Wörterbuch
▼
Suchen
Hall of fame
Foren
▲
was ist neu
Polnisch
Übersetzungsforum
Wörterbuch
Suchen
Hall of fame
Verben
Adjektive
Lektionen
Foren
was ist neu
Polnisch
Übersetzungsforum
Lektionen
Begrüßung/Höflichkeit
Die Wochentage
Farbschema hell
Lektionen
Begrüßung/Höflichkeit
Die Wochentage
Farbschema hell
Lektionen
Begrüßung/Höflichkeit
Die Wochentage
Farbschema hell
Lektionen
Begrüßung/Höflichkeit
Die Wochentage
Farbschema hell
Lektionen
Begrüßung/Höflichkeit
Die Wochentage
Farbschema hell
☰
X
pauker.at
Abchasisch
Afar
Afrikaans
Albanisch
Altiranisch
Altkirchenslawisch
Amharisch
Arabisch
Aramaeisch
Armenisch
Aserbaidschanisch
Assamesisch
Avestan
Aymara
Baschkirisch
Baskisch
Batak
Bayrisch
Belorussisch
Bengalisch
Biharisch
Bislamisch
Bosnisch
Bretonisch
Bulgarisch
Burmesisch
Chaghatay
Chamorro
Chichewa (Nyanja)
Chinesisch
Chuvash
Cornish
Crioulo
Dänisch
Dari
Deutsch
Dzongkha, Bhutani
Elbisch
Englisch
Esperanto
Estnisch
Eura
Ewe
Färöisch
Farsi
Fiji
Finnisch
Französisch
Frau
Friaulisch
Friesisch
Ga
Galizisch
Gen/Mina
Georgisch
Glosa
Griechisch
Guarani
Gujarati
Haussa
Hawaiianisch
Hebräisch
Herero
Hindi
Hiri Motu
Ido
Indonesisch
Interlingua
Interlingue
Inuktitut
Inupiak
Irisch
Isländisch
Italienisch
Japanisch
javanisch
Jiddisch
Jiddisch
Joruba
Kalaallisut (Grönländisch)
Kambodschanisch
Kannada
Kasachisch
Kashmiri
Katalanisch
Keltisch
Kikuyu
Kinyarwanda
Kirgisisch
Kirundi
Klingonisch
Komi
Koreanisch
Korsisch
Kotokoli
Kroatisch
Kuanyama
Kurdisch
Laotisch
Lateinisch
Lettisch
Letzebuergisch
Lingala
Litauisch
Malagasisch
Malajalam
Malaysisch
Maltesisch
Mandinka
Manx
Maorisch
Marathi
Marshall
Mazedonisch
Moldauisch-Rumänisch
Mondlango
Mongolisch
Montenegrinisch
Nauru
Navajo
Ndonga
Nepalesisch
Niederländisch
Nord-Ndebele
Norwegisch
Norwegisch Bokmal
Norwegisch, Nynorsk
Novial
Okzidentalisch (Provenzalisch)
Orija
Oromo (Afan)
Osmanisch
Ossetisch
Pali
Paschtu
Persisch
Plattdüütsch
Polnisch
Portugiesisch
Punjabi
Quechua
Rätoromanisch
Romani
Rumänisch
Russisch
Süd-Ndebele
Samoanisch
Sango
Sanskrit
Schonisch
Schottisches Gälisch
Schwäbisch
Schwedisch
Schweizerdeutsch
Serbisch
Serbo-Kroatisch
Sesothisch
Setswana/Sezuan
Singhalesisch
Slovio
Slowakisch
Slowenisch
Somalisch
Sorbisch
Spanisch
Sudanesich
Swahili
Swasiländisch
Tadschikisch
Tagalog
Tahitisch
Tamazight
Tamilisch
Tatarisch
Türkisch
Tegulu
Thailändisch
Tibetanisch
Tigrinja
Tok Pisin
Tongaisch
Tschechisch
Tschetschenisch
Tsongaisch
Turkmenisch
Twi
Uigurisch
Ukrainisch
Ungarisch
Urdu
Usbekisch
Vietnamesisch
Volapük
Vorarlbergerisch
Walisisch
W¡ray-W¡ray
Wolof
Xhosa
Zazaki
Zhuang
Zinti
Zulu
Login
/
Registrieren
Polnisch Lern- und Übersetzungsforum
←
/
4394
Go
→
+ Neuer Beitrag
Haldir69
19.06.2010 11:20:03
HALLO AN ALLE! Ist bitte jemand so nett und übersetzt mir folgenden Text?! (sie an ihn) Obojetnie co postanowisz i tak bede cie zawsze mocno KOCHALA, mysl tylko o sobie abys byl szczesliwy. Na zawsze zamieszkales w moim sercu. DANKE
Antworten
SoldierOfAnarchy
19.06.2010 15:47:59
➤
Egal, was Du beschließt, ich werde Dich immer stark lieben. Denk nur an Dich, dass Du mal glücklich bist. Du bist für immer in meinem Herzen.
Antworten
Special K
19.06.2010 12:46:11
Bitte um Übersetzung - Zweiter Versuch - Danke ;)
Co boli? to, że musisz tkwić bezczynnie.. faktów niewoli w wiecznym memento mori.. Also "Co Boli" verstehe ich, aber dann nur bruchstücke von "befangen sein" und ähnlichem.
Antworten
SoldierOfAnarchy
19.06.2010 15:49:08
➤
Re: Bitte um Übersetzung - Zweiter Versuch - Danke ;)
Was tut weh? Das, dass Du untätig herumsitzen musst… Tatsachen der Gefangenschaft im ewigen Memento mori.
Antworten
Special K
19.06.2010 19:03:43
➤➤
Re: Bitte um Übersetzung - Zweiter Versuch - Danke ;)
Wielkie dzieki :-)
Antworten
Pani Zaba
19.06.2010 15:25:19
Ich mal wieder! Dzięki. Sie an Ihn! Bitte!!!!
Kazimier hat mir an meinem Geburtstag, dass wohl schönste Kompliment meines Lebens gemacht. Er hat gesagt, dass der Mann der mich später heiraten darf und bis in die Ewigkeit mit mir zusammen sein darf, der größte Glückspilz auf der Welt ist. Weil ich ein Juwel bin. Dieser Glückspilz hättest du sein können. Und wenn wir für immer zusammen wären, dann wäre ich auch ein Glückspilz!!! Ich habe dir mein Herz geschenkt. Wie kann ich aufhören, dich zu lieben und jemals einen anderen lieben? Es geht nicht. Vielleicht fühlst du ja genauso? Eines ist klar! Ich liebe dich. Für immer! Und du, liebst mich auch. Eigentlich alles was man braucht um glücklich zu werden. Aber für uns ist es nicht möglich. Was ist das für ein Leben? Wo ist da der Sinn?
Antworten
Megi1
21.06.2010 11:54:59
➤
Re: Ich mal wieder! Dzięki. Sie an Ihn! Bitte!!!!
Kazimierz w dniu moich urodzin, powiedział mi najpiękniejszy komplement mojego życia. Powiedział mi, że ten mężczyzna, który kiedyś będzie mógł mnie poślubić i do końca życia ze mną być, jest największym szczęściażem na świecie, ponieważ jestem jak diament. Tym szczęściażem mógłbyś być ty, i gdybyśmy na zawsze byli razem, to byłabym też szczęściarom!!! Podarowałam ci moje serce. Jak mogłabym przestać ciebie kochać i pokochać kogoś innego? To się nie da. Być może czujesz to samo? Jedno jest pewne! Ja ciebie kocham! Na zawsze! I ty kochasz mnie też. Właściwie to jest wszystko co potrzeba, żeby być szczęśliwym. Ale dla nas to jest niemożliwe. Co to jest za życie? Gdzie jest w tym sens? Glückspilz- szczęśliwy grzyb, besser ist szczęściarz
Antworten
Pani Zaba
21.06.2010 18:22:51
➤➤
Re: Ich mal wieder! Dzięki. Sie an Ihn! Bitte!!!!
Supi! Vielen Dank!!!
Antworten
SoldierOfAnarchy
21.06.2010 18:45:24
➤➤
Re: Ich mal wieder! Dzięki. Sie an Ihn! Bitte!!!!
"Szczęściarzem"
Antworten
Kati2409
20.06.2010 14:56:53
Danke schon mal für die übersetzung! Sie an Ihn
Weißt du eigendlich das ich mich sehr über dein Foto gefreut habe?! Ich gucke es mir wirklich jeden abend stunden lang an. Du fehlst mir wirklich sehr! Und ich will das du bei mir bist!
Antworten
Megi1
21.06.2010 11:36:16
➤
Re: Danke schon mal für die übersetzung! Sie an Ihn
Wiesz co, właściwie to twoje zdjęcie bardzo mnie ucieszyło?! Naprawdę,co wieczór godzinami patrzę na nie . Bardzo mi ciebie brak! I chcę, żebyś był przy mnie!
Antworten
SoldierOfAnarchy
21.06.2010 21:26:50
➤➤
Re: Danke schon mal für die übersetzung! Sie an Ihn
Wiesz właściwie, jak bardzo się cieszyłam z Twojego zdjęcia?! (...)
Antworten
Zejneb
20.06.2010 15:04:05
wer ist so lieb und übersetzt mir das?
1.) sie ist verliebt in ihn 2.) sie liebt ihn
Antworten
misterf2
20.06.2010 16:19:55
➤
Re: wer ist so lieb und übersetzt mir das?
o ona asik o onu seviyor
Antworten
Megi1
21.06.2010 11:25:32
➤
Re: wer ist so lieb und übersetzt mir das?
1.)ona jest w nim zakochana 2.)ona go kocha
Antworten
*sErDusZk0*
20.06.2010 21:43:45
bitte übersetzen, danke :)
Nie patrz na pieknosc, patrz w serce czlowieka, bo serce zostaje a pieknosc ucieka!
Antworten
S.
21.06.2010 12:57:37
bitte übersetzen :)
Hallo Amanda, Wie gehts dir? Ich habe gehört das du bald wieder nach Deutschland kommst. Freue mich schon total darauf dich wieder zu sehen. Werden dann alle bestimmt wieder feiern gehen und einfach nur verrückt sein. hehe Letztes Wochenende hast du Sylvia und mir gefehlt. Ganz dicker Kuss! ------------ Danke im voraus :)
Antworten
SoldierOfAnarchy
22.06.2010 14:12:34
➤
Re: bitte übersetzen :)
Cześć Amando, jak leci? Słyszałam, że niedługo znowu wybierasz się do Niemiec. Nie mogę się doczekać, kiedy Cię znowu zobaczę. Wtedy znów pójdziemy świętować i zgrywać głupa. Hehe... Brakowałaś mi i Sylwii w ostatni weekend. Duży całus!
Antworten
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
i
Ó
Ą
Ć
Ę
Ł
Ń
Ś
Ź
Ż
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
ó
ą
ć
ę
ł
ń
ś
ź
ż
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X