Pauker Logo

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
schreiben escrevaVerb
schreiben escrevamVerb
Schreiben n presente fSubstantiv
Schreiben n missiva fSubstantiv
schreiben grafarVerb
schreiben escreverVerb
Schreiben n (offiziell:) ofício mSubstantiv
Schreiben n carta fSubstantiv
dichten (schreiben) poetar
Ihr Schreiben seu favor [s/f]
fig niederschreiben, schreiben exararfig
Ihr Schreiben n vossa carta f [v/c]Substantiv
Spickzettel schreiben m ugs chicharSubstantiv
Ihr Schreiben n sua carta f [S/c.]Substantiv
Brief m, Schreiben n carta fSubstantiv
unser Schreiben n nossa carta f (n/c)Substantiv
schreiben, aufschreiben Konjugieren pôr Verb
stilvoll schreiben estilar
wieder schreiben rescrever
neu schreiben rescrever
(Namen:) schreiben inscrever
mein Schreiben n minha carta f (m/c)Substantiv
schreiben, aufschreiben escrever
Ihr Schreiben n Sua Referência fSubstantiv
tippen (Maschine schreiben) bater
tippen (Maschine schreiben) escrever à maquina
Fabeln f, pl erzählen, Fabeln f/pl schreiben fabular
eine Arbeit f schreiben fazer uma prova f escrita
ins Reine n schreiben passar a limpo
ins Reine schreiben passar a limpo
(Text:) tippen, schreiben bater
infor E-Mail f + n schreiben escrever e-mail m inforinfor
schmieren (schreiben:) rabiscar, garatujarVerb
den Freunden schreiben escrever aos amigos
(j-s) Biographie f schreiben biografar
mit der Maschine f schreiben dactilografar
mit der Hand f schreiben escrever à mão fSubstantiv
eine Monographie f schreiben über monografar verb
mit der Maschine f schreiben escrever à máquina fSubstantiv
jemandem eine Empfehlung schreiben escrever uma carta de recomendação a alguémRedewendung
etwas in Großbuchstaben m, pl schreiben escrever a. c. em maiúsculas f, pl
auf einer Tastatur schreiben teclar
(Namen:) schreiben in, schreiben auf inscrever em
(bsd.:) amtliche(s) Schreiben n ofício mSubstantiv
(Person:) sprechen über (Akk.), schreiben über (Akk.) dissertar sobre
(Text:) in die Maschine f schreiben bater à máquina fSubstantiv
eingraben, (nieder)schreiben, eintragen, vermerken exarar
sich die Finger wund schreiben fig escrever até doerem os dedos figfigRedewendung
wir schreiben Ihnen bezüglich ...
(Brief: formell, Einleitung im Namen einer Gruppe bzw. Firma)
escrevemos a respeito de ...Redewendung
(im Brief, förmlich:) Ihr geschätztes Schreiben n o favor m de V.Ex.aSubstantiv
Ihr Schreiben vom 9.12.15
Korrespondenz
a sua carta de 9/12/15
das eigene Leben darstellen, seine eigene Autobiographie schreiben autobiografar-se
Ich werde dir nächste Woche schreiben.
Korrespondenz, Zeitangabe
Vou te escrever na semana que vem.
Vergiss nicht, mir zu schreiben!
Korrespondenz, Kontakt, Abschied
Não te esqueças (/ se esqueça Bra ) de me escrever.
Entschuldige, dass ich nicht eher geschrieben habe!
Korrespondenz / (schreiben)
Por favor me perdoa (/ perdoe Bra ) por não ter escrito antes.
Ich spreche nicht gut Portugiesisch und schreiben kann ich es schon gar nicht.
Verständigung
Eu não sei falar bem português e muito menos escrever.
Wir schreiben Ihnen in Zusammenhang mit ...
Korrespondenz / (Brief: formell, Einleitung im Namen einer Gruppe bzw. Firma)
Escrevemos em atenção a ...Redewendung
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 23.02.2017 10:29:24
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit



Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken