pauker.at

Portugiesisch Deutsch Schuss

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
Dekl. Schuss
m
disparo
m
Substantiv
schießen, Schuss abgeben disparar
Schuss chuto
Schuss
m
tiroSubstantiv
Schuss
m

(Fußball)
lance
m
sportSubstantiv
(Fußball:) Schuss chute (Bra)
(Schuss:) fehlgehen desviar-se
(Schuss:) fehlgehen falsar
(Schuss:) abgeben descarregar
(Fußball:) Schuss
m
balão
m
Substantiv
(Schuss:) getroffen alvejado
(Schuss:) abgeben despedir
(Fußball:) Schuss
m
pontapé
m
Substantiv
(Schuss:) fehlgehen desviar
Schuss m, Schussfaden
m
trama
f
Substantiv
Schussfaden m, Schuss
m
trama
f
Substantiv
(Schuss:) abfeuern, abgeben desfechar
(mit Flüssigkeit:) Schuss
m
golpe
m
Substantiv
Schuss m ins Schwarze tiro m em cheio
Schuss m auf (Akk.) disparo m contra
einen Schuss m abgeben dar um tiro
m
Substantiv
Espresso m mit Schuss Milch (café) pingado m (Por)
(Schuss:) abfeuern auf (Akk.), abgeben auf (Akk.) desfechar a
(Schuss:) abfeuern auf (Akk.), abgeben auf (Akk.) desfechar em
Tasse f Kaffee (mit einem Schuss heißen Wassers)
Getränke
carioca f de café
fehlschlagen (Projekt), ausbleiben (z.B. Lieferung), ausgehen (Licht), versagen (Mechanismus), ausfallen (Maschine), fehlgehen (Schuss), fehlen, im Leben scheitern, Kartenspiel: passen falhar
schießen, Schuß abgeben, abfeuern; (Foto) knipsen; (Schrei) ausstoßen; (Motor) anspringen; (Auto, Person) losbrausen disparar
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 27.04.2024 12:33:36
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken