neuer Beitrag offen +/-aktuelle Seite
hello ,
jak sobie radzisz ?
wszysttko dobrze ?
u mnie wszystko na wysokich obrotach
praca remont w domu - mozna zwariowac
mam dzis silny bol głowy
codziennie padam ze zmeczenia
asia troszke dala mi na luz
nie wiem czy dala ten pozew w kazdym razie widziałem ze
zbiera papierki
wcczoraj widziałem jej zaswiadczenie o zarobkach a wiem ze to jest
wymagane przy rozwodzie .
w kazdym razie nic nie mowi na ten temat "cisza przed burzą "
to tyle co u mnie ,
18912836
Hello,
wie kommst du zurecht?
Alles in Ordnung?
Bei mir läuft alles auf Hochtouren.
Die Renovierungsarbeiten zu Hause - zum verrückt werden.
Habe heute starke Kopfschmerzen.
Bin jeden Tag todmüde.
Asia hat ein bisschen Ruhe gegeben.
Ich weiß nicht, ob sie die Klage eingereicht hat, habe aber auf jeden Fall gesehen, dass sie Papiere sammelt.
Gestern habe ich ihre Einkommenserklärung gesehen, und ich weiß, dass die bei der Scheidung verlangt wird.
Jedenfalls spricht sie nicht über dieses Thema, "Ruhe vor dem Sturm",
So sieht es bei mir zurzeit aus,
18912897
vielen dank matti
18912917
 
Juz wrocilam,piszesz ze sie cieszysz,ale czy tak do konca aby jest? Piszesz dziwnie ale mam nadzieje jak by cos bylo to bys napisal?ALBO?
18912620
Re: bitte übersetzen,danke!!
Ich bin schon zurück, du schreibst, dass du dich freust, aber ob das wirklich stimmt? Du schreibst merkwürdig, aber ich hoffe, wenn etwas wäre, würdest du schreiben? Oder?
18912693
Re: bitte übersetzen,danke!!
Dziekuje bardzo,Tereska!!!
Pozdrawiam ludo
18912753
 
Sie an ihn

" Du hast aber zugenommen...."

"Du solletest deine Freundin nicht vernachlässigen"

"Ruf sie doch einfach mal an"(das SIE IST AUF EINE EINZELNE PERSON BEZOGEN;-)

"oooh Seitwann bist du in den Medien präsent"



danke:))))
18912555
"Ale przytyłeś...."

"Nie powinieneś zaniedbywać swojej dziewczyny"

"Zadzwoń po prostu do niej"

"O, od kiedy jesteś obecny w mediach?"
18912884
DANKE:*
18912916
 
was heißt TIERHEIM auf polnisch?
steht nciht in meinem wörterbuch...
18912226
schronisko dla zwierząt
18912247
daaaaaaaaaaaaankeschön!!!
18912302
 
re
sls

hallo, ich suche ein nettes mädchen zu arbeiten für aushilfe bei büro..saarlouis-saarland-deutschland

--mittlere detschkentnisse
--zuverlässigkeit

wenn jemand interesse hat , bitte melden sie sich
Kommerzielle Texte werden hier grundsätzlich nicht übersetzt. Dafür gibt es Berufsübersetzer.
18912204
 
Ty jestes gwiazda na mym niebie, a ja szukam i szukam slow zeby Ci powiedziec jak bardzo tesknie i kocham Ciebie
18912113
Re: wer ist so lieb...
Du bist der Stern an meinem Himmel, und ich suche unentwegt nach Worten, um dir zu sagen, wie sehr ich mich nach dir sehne und dich liebe.
18912202
Re: wer ist so lieb...
Hallo Matti. Vielen dank für deine übersetzung.
Hättest du lust mir noch einen Brief zu übersetzen? Den müsste ich dir aber per e-mail schicken....
Bitte Bitte ist sehr wichtig....
18912504
Re: wer ist so lieb...
Wenn er aus dem Polnischen ins Deutsche übersetzt werden muss und nicht zu lang ist, kein Problem. Aus dem Deutschen ins Polnische fällt es mir etwas schwerer, und da kann ich auch nicht garantieren, dass alles absolut richtig ist. Allerdings müsstest du dich hier registrieren, damit ich dir per PN meine E-Mail-Adresse schicken kann.

Gruß

Matti
18912876
 
Hallo, ich bitte nochmals um eine Übersetzung:

Nie dzon do niego i nie wysylaj sms-ow bo cie zniszcze.

Ty smato zadowoina jestes ze pieprzylas sie z moim mezem?

***************

Ich wünsche Dir für Deine Operation alles Gute! Freue mich von Dir zu hören. Ich vermisse Dich! Viel Glück!! Bis bald!!

*******
Vielen Dank!!
18911857
@Moni-kl
Ruf ihn nicht an und schick ihm keine SMS, sonst mach ich dich fertig.

Bist du zufrieden, dass du mit meinem Mann gevögelt hast, du Sch-lampe?


Życzę powodzenia w związku z twoją operacją! Miło mi będzie usłyszeć coś od ciebie. Brakuje mi ciebie. Powodzenia!! Do zobaczenia!!
18912186
 
Seite:  3529     3527