auf Deutsch
in english
em português
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Portugiesisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Portugiesisch
Sprachkurse
Grammatik
Lektionen
Die erste Reise nach Rio
Begrüßung/Höflichkeit
Farbschema hell
Portugiesisch Deutsch [d'água]
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Portugiesisch
▲
▼
Kategorie
Typ
Wasserspiel
n
jogo
de
água
m
Substantiv
Müllsickerwasser
n
água
de
lixiviação
f
Substantiv
Wasseraufbereitung
f
tratamento
da
água
m
Substantiv
Kühlwasser
n
água
de
refrigeração
(Bra)
f
Substantiv
Regenguss
m
carfa
f
femininum
d'água
Substantiv
Wasserverteilung
f
distribuição
f
femininum
de
água
Substantiv
Bewässerungswasser
n
água
f
femininum
de
irrigação
Substantiv
Platzregen
m
pé-d'água
m
maskulinum
(Bra)
Substantiv
Kühlwasserstand
m
nível
de
água
de
refrigeração
(Bra)
m
Substantiv
Platzregen
m
maskulinum
,
Platzregen
m, pl
pé-d'água
m
maskulinum
,
pés-d'água
(Bra)
m
Substantiv
Dekl.
Damm
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Damm
die
Dämme
Genitiv
des
Damm[e]s
der
Dämme
Dativ
dem
Damm[e]
den
Dämmen
Akkusativ
den
Damm
die
Dämme
Deich
dique
m
(barragem)
Substantiv
er
bewässert
agua
wohlgeraten
(j-d:)
bem-educado
j-d
etwas
abringen
arrancar
j-d
etwas
abringen
extorquir
Wasseraufbereitung
f
acondicionamento
da
água
m
Substantiv
heiße
Wasser
n
água
f
femininum
quente
Substantiv
Wasseranschluss
m
abastecimento
de
água
m
Substantiv
vom
Stapel
lassen
lançar
à
água
Waschwasser
n
água
de
lavagem
f
Substantiv
Kondenswasser
n
água
de
condensação
f
Substantiv
Schwitzwasser
n
água
de
condensação
f
Substantiv
▶
Dekl.
Wasser
n
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
das
Wasser
die
Wasser / Wässer
Genitiv
des
Wassers
der
Wasser / Wässer
Dativ
dem
Wasser
den
Wassern / Wässern
Akkusativ
das
Wasser
die
Wasser / Wässer
a
água
Substantiv
Dekl.
Salzwasser
n
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
das
Salzwasser
die
Salzwasser / Salzwässer
Genitiv
des
Salzwassers
der
Salzwasser / Salzwässer
Dativ
dem
Salzwasser
den
Salzwassern / Salzwässern
Akkusativ
das
Salzwasser
die
Salzwasser / Salzwässer
(Wasser)
água
f
femininum
salgada
Substantiv
Warmwasserspeicher
m
reservatório
de
água
quente
m
Substantiv
Warmwasserspeicher
m
reservatório
de
água
aquecida
m
Substantiv
Kühlwasser
n
água
f
femininum
de
arrefecimento
Substantiv
Wasserpumpe
f
bomba
f
femininum
de
água
Substantiv
vom
Stapel
laufen
m
maskulinum
lassen
(Schiffsbau:)
lançar
à
água
f
Substantiv
schweres
Wasser
n
neutrum
(D2O)
água
f
femininum
pesada
(D2O)
Wasserfilter
m
maskulinum
,
-
Pl
filtro
m
maskulinum
de
água
Schmutzwasser
n
água
f
femininum
de
despejos
Substantiv
Wasserbett
n
colchão
m
maskulinum
de
água
Substantiv
(Schiffsbau:)
vom
Stapel
m
maskulinum
laufen
ser
lançado
à
água
Wasserhose
f
tromba
f
femininum
de
água
Substantiv
sich
in
die
Fluten
stürzen
entrar
na
água
(Por)
Redewendung
Wasserschaden
m
estrago
causado
pela
água
m
Substantiv
Wasserspeicher
m
geolo
Geologie
armazenamento
m
maskulinum
(de
água)
geolo
Geologie
Substantiv
Landratte
f
marinheiro
m
maskulinum
de
água
doce
Substantiv
Kühlwasserstand
m
nível
de
água
de
arrefecimento
(Por)
m
Substantiv
Schadstoffbelastung
f
femininum
(von
Wasser)
carga
f
femininum
poluente
(de
água)
Alkohol
m
agua
pesada
ugs
umgangssprachlich
f
Substantiv
Dekl.
Salzwasser
n
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
das
Salzwasser
die
Salzwasser / Salzwässer
Genitiv
des
Salzwassers
der
Salzwasser / Salzwässer
Dativ
dem
Salzwasser
den
Salzwassern / Salzwässern
Akkusativ
das
Salzwasser
die
Salzwasser / Salzwässer
a
água
salgada
Substantiv
Wasserpistole
f
pistola
de
água
Substantiv
Dekl.
Wasserfall
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Wasserfall
die
Wasserfälle
Genitiv
des
Wasserfall[e]s
der
Wasserfälle
Dativ
dem
Wasserfall[e]
den
Wasserfällen
Akkusativ
den
Wasserfall
die
Wasserfälle
Gewässer
queda
f
femininum
de
água
Substantiv
Dekl.
Abwasser
n
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
das
Abwasser
die
Abwässer
Genitiv
des
Abwassers
der
Abwässer
Dativ
dem
Abwasser
den
Abwässern
Akkusativ
das
Abwasser
die
Abwässer
água
f
femininum
de
esgoto
Substantiv
D.
Luis-Brücke
f
Ponte
D.
Luis
Substantiv
Mir
läuft
das
Wasser
im
Mund
zusammen.
fig
figürlich
Essen
,
Reaktion
,
Körpergefühle
Fico
com
água
na
boca.
fig
figürlich
fig
figürlich
ein
Geschäft
durch
die
Lappen
gehen
lassen
dar
com
os
burros
n'água
Schadstoffbelastung
f
femininum
(von
Wasser)
carga
f
femininum
de
poluição
(da
água)
Wasserrecht
n
direito
de
águas,
direito
de
uso
da
água
m
Substantiv
stille
Wasser
sind
tief
fig
figürlich
a
água
silenciosa
é
a
mais
perigosa
fig
figürlich
fig
figürlich
Grundwassersenkung
f
femininum
,
Grundwasserabsinken
n
descida
f
femininum
do
nível
de
água
subterrânea
Substantiv
einen
Sturm
im
Wasserglas
hervorrufen
fazer
uma
tempestade
num
copo
de
água
Spr
Sprichwort
seinen
Vorteil
zu
treffen
wissen
levar
a
água
ao
seu
moinho
fig
figürlich
fig
figürlich
Redewendung
anpassungsfähig
(j-d:)
acomodadiço,
acomodatício
Dekl.
Kaltwasserhahn
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Kaltwasserhahn
die
Kaltwasserhähne
Genitiv
des
Kaltwasserhahn[e]s
der
Kaltwasserhähne
Dativ
dem
Kaltwasserhahn[e]
den
Kaltwasserhähnen
Akkusativ
den
Kaltwasserhahn
die
Kaltwasserhähne
torneira
f
femininum
de
água
fria
Substantiv
entstammen
(j-d:)
descender
de
Dekl.
Warmwasserhahn
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Warmwasserhahn
die
Warmwasserhähne
Genitiv
des
Warmwasserhahn[e]s
der
Warmwasserhähne
Dativ
dem
Warmwasserhahn[e]
den
Warmwasserhähnen
Akkusativ
den
Warmwasserhahn
die
Warmwasserhähne
torneira
f
femininum
da
água
quente
Substantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 11.05.2025 23:10:38
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen (PT)
GÜ
Häufigkeit
7
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
Sonderzeichen
À
Á
Â
Ã
Ç
É
Ê
Í
Ó
Ô
Õ
Ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
á
â
ã
ç
é
ê
í
ó
ô
õ
ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X