| Deutsch▲▼ | Portugiesisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
Dekl. Aufruhr m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
revolta | | Substantiv | |
|
Dekl. Aufruhr m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
alvoroço, excitação doentia | | Substantiv | |
|
Dekl. Aufruhr m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
excitação doentia | | Substantiv | |
|
Dekl. Aufruhr m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
bulício | | Substantiv | |
|
Dekl. Aufruhr m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
rebelião, revolta | | Substantiv | |
|
Dekl. Aufruhr m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
bulha | | Substantiv | |
|
Dekl. Aufruhr m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
motim | | Substantiv | |
|
Dekl. Aufruhr m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
tumulto | | Substantiv | |
|
Dekl. Aufruhr m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
revolta f | | Substantiv | |
|
Dekl. Aufruhr m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
agitação | | Substantiv | |
|
Dekl. Aufruhr m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
arruaça | | Substantiv | |
|
Dekl. Aufstand m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
agitação | | Substantiv | |
|
Dekl. Aufruhr m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
Aufstand |
comoção f
(motim) | | Substantiv | |
|
Auflehnung f |
insurreição f | | Substantiv | |
|
Aufstand m |
pronunciamento m | | Substantiv | |
|
(Aufstand:) niederschlagen |
abafar | | | |
|
(Aufstand:) niederschlagen |
desarticular | | | |
|
Aufruhr, Empörung |
revolta | | | |
|
Aufstand mmaskulinum, Aufruhr m |
amotinação f | | Substantiv | |
|
in Aufruhr versetzen |
tumultuar | | | |
|
Aufstand m |
sublevação f | | Substantiv | |
|
Aufstand m |
arruaça | | Substantiv | |
|
Aufstand m |
bulício | | Substantiv | |
|
Aufstand m |
motim | | Substantiv | |
|
Aufstand m |
levantar-se | | Substantiv | |
|
Aufstand m |
tumulto | | Substantiv | |
|
Aufstand m |
rebelião, revolta | | Substantiv | |
|
Aufstand m |
motim m | | Substantiv | |
|
Aufstand m |
insurgência f | | Substantiv | |
|
Aufstand m |
levante m | | Substantiv | |
|
Aufstand m |
bulha | | Substantiv | |
|
Aufstand m |
revolta | | Substantiv | |
|
in Aufruhr mmaskulinum versetzen |
tumultuar | | | |
|
Dekl. Aufstand ...stände m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
sedición {f} {span.}, sedição {f} {port.}, sedisjon {f} {norw.}, sedice {f} {tsch.}, sedicija {f} {slow.}, seditio {f} {lag.}: I. Sedition {f} / Zwietracht {f}, Zwiespalt {m}, Zwist {m}, Zerwürfnis {n}; II. Sedition {f} / Aufruhr {f}, Aufstand {m}, Auflehnung {f}, Meuterei {f}, Empörung {f}; III. Sedition {f} / Aufständische {n}; IV. Sedition {f} / Aufruhr {f}, Aufregung {f}; |
sedição f | | Substantiv | |
|
politPolitik Aufstand m |
levantamento m | politPolitik | Substantiv | |
|
(Aufruhr:) niederschlagen |
reprimir | | | |
|
politPolitik Aufruhr m |
efervescência f | politPolitik | Substantiv | |
|
(Aufstand:) niederschlagen |
reprimir | | | |
|
(Aufstand:) Niederschlagung f |
desarticulação f | | Substantiv | |
|
Aufstand politPolitik m |
insurreição f | politPolitik | Substantiv | |
|
Empörung f |
insurreição f | | Substantiv | |
|
Empörung f |
escândalo m | | Substantiv | |
|
Empörung f |
alteração f | | Substantiv | |
|
Empörung f |
sublevação ffemininum, insurreição ffemininum, figfigürlich indignação f | figfigürlich | Substantiv | |
|
Empörung f |
indignação f | | Substantiv | |
|
Rebellion ffemininum, Aufstand m |
rebelião f | | Substantiv | |
|
Aufstand mmaskulinum, Rebellion f |
rebelião f | | Substantiv | |
|
Aufruhr mmaskulinum, Schreck m |
alvoroto m | | Substantiv | |
|
Aufruhr mmaskulinum, Schreck m |
alvoroço m | | Substantiv | |
|
Empörung ffemininum, Wut ffemininum, Zorn m |
indignação f | | Substantiv | |
|
einen Aufstand machen ugsumgangssprachlich
Verhalten |
armar carnaval ugsumgangssprachlich | figfigürlich | Redewendung | |
|
geschGeschichte Aufstand in Brasilien (1832-1835) |
Cabanada f | geschGeschichte | Substantiv | |
|
Dekl. Empörung -en f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
sedición {f} {span.}, sedição {f} {port.}, sedisjon {f} {norw.}, sedice {f} {tsch.}, sedicija {f} {slow.}, seditio {f} {lag.}: I. Sedition {f} / Zwietracht {f}, Zwiespalt {m}, Zwist {m}, Zerwürfnis {n}; II. Sedition {f} / Aufruhr {f}, Aufstand {m}, Auflehnung {f}, Meuterei {f}, Empörung {f}; III. Sedition {f} / Aufständische {n}; IV. Sedition {f} / Aufruhr {f}, Aufregung {f}; |
sedição f | | Substantiv | |
|
Änderung ffemininum, Veränderung ffemininum; Umstellung ffemininum; (Wahrheit:) Fälschung ffemininum; (Speisen:) Verderben nneutrum; (Sitten etc.:) Verfall mmaskulinum; Störung ffemininum, Ruhestörung ffemininum; figfigürlich Aufregung ffemininum; Empörung ffemininum; geoloGeologie Verwitterung ffemininum; technTechnik Umwandlung f |
alteração f | figfigürlich, geoloGeologie, technTechnik | Substantiv | |
|
Dekl. Auflehnung -en f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
sedición {f} {span.}, sedição {f} {port.}, sedisjon {f} {norw.}, sedice {f} {tsch.}, sedicija {f} {slow.}, seditio {f} {lag.}: I. Sedition {f} / Zwietracht {f}, Zwiespalt {m}, Zwist {m}, Zerwürfnis {n}; II. Sedition {f} / Aufruhr {f}, Aufstand {m}, Auflehnung {f}, Meuterei {f}, Empörung {f}; III. Sedition {f} / Aufständische {n}; IV. Sedition {f} / Aufruhr {f}, Aufregung {f}; |
sedição f | | Substantiv | |
|
Dekl. Aufregung -en f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
sedição {f} {port.}, sedisjon {f} {norw.}, sedice {f} {tsch.}, sedicija {f} {slow.}, seditio {f} {lag.}: I. Sedition {f} / Zwietracht {f}, Zwiespalt {m}, Zwist {m}, Zerwürfnis {n}; II. Sedition {f} / Aufruhr {f}, Aufstand {m}, Auflehnung {f}, Meuterei {f}, Empörung {f}; III. Sedition {f} / Aufständische {n}; IV. Sedition {f} / Aufruhr {f}, Aufregung {f}; |
sedição f | | Substantiv | |
|
Dekl. Sedition -en f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
sedição {f} {port.}, sedisjon {f} {norw.}, sedice {f} {tsch.}, sedicija {f} {slow.}, seditio {f} {lag.}: I. Sedition {f} / Zwietracht {f}, Zwiespalt {m}, Zwist {m}, Zerwürfnis {n}; II. Sedition {f} / Aufruhr {f}, Aufstand {m}, Auflehnung {f}, Meuterei {f}, Empörung {f}; III. Sedition {f} / Aufständische {n}; IV. Sedition {f} / Aufruhr {f}, Aufregung {f}; |
sedição f | | Substantiv | |
|
Dekl. Aufständische -- n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
sedición {f} {span.}, sedição {f} {port.}, sedisjon {f} {norw.}, sedice {f} {tsch.}, sedicija {f} {slow.}, seditio {f} {lag.}: I. Sedition {f} / Zwietracht {f}, Zwiespalt {m}, Zwist {m}, Zerwürfnis {n}; II. Sedition {f} / Aufruhr {f}, Aufstand {m}, Auflehnung {f}, Meuterei {f}, Empörung {f}; III. Sedition {f} / Aufständische {n}; IV. Sedition {f} / Aufruhr {f}, Aufregung {f}; |
sedição | | Substantiv | |
|
Dekl. Zwist m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
sedición {f} {span.}, sedição {f} {port.}, sedisjon {f} {norw.}, sedice {f} {tsch.}, sedicija {f} {slow.}, seditio {f} {lag.}: I. Sedition {f} / Zwietracht {f}, Zwiespalt {m}, Zwist {m}, Zerwürfnis {n}; II. Sedition {f} / Aufruhr {f}, Aufstand {m}, Auflehnung {f}, Meuterei {f}, Empörung {f}; III. Sedition {f} / Aufständische {n}; IV. Sedition {f} / Aufruhr {f}, Aufregung {f}; |
sedição f | | Substantiv | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 30.04.2024 6:10:05 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 2 |