 3. [papierdeutsch] jmdn. konsultieren -
https://www.dwds.de/wb/aufsuchen
aufsuchen - besuchen (Hauptform) · (jemandem) einen Besuch abstatten · https://www.openthesaurus.de/synonyme/aufsuchen
queasy {adj} mulmig [ugs.] [übel] - https://www.dict.cc/?s=queasy
mulmig zumute sein -sentir-se pouco à vontade https://context.reverso.net/%C3%BCbersetzung/deutsch-portugiesisch/mulmig+zumute+sein
queasyˈkwiːzɪ
adjetivo
comparativo: queasier
superlativo: queasiest
1. maldisposto, enjoado, com náuseas
o
3. Estados Unidos da América embaraçado, pouco à vontade
to feel queasy
sentir-se pouco à vontade
Join Reverso, it's free and fast!Register Log in
aufsuchen
Verb Noun
consultar, visitar, procurar, contactar, falar com - https://context.reverso.net/translation/german-portuguese/aufsuchen
consultar o médico -Arzt aufsuchen, Rücksprache mit dem Arzt, , um Arzt gehen, einen Arzt konsultieren, den Arzt konsultieren
Rücksprache mit dem behandelnden Arzt
Rücksprache mit Ihrem Arzt
den Arzt zu konsultieren
aufsuchen - 3. [papierdeutsch] jmdn. konsultieren -
https://www.dwds.de/wb/aufsuchen
aufsuchen - besuchen (Hauptform) · (jemandem) einen Besuch abstatten · https://www.openthesaurus.de/synonyme/aufsuchen
cavidade {f} Höhle {f} - https://dept.dict.cc/?s=cavidade+uterina
Die Gebärmutter ist, wie alle Hohlorgane - https://de.wikipedia.org/wiki/Geb%C3%A4rmutter
Die innere Höhle wird Cavum uteri genannt. - Selber Link
Die Höhle der Gebärmutter (Uterus) wird auch als Cavum uteri bzw. Cavitas uteri bezeichnet. - https://www.gesundheit.gv.at/lexikon/C/cavum-uteri-hk.html
Cavidade do útero
Cavitas uteri - https://www.imaios.com/br/e-anatomy/estruturas-anatomicas/cavidade-do-utero-1608308204
3. Cavidade uterina - https://pt.wikipedia.org/wiki/%C3%9Atero
Typisierung nome feminino - tipificação feminino - https://www.infopedia.pt/dicionarios/alemao-portugues/Typisierung
apurado {adj} fein - https://dept.dict.cc/?s=fein
fein - 3. sehr gut, von besonders hoher Qualität - https://www.dwds.de/wb/fein
Typisierung bezeichnet:
als Typifikation das System und den Vorgang des Einteilens von Gegenständen in Typen, siehe Klassifikation - https://de.wikipedia.org/wiki/Typisierung
apurado · 1. que se apurou · 2. diz-se do facto ou problema que foi investigado e esclarecido
Bei der Feintypisierung machen wir finale Tests, wenn du ein Match zu sein scheinst
Letztere Einstellungen wurden
für alle weiteren Läufe beibehalten. - https://edoc.ub.uni-muenchen.de/28676/7/Ben_Khaled_Najib.pdf
Lauf - (Verlauf) decurso, decorrer ; (Entwicklung) evolução , curso - https://www.linguee.pt/alemao-portugues/traducao/verlauf.html
3. das Vorwärtsschreiten in einem Prozess, der Verlauf, Ablauf - https://www.dwds.de/wb/Lauf
vorwärts|schreiten - avançar, andar para a frente, caminhar para a frente - https://www.infopedia.pt/dicionarios/alemao-portugues/Vorw%c3%a4rtsschreiten
Verlauf - andamento, processo evolução - https://dept.dict.cc/?s=Verlauf
Verlauf - Beispiel - das Verfahren, den Prozess in seinem Lauf nicht beeinflussen, hindern - https://www.duden.de/rechtschreibung/Lauf
curso {m} Lauf {m} - https://dept.dict.cc/?s=Lauf
sinónimo de curso - andança - https://www.sinonimos.com.br/curso/
Gruppen eine signifikante Zunahme von IgG-Antikörpern nach der ersten
Impfung (Tag 7) und nochmals nach der Boosterung (Tag 14). - https://edoc.ub.uni-muenchen.de/28676/7/Ben_Khaled_Najib.pdf
Boosterung Substantiv, feminin
Bedeutung ⓘ
Auslösung eines Boostereffekts
Gebrauch
Medizin
Kurzform
Booster (4)
BEISPIELE
natürliche Boosterung
Boosterung durch Nachimpfungen
sich für eine flächendeckende Boosterung einsetzen
Herkunft ⓘ
zu englisch to boost = nachhelfen, fördern - https://www.duden.de/rechtschreibung/Boosterung
boost .
1. fortalecer, reforçar
2. desenvolver
3. aumentar; - https://www.infopedia.pt/dicionarios/ingles-portugues/boost
Die TTY-Schnittstelle ist eine ältere und technisch relativ einfache serielle Schnittstelle. Sie arbeitet asynchron und verwendet zur Datenübertragung eine Stromschleife mit typischerweise 20 mA Linienstrom. -
O subsistema tty é responsável por:
Controlando o fluxo físico de dados em linhas assíncronas - https://www.ibm.com/docs/pt-br/aix/7.3?topic=concepts-tty-subsystem
TTY Tele Type Transferencia de datos assíncrona - https://cache.industry.siemens.com/dl/files/778/87514778/att_846603/v1/ipc647d_operating_instructions_es-ES.pdf
modo de telefone de texto (TTY) é utilizado para enviar texto através de uma linha telefónica. - https://support.microsoft.com/pt-pt/office/o-que-%C3%A9-o-tty-2c46b431-6681-43e6-b8a5-cf3886e3a53d
Frauen verspüren möglicherweise einen Druck, als ob sich etwas aus ihrer Scheide vorwölbt oder sie auf einem Ball sitzen, oder sie haben ein Völlegefühl im Becken oder Probleme beim Wasserlassen oder Stuhlgang. - https://www.msdmanuals.com/de/heim/gesundheitsprobleme-von-frauen/beckenorganprolaps-pop/beckenorganprolaps-pop
Probleme beim Wasserlassen (Miktionsstörungen) - https://www.maennergesundheitsportal.de/themen/urologische-erkrankungen/nieren-harnwege-und-probleme-beim-wasserlassen/
micção
nome feminino
Ato de urinar.
Do latim mictio, -onis - https://www.infopedia.pt/dicionarios/termos-medicos/mic%C3%A7%C3%A3o
Miktion (lateinisch Mictio, Plural Mictiones; von mingere „harnen, urinieren“; gleichfalls medizinischer Fachbegriff für die „natürliche Harnentleerung aus der Blase“[1]), auch Urese[2][3][4] bzw. Uresis - https://de.wikipedia.org/wiki/Miktion
urinar {verb} urinieren - https://dept.dict.cc/?s=urinieren
Significado de Micção
[Fisiologia] Ato de urinar, urinação.
Etimologia (origem da palavra micção). Do latim mictio. - https://www.dicio.com.br/miccao/
Kostenübernahme - assunção dos custos
Kostenübernahme - Übernahme der Kosten - https://www.duden.de/rechtschreibung/Kostenuebernahme
übernehmen - assumir responsabilidade por algo
{verb} etw. übernehmen - https://dept.dict.cc/?s=%C3%BCbernehmen
Assunção é o substantivo feminino que indica a atitude de assumir alguma coisa - https://www.significados.com.br/assuncao/
assunção - Ato ou efeito de assumir (ex.: assunção de responsabilidades; assunção do papel de cuidador). - https://dicionario.priberam.org/assun%C3%A7%C3%A3o#google_vignette
uma obrigação de assunção de custos no âmbito de um tratamento dispensado num
estabelecimento local do referido sistema. - file:///D:/Utilizador/Documents/Downloads/A_obriga__o_de_assun__o_dos_custos_dos_cuidados_hospitalares_dispensados_noutro_estado-membro_aplica-se_tamb_m_a_um_servi_o_nacional_de_sa_de_que_os_presta_gratuitamente%20(1).pdf
Übernahme - aceitação {f} - https://dept.dict.cc/?s=%C3%BCbernahme
Übernahme - etwas, was übernommen (3) worden ist
BEISPIEL
wörtliche Übernahmen aus einem Werk - https://www.duden.de/rechtschreibung/Uebernahme
etwas, was jemandem übergeben wird, entgegennehmen - https://www.duden.de/rechtschreibung/uebernehmen_uebernommen
entgegen|nehmen - aceitar - https://www.infopedia.pt/dicionarios/alemao-portugues/entgegennehmen?status=no-free
Sinônimo de assunção
Aceitação de uma responsabilidade:
1 aceitação, - https://www.sinonimos.com.br/assuncao/
Passager bedeutet "nur vorübergehend auftretend" - https://flexikon.doccheck.com/de/Passager
3. Que dura pouco ou que passa depressa (ex.: atenção passageira; fama passageira). = BREVE, EFÉMERO, FUGAZ, TEMPORÁRIO, TRANSITÓRIO ≠ DURADOURO, PERMANENTE
"passageiro", in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa [em linha], 2008-2025, https://dicionario.priberam.org/passageiro
com e sem adjuvantes. - https://sbim.org.br/images/files/revista-imuniz-sbim-v9-n1-2016-160516-bx.pdf
sem a presença de adjuvantes. - https://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/87/87131/tde-20022008-214936/publico/Tese.pdf
un - bedeutung - verneinend; etwas ist nicht so, wie es das zugrundeliegende Adjektiv beschreibt
Beispiele:
[1] Die Vorsilbe un- ist das am häufigsten vorkommende Adjektivpräfix.
[1] Das un- in "unverfälscht" steht für die Negation „nicht“, etwas ist nicht verfälscht.
[2] Das un- in "Unvernunft" steht für die Negation „nicht“, etwas ist nicht durch Vernunft gekennzeichnet.
[3] Das un- in "Untiefe" kann für extrem große Tiefe oder für zu geringe Tiefe stehen.
[3] Das un- in "Unsummen" steht für eine extrem große Summe.
[4] Das un- in "Unhold" generiert einen bösen Menschen, von dem man Gefahr und negative Folgen erwartet. - https://de.wiktionary.org/wiki/un-
un:
Bedeutung/Definition
1) in Zusammensetzungen, bei Adjektiven und adjektivisch gebrauchten Partizipien: verneinend; etwas ist nicht so, wie es das zugrundeliegende Adjektiv beschreibt - https://www.wortbedeutung.info/un-/
Zugelassene adjuvantierte Impfstoffe gegen - https://www.rki.de/DE/Content/Kommissionen/Bundesgesundheitsblatt/Downloads/2019_04_Wagner.pdf?__blob=publicationFile
Bedeutung (1)SynonymeFrage stellenÜbersetzung ReimeVideosBilder
auf Facebook teilen über WhatsApp teilen teilen
adjuvantiert
Definition, Bedeutung
Siehe Adjuvans - https://www.fremdwort.de/suchen/bedeutung/adjuvantiert
Adjuvans
Was bedeutet Adjuvans?
Definition, Bedeutung
Definition, BedeutungDas Adjektiv bzw. Adverb adjuvant oder sein Substantiv, das Adjuvans (lat., von ...
Zur vollständigen Bedeutung von 'Adjuvans' klicken Sie hier. - https://www.fremdwort.de/suchen/woerterbuch/adjuvans/