pauker.at

Portugiesisch Deutsch nehmen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
ein Ende n nehmen findar
auseinander nehmen desengonçar
Reißaus nehmen dar às pernas f, pl
Stellung nehmen zu
+ dat.
tomar posição sobre
pronunciar-se sobre
Verb
übel nehmen sentir
(Ganzes:) auseinander nehmen desencaixar
huckepack tragen, huckepack nehmen encavalitar
nehmen von, wegnehmen von desviar de
(Speise:) nehmen von servir-se de
nehmen tirar
nehmen levar
nehmen apanharVerb
etwas ernst nehmen tomar alguma coisa a sério
(allg.:) Schaden m nehmen avariar-se
übel nehmen (Akk.) ressabiar de
in die Hand nehmen manusear
kein gutes Ende nehmen deitar para mal
eine Abkürzung f nehmen atalhar
in Angriff m nehmen começar
zum Vorbild n nehmen modelar-se por
etwas übel nehmen levar alguma coisa a malRedewendung
Zeit f nehmen, stoppen cronometrar
in den Mund m nehmen abocar
in die Hand f nehmen manusear
jds. Zeit in Anspruch nehmen tomar o tempo a alg. (Por)
ein böses Ende n nehmen acabar em mal
ein gutes Ende n nehmen acabar em bem
fig übel nehmen (Akk.) tomar ressaibo m defig
(Aufgabe:) in Angriff m nehmen abraçar
an den Mund m nehmen abocar
fig Wind aus Segeln nehmen fig furtar o ventofig
verhören, ins Verhör n nehmen interrogar
in Besitz m nehmen (Akk.) apossar-se de
Kurs m nehmen auf (Akk.) seguir rumo m a
Stellung nehmen emitir uma opiniãoRedewendung
auseinander nehmen desmontar
Fingerabdrücke nehmen tirar as impressões digitais
Vitamine nehmen tomar vitaminas
Reißaus nehmen correr a toque de caixa
Stellung nehmen formular uma opiniãoRedewendung
Reißaus nehmen
m
fig correr a toque de caixa
m
figSubstantiv
fassen, nehmen apanhar
entgegen nehmen receber, aceitar
(mit)nehmen levar
Stellung nehmen emitir parecerRedewendung
gefangen nehmen prender
nehmen, herausnehmen tirar
gefangen nehmen cativar
Appetithappen nehmen
m
ugs quebrar o torto (Bra)Substantiv
fassen, nehmen pegar
auseinander nehmen desmanchar
wegnehmen, nehmen levar
(Quartier:) nehmen pousar
gefangen nehmen aprisionar
Unterricht nehmen ter aulasRedewendung
auseinander nehmen desconjuntar
(Maße:) nehmen tomar
Reißaus nehmen dar às de viladiogo
nehmen, trinken tomar
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 28.04.2024 5:57:10
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken