pauker.at

Portugiesisch Deutsch beiden Augen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
Dekl. B.A. - beide Augen
n, pl
A.O. - ambosos olhos
m, pl
Substantiv
Augen olhosSubstantiv
keins von beiden nenhum dos dois
Augen
m
olhosSubstantiv
(Sonne, Augen:) funkeln, glitzern dardejar
(Augen:) tief liegend afundado
Augen wie ein Luchs haben ter olhos de lince
mit kleinen Augen n, pl olhinho adj
Augen... (adj.) ocular
(Augen:) verbinden tapar
(Augen:) heften cravar
(Augen:) verbinden vendar
(Augen:) abwenden desviar
(Augen:) verdrehen torcer
aufreißen [Augen] esgazear
aufreißen [Augen] arregalar
(Augen:) abwenden furtar
(Augen:) niedergeschlagen baixo adj
(Augen:) funkeln chamejar
(Augen:) niederschlagen abaixar
(Augen:) rollen revolver
aufschlagen (Augen:) levantarVerb
Tränende Augen olhos lacrimejantes
(Augen:) verdrehen entortar
(Augen:) richten parar
(Augen:) rollen revirar
(Augen:) abwenden apartar
aufgerissen (Augen) arregalado
blaue Augen olhos azuis
(Augen:) heften pousar
(Augen:) funkelnd chamejante
die beiden dois m, pl
Es flimmert mir vor den Augen.
Wahrnehmung, Symptome
Foge-me a vista.
sich die Augen n, pl ausweinen desfazer-se em lágrimas f, pl
Tomaten auf den Augen haben ugs ter peneira nos olhos ugs
Es flimmert mir vor den Augen.
Wahrnehmung
Estou vendo tudo embaçado. (Bra)
Ringe m, pl unter den Augen olheiras f, pl
aus den Augen n, pl verlieren desavistar
mit (tiefen) Schatten unter den Augen olheirento
aus den Augen n, pl verlieren perder de vista
die Augen n, pl offen halten estar com o olho m alerta
das Ziel n aus den Augen verlieren desnortear
das Ziel n aus den Augen verlieren desnortear-se
die Augen n, pl öffnen über (Akk.) desencantar de
keiner von beiden nem um nem outro
die beiden, beide os dois
die Augen verdrehen ficar vesgo
(Schritte, Augen:) lenken levar
(Augen:) richten auf parar em
BA - beide Augen AO - Ambos os olhos
große Augen machen
Reaktion
arregalar os olhosRedewendung
mit grünen Augen de olhos verdes
(Augen etc.:) schwächen embotar
(Augen etc.:) abwenden desprender
(j-m) Sand in die Augen streuen fig deitar poeira nos olhos a (alg.) figfig
fig (j-m:) die Augen n, pl öffnen desvendarfig
(Augen:) heften auf (Akk.) cravar em
unter vier Augen sprechen
Sprechweise
dialogar
ihre Augen sprühten Funken ela deitava lume pelos olhosRedewendung
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 27.06.2025 5:55:59
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken