pauker.at

Portugiesisch Deutsch [d'água]

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
Wasserspiel
n
jogo de água
m
Substantiv
Müllsickerwasser
n
água de lixiviação
f
Substantiv
Wasseraufbereitung
f
tratamento da água
m
Substantiv
Kühlwasser
n
água de refrigeração (Bra)
f
Substantiv
Regenguss
m
carfa f d'águaSubstantiv
Wasserverteilung
f
distribuição f de águaSubstantiv
Bewässerungswasser
n
água f de irrigaçãoSubstantiv
Platzregen
m
pé-d'água m (Bra)Substantiv
Kühlwasserstand
m
nível de água de refrigeração (Bra)
m
Substantiv
Platzregen m, Platzregen
m, pl
pé-d'água m, pés-d'água (Bra)
m
Substantiv
Dekl. Damm
m

Deich
dique
m

(barragem)
Substantiv
er bewässert agua
wohlgeraten (j-d:) bem-educado
j-d etwas abringen arrancar
j-d etwas abringen extorquir
Wasseraufbereitung
f
acondicionamento da água
m
Substantiv
heiße Wasser
n
água f quenteSubstantiv
Wasseranschluss
m
abastecimento de água
m
Substantiv
vom Stapel lassen lançar à água
Waschwasser
n
água de lavagem
f
Substantiv
Kondenswasser
n
água de condensação
f
Substantiv
Schwitzwasser
n
água de condensação
f
Substantiv
Dekl. Wasser
n
a águaSubstantiv
Dekl. Salzwasser
n

(Wasser)
água f salgadaSubstantiv
Warmwasserspeicher
m
reservatório de água quente
m
Substantiv
Warmwasserspeicher
m
reservatório de água aquecida
m
Substantiv
Kühlwasser
n
água f de arrefecimentoSubstantiv
Wasserpumpe
f
bomba f de águaSubstantiv
vom Stapel laufen m lassen (Schiffsbau:) lançar à água
f
Substantiv
schweres Wasser n (D2O) água f pesada (D2O)
Wasserfilter m, - Pl filtro m de água
Schmutzwasser
n
água f de despejosSubstantiv
Wasserbett
n
colchão m de águaSubstantiv
(Schiffsbau:) vom Stapel m laufen ser lançado à água
Wasserhose
f
tromba f de águaSubstantiv
sich in die Fluten stürzen entrar na água (Por)Redewendung
Wasserschaden
m
estrago causado pela água
m
Substantiv
Wasserspeicher
m
geolo armazenamento m (de água)geoloSubstantiv
Landratte
f
marinheiro m de água doceSubstantiv
Kühlwasserstand
m
nível de água de arrefecimento (Por)
m
Substantiv
Schadstoffbelastung f (von Wasser) carga f poluente (de água)
Alkohol
m
agua pesada ugs
f
Substantiv
Dekl. Salzwasser
n
a água salgadaSubstantiv
Wasserpistole
f
pistola de águaSubstantiv
Dekl. Wasserfall
m

Gewässer
queda f de águaSubstantiv
Dekl. Abwasser
n
água f de esgotoSubstantiv
D. Luis-Brücke
f
Ponte D. LuisSubstantiv
Mir läuft das Wasser im Mund zusammen. fig
Essen, Reaktion, Körpergefühle
Fico com água na boca. figfig
ein Geschäft durch die Lappen gehen lassen dar com os burros n'água
Schadstoffbelastung f (von Wasser) carga f de poluição (da água)
Wasserrecht
n
direito de águas, direito de uso da água
m
Substantiv
stille Wasser sind tief fig a água silenciosa é a mais perigosa figfig
Grundwassersenkung f, Grundwasserabsinken
n
descida f do nível de água subterrâneaSubstantiv
einen Sturm im Wasserglas hervorrufen fazer uma tempestade num copo de águaSpr
seinen Vorteil zu treffen wissen levar a água ao seu moinho figfigRedewendung
anpassungsfähig (j-d:) acomodadiço, acomodatício
Dekl. Kaltwasserhahn
m
torneira f de água friaSubstantiv
entstammen (j-d:) descender de
Dekl. Warmwasserhahn
m
torneira f da água quenteSubstantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 11.05.2025 23:10:38
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (PT) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken