pauker.at

Portugiesisch Deutsch mostrar interesse por alguém algo

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
jemanden um etwas beneiden invejar alguém de alguma coisa
jemandem etwas neiden invejar alguma coisa de alguém
noch einmal etwas durchgehen lassen deixar passar alguma coisa a alguém
ausschließen exceptuar, excluir, fechar a porta (a alguém)Verb
die übelsten Dinge n, pl über jemanden sagen dizer horrores m, pl de alguém
geschniegelt (Por) escovado
Interesse
n
interesse
m
Substantiv
Interesse
n
interesse
m
Substantiv
etw. mit jdm. Teilen, teilhaben compartilhar (algo com alguem)
jemanden unterstützen bei socorrer alguém em
nach jemandem geraten atirar a alguém
j-n berauben (Gen.) desprover alguém de
jemandem abraten von desaconselhar a alguém
jemandem wegnehmen (Akk.) desapossar alguém de
jemanden im unklaren lassen não informar alguém
jemanden einsetzen in (Akk.) apossar alguém de
j-m vorenthalten (Akk.) desprover alguém de
von jemandem kaufen comprar a alguém
mit jemandem einverstanden sein concordar com alguém
von jemandem kaufen comprar de alguém
jdm die kalte Schulter zeigen tratar alguém friamente
sich zeigen mostrar que
sich entschuldigen mostrar arrependimento
Interesse bekunden patentear interesse
jemanden im Stich lassen desabrigar algúem
jemanden foltern pôr alguém num Cristo
jemanden lächerlich machen expor alguém ao ridículoRedewendung
sich jemandem anvertrauen abrir-se com alguém
um jemandes Hand f anhalten pedir alguém em casamento
m
Substantiv
jemandem bekannt geben dar a saber a alguém
aneinander vorbeireden desencontrar-se de alguém
jemandem einen Schreck einjagen, jemandem einen Schrecken m einjagen pregar alguém um sustoRedewendung
jemandem Angst (und Bange) machen meter medo a alguémRedewendung
sich vor jemandem in Acht nehmen ter cuidado com alguém
jemandem ins Gewissen reden chamar alguém à razãoRedewendung
jemandem zur Verfügung stehen estar às ordens de alguémRedewendung
jemandem etwas beweisen provar alguma coisa a alguém
jemandem ins Gewissen reden falar à consciência de alguémRedewendung
(j-m) Zeit f lassen dar tempo m a (alguém)
über jemanden herfallen crescer para (cima de) alguém
jemanden beim Wort n nehmen pegar em alguém pela palavra
f
Substantiv
jemandem ein Lob ausprechen fazer um elogio a alguémRedewendung
jemanden zur Verfügug haben ter alguém à sua disposiçãoRedewendung
jemanden umstimmen fam dar a volta a alguém
f
Substantiv
jemanden um etwas bitten rogar alguma coisa a alguém
auf jemandes Kosten leben viver à custa de alguém
sich bei jemandem für etwas revanchieren (Redewendung) retribuir alguma coisa a alguém
jemandem das Wort reden falar em favor de alguémRedewendung
jemanden um etwas bringen defraudar alguém de alguma coisa
jemandem etwas abgewöhnen desabituar alguém de alguma coisa
Interesse n an interesse m em
Interesse n haben estar com interesse
m
Substantiv
von jemandem verstanden worden compreendido por alguem
um herum por Verb
mit por Präposition
zeigen mostrarVerb
Kochnische
f

Pantryküche, Miniküche, Schrankküche
kitchenette
f

(Por)
Substantiv
(Ergebnis:) daraus folgend, (Vorgehen:) konsequent (Por)
[ ort :] durch, hindurch; um herum; in (der Gegend von); über, vorbei an; entlang; [ zeitl :] gegen; um ... herum; für; [Verhältnis:] für; pro; zu; nach; gemäß; [Division:] (geteilt) durch; [Ursache:] wegen, aus; weil, da; [Urheber, Passiv:] von; durch; [Mittel, Werkzeug, Vermittlung:] durch, mit; [Rücksicht:] um ... willen, wegen; [Zweck, Ziel:] nach; um ... zu (inf.); zu (j-s) Gunsten, für; [Stellvertretung, Tausch:] für; statt; anstelle; gegen; (Preis:) für; [konzessiv:] so por zeitl, ortVerb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 28.04.2024 1:36:19
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (PT) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken