Pauker Logo

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
botan spät... serôdiobotan
sehr spät muito tarde
spät(reif) serôdio
zu spät tarde demais
zu spät atrasado
wie spät que hora?
zu spät atrasada
spät werden fazer-se tarde
Es ist spät. É tarde.
verspätet, zu spät atrasado
zu spät sein ser / estar tarde demais
es wird spät faz-se tarde adv
zu spät
Zeitpunkt
tarde de mais
zu spät kommen atrasar-se
zu spät kommen chegar atrasado
es ist spät é tarde
Wie spät ist es? Que horas são?
besser spät als nie melhor tarde do que nunca
besser spät als nie antes tarde do que nunca
wie spät ist es? que horas f, pl são?
es ist zu spät zu é tarde para
es ist zu spät é tarde
Wie spät ist es que horas são
spät kommt er, aber er kommt não tarda quem vem
besser spät als nie mais vale tarde do que nuncaRedewendung
Lieber spät als nie Antes tarde do que nunca
Ich bin zu spät.
Verspätung
Estou atrasado.
Warum kommst du so spät? Porque vens tão tarde?
Wie spät ist es jetzt? Que horas são agora?
Wie spät ist es jetzt, bitte?? Que horas são agoras, por favor?
Weißt du, wie spät es ist?
Uhrzeit
Você sabe que horas são? (Bra)
j-m sagen wie spät es ist dizer as horas f, pl a alguém
Es ist schon zu spät.
Zeitpunkt, Frist
é tarde demais.
Weißt du, wie spät es ist?
Uhrzeit
Sabes que horas são? (Por)
Für mich ist es zu spät.
Verabredung
É tarde demais para mim.
Er kam wie immer zu spät.
Verspätung
Como sempre, ele estava atrasado.
sehr; viel; (laufen:) schnell; (schreien:) laut; zu (spät) muito
sehr; viel; (laufen:) schnell; (schreien:) laut; zu (spät) muitoAdverb
Ich kam wegen des Verkehrs zu spät.
Verspätung
Cheguei tarde por culpa do trânsito.
Ich werde zehn Minuten zu spät kommen.
Verabredung
Terei um atrado de dez minutos.
spät tardeAdjektivGL SP
spät tardioAdjektiv
spät tarde advAdjektiv
Wie spät mag es gewesen sein, als Pedro anrief?
Uhrzeit
Que horas seriam quando Pedro ligou?
Tut mir leid, dass ich so spät komme!
Entschuldigung, Verspätung
Sinto chegar tão tarde.Redewendung
zu spät kommen; mit Verspätung f kommen
Beispiel:er beeilt sich, damit er nicht zu spät kommt
chegar atrasado
Beispiel:ele apressa-se para não chegar atrasado
ir + gerúndio
Grammatik
vamos andando, é tarde - laß uns langsam aufbrechen, es ist schon spät (eine Handlung verläuft oder steigert sich allmählich), ela foi cantando pelo caminho - auf dem Weg hat sie vor sich hin gesungen
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 23.06.2017 17:40:32
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit





Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken
Opel
Australien
Amazon
sapxsi