pauker.at

Portugiesisch Deutsch contar um segredo

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
wetteifern um rivalizar em
herumstehen um estar em volta de
sich verringern um diminuir em
um sich greifend alastrador (Por), alastrante (Bra)
schleichen um, herumschleichen um rondar
durchzählen Konjugieren contarVerb
erzählen Konjugieren contarVerb
zählen Konjugieren contarVerb
rechnen Konjugieren contarVerb
jemanden um etwas beneiden invejar alguém de alguma coisa
flehen um implorar
feilschen um ratinhar
losen um lançar sortes f, pl de
Mann
m
um homemSubstantiv
ein Subjekt, ein Mensch, ein Kerl um sujeito
betrügen (um) fraudar (de)
ein warmes Plätzchen
n
um abafo
m
Substantiv
(Kleidung:) warmes Zeug
n
um abafo
m
Substantiv
vermehrt um acrescido por
vermehrt um acrescido de
jeder für sich um por um
um vier (Uhr) às quatro (horas)
ein offenes Geheimnis um segredo m públicoRedewendung
ein öffentliches Geheimnis um segredo m públicoRedewendung
um sich greifend alastrador (Por)
um sich greifend alstrante (Bra)
gleichzeitig a um tempoAdjektiv
um vier (Uhr) às quatro
fig um Haaresbreite
f, pl
fig por dois dedos
m
figSubstantiv
Gesuch n (um) requerimento f (de)
gehen um, fahren um tornear
um Dich weinen chorar por ti
Ansuchen n (um) pedido m (de), requerimento m (de)
nachsuchen um. fordern postular
Hoch die Tassen fazer um brinde
eintägig de um diaAdjektiv
eine Jacke anziehen vestir um casaco
ein Programm aufrufen chamar um programa
fig Zahn um Zahn fig dente por dentefig
fig um Haar
n
por um erre
m
figSubstantiv
(j-m) einen Schrecken m einjagen pregar um susto
m
Substantiv
sport Wettstreit um
m
disputa de
f
sportSubstantiv
auf einmal de um trago
m
Substantiv
ein Viersitzer m (Auto etc.) um quatro lugares
m
Substantiv
eine Zitrone ausquetschen espremer um limão
wirken causar um efeitoVerb
reizend sein ser um amor
m
Substantiv
einen Knochen abnagen roer um osso
sich einmieten alugar um habitação
f
Substantiv
ein Recht n abtreten ceder um direito
m
Substantiv
ein Telegramm n aufgeben mandar um telegrama
m
Substantiv
ein Telegramm n aufgeben expedir um telegrama
m
Substantiv
ugs Gläschen
n
ugs um copinho
m
Substantiv
auf Wohnungssuche procurando um apartamento
ein Testament n errichten (od. aufstellen) fazer um testamento
m
Substantiv
ein freies Zimmer um quarto vago
jeder für sich a um e um
goldig sein ser um amor
wundgeschlagen, wundenbedeckt feito um lázaro
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 01.05.2024 1:33:44
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (PT) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken