Wörterbuch
▲
Suchen
Hall of fame
Foren
▼
was ist neu
Sprachkurse
Grammatik
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Lektionen
Foren
was ist neu
Sprachkurse
Grammatik
Lektionen
Die erste Reise nach Rio
Begrüßung/Höflichkeit
Farbschema hell
☰
p
auker.at
Abchasisch
Afar
Afrikaans
Albanisch
Altiranisch
Altkirchenslawisch
Amharisch
Arabisch
Aramaeisch
Armenisch
Aserbaidschanisch
Assamesisch
Avestan
Aymara
Baschkirisch
Baskisch
Batak
Bayrisch
Belorussisch
Bengalisch
Biharisch
Bislamisch
Bosnisch
Bretonisch
Bulgarisch
Burmesisch
Chaghatay
Chamorro
Chichewa (Nyanja)
Chinesisch
Chuvash
Cornish
Crioulo
Dänisch
Dari
Deutsch
Dzongkha, Bhutani
Elbisch
Englisch
Esperanto
Estnisch
Eura
Ewe
Färöisch
Farsi
Fiji
Finnisch
Französisch
Frau
Friaulisch
Friesisch
Ga
Galizisch
Gen/Mina
Georgisch
Glosa
Griechisch
Guarani
Gujarati
Haussa
Hawaiianisch
Hebräisch
Herero
Hindi
Hiri Motu
Ido
Indonesisch
Interlingua
Interlingue
Inuktitut
Inupiak
Irisch
Isländisch
Italienisch
Japanisch
javanisch
Jiddisch
Jiddisch
Joruba
Kalaallisut (Grönländisch)
Kambodschanisch
Kannada
Kasachisch
Kashmiri
Katalanisch
Keltisch
Kikuyu
Kinyarwanda
Kirgisisch
Kirundi
Klingonisch
Komi
Koreanisch
Korsisch
Kotokoli
Kroatisch
Kuanyama
Kurdisch
Laotisch
Lateinisch
Lettisch
Letzebuergisch
Lingala
Litauisch
Malagasisch
Malajalam
Malaysisch
Maltesisch
Mandinka
Manx
Maorisch
Marathi
Marshall
Mazedonisch
Moldauisch-Rumänisch
Mondlango
Mongolisch
Montenegrinisch
Nauru
Navajo
Ndonga
Nepalesisch
Niederländisch
Nord-Ndebele
Norwegisch
Norwegisch Bokmal
Norwegisch, Nynorsk
Novial
Okzidentalisch (Provenzalisch)
Orija
Oromo (Afan)
Osmanisch
Ossetisch
Pali
Paschtu
Persisch
Plattdüütsch
Polnisch
Portugiesisch
Punjabi
Quechua
Rätoromanisch
Romani
Rumänisch
Russisch
Süd-Ndebele
Samoanisch
Sango
Sanskrit
Schonisch
Schottisches Gälisch
Schwäbisch
Schwedisch
Schweizerdeutsch
Serbisch
Serbo-Kroatisch
Sesothisch
Setswana/Sezuan
Singhalesisch
Slovio
Slowakisch
Slowenisch
Somalisch
Sorbisch
Spanisch
Sudanesich
Swahili
Swasiländisch
Tadschikisch
Tagalog
Tahitisch
Tamazight
Tamilisch
Tatarisch
Türkisch
Tegulu
Thailändisch
Tibetanisch
Tigrinja
Tok Pisin
Tongaisch
Tschechisch
Tschetschenisch
Tsongaisch
Turkmenisch
Twi
Uigurisch
Ukrainisch
Ungarisch
Urdu
Usbekisch
Vietnamesisch
Volapük
Vorarlbergerisch
Walisisch
W¡ray-W¡ray
Wolof
Xhosa
Zazaki
Zhuang
Zinti
Zulu
Login
/
Registrieren
Portugiesisch Deutsch *na
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Portugiesisch
▲
▼
Kategorie
Typ
fig
figürlich
auf
Straße
setzen
f
pôr
na
rua
f
fig
figürlich
Substantiv
auf
Hausse
spekulieren
jogar
na
alta
schlüsselfertig
chave
f
femininum
na
mão
wahrhaftig
na
realidade
Adjektiv
na
ja
▶
▶
▶
▶
▶
pois
j-m
in
den
Sinn
m
maskulinum
kommen
dar
na
cabeça
f
femininum
a
alg.
Phrasen
f, pl
femininum, plural
dreschen
cair
na
declamação
f
Substantiv
also,
na
ja
▶
▶
▶
▶
▶
pois
auswildern
reintroduzir
na
natureza
ugs
umgangssprachlich
na
und?
▶
ugs
umgangssprachlich
e
daí?
Namibia
n
neutrum
(NA)
Ländernamen
Namíbia
f
femininum
(NA)
beim
Alten
bleiben
continuar
na
mesma
ausliegen
estar
na
montra
auf
Baisse
spekulieren
jogar
na
baixa
zumeist
na
maior
parte
fig
figürlich
in
aller
Munde
m
maskulinum
sein
andar
na
baila
f
fig
figürlich
Substantiv
an
dem
▶
na
auf
dem
▶
na
in
den
▶
na
an
den
▶
na
in
dem
▶
na
▶
▶
in
▶
na
em
+
a
=
▶
▶
▶
▶
▶
▶
▶
▶
▶
na
an
der
▶
na
im
▶
na
auf
der
▶
na
am,
auf
dem
▶
▶
▶
▶
▶
▶
▶
▶
▶
na
sich
in
j-n
hinein
denken
pôr-se
na
situação
f
femininum
de
alg.
sich
in
j-n
hinein
versetzen
pôr-se
na
situação
f
femininum
de
alg.
auf
Grund
m
maskulinum
von
na
base
f
femininum
de
sich
in
die
Fluten
stürzen
entrar
na
água
(Por)
Redewendung
Komm
auf
den
Teppich
m
maskulinum
!
ugs
umgangssprachlich
Beruhigung
Cai
na
real
f
femininum
!
Redewendung
oberhalb
(von)
na
parte
de
cima
de
in
(j-s)
Hand
liegen
estar
na
mão
de
soweit
na
medida
f
femininum
em
sofern
na
medida
f
femininum
em
jdn/etw
auf
Vordermann
bringen
meter
alg/ac
na
ordem
sich
an
den
Kopf
fassen
atar
as
mãos
na
cabeça
postwendend
na
volta
f
femininum
do
correio
Ozonloch
n
buraco
na
camada
de
ozônio
m
Substantiv
jener
dort
auf
Gleis
5
aquele
ali
na
via
cinco
kein
Blatt
vor
den
Mund
nehmen
fig
figürlich
não
ter
papas
na
língua
fig
figürlich
das
will
mir
nicht
in
den
Kopf
m
maskulinum
ugs
umgangssprachlich
não
me
cabe
na
cabeça
f
Substantiv
in
aller
Seelenruhe
f
na
maciota
f
femininum
,
pela
maciota
f
femininum
ugs
umgangssprachlich
Substantiv
sich
an
die
Arbeit
machen
pôr
as
mãos
na
massa
abgebrannt
sein
ugs
umgangssprachlich
,
fig
figürlich
andar
na
pindaíba
f
femininum
ugs
umgangssprachlich
fig
figürlich
in
(j-s)
Achtung
f
femininum
sinken
perder
na
opinião
f
femininum
de
auffallend,
auffällig
que
dá
na(s)
vista(s)
(Verwaltung:)
gehören
estar
na
dependência
f
femininum
de
ja
doch
▶
na
verdade
▶
sofort
na
hora
Adverb
in
Wirklichkeit
f
na
realidade
f
Substantiv
auftischen
transitiv
tischte auf
aufgetischt
(Speisen)
pôr
na
mesa
punha na mesa
posto na mesa
Verb
in
Island
n
na
Islândia
f
Substantiv
im
Fenster
n
▶
na
janela
f
Substantiv
auf
der
Straße
f
na
rua
f
Substantiv
Also!
/
Na!
Ausruf
Ora!
allerdings
▶
▶
na
verdade
im
Internet
n
na
internet
f
Substantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 12.12.2025 0:21:25
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen (PT)
GÜ
Häufigkeit
12
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
Sonderzeichen
À
Á
Â
Ã
Ç
É
Ê
Í
Ó
Ô
Õ
Ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
á
â
ã
ç
é
ê
í
ó
ô
õ
ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X