auf Deutsch
in english
auf Polnisch
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
Polnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Polnisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Polnisch
Übersetzungsforum
Lektionen
Begrüßung/Höflichkeit
Die Wochentage
Farbschema hell
Polnisch Lern- und Übersetzungsforum
Polnisch
Hier ist der richtige Platz um Übersetzungswünsche zu deponieren. Bitte bei Texten, die ins Polnische übersetzt werden sollen, immer das Geschlecht von Absender und Empfänger angeben
(also er an sie, sie an ihn, er an ihn bzw. sie an sie), da dies wichtig für die Grammatik ist!
Michal - mein Arbeitskollege - war fleißig und hat Lektionen vertont:
hier
neuer Beitrag
offen
+/-
aktuelle Seite
Von Autor
Seite:
2667
2665
Roger
03.01.2007
eine
Gute
Nacht
SMS
Hallo
,
würde
gerne
meiner
Freundin
,
die
zur
Zeit
in
Polen
ist
,
eine
folgende
Gute
Nacht
SMS
schreiben
:
Gute
Nacht
,
Liebling
.
Wenn
Du
diese
Nacht
ein
Sternchen
siehst
,
dann
gib
ihm
ein
liebes
Küsschen
.
Denn
dieses
Sternchen
denkt
an
Dich
und
hat
Dich
sehr
lieb
...
Sehr
freuen
würde
ich
mich
,
wer
mir
einen
sehr
lieben
Flirtspruch
oder
ein
Gedicht
auf
polnisch
verraten
kann
.
Bin
seit
1
Monat
mit
meiner
Freundin
zusammen
,
sie
ist
Polin
und
studiert
deutsch
in
Deutschland
.
Wir
haben
uns
sehr
lieb
und
ich
vermisse
sie
unheimlich
.
Lieben
Dank
:-)
18153788
Antworten ...
Roger
02.01.2007
eine
SMS
von
meiner
kochana
Hallo
Ihr
Lieben
,
meine
Freundin
aus
Polen
hat
einen
kleinen
Teil
auf
polnisch
geschrieben
.
Was
heißen
folgende
Sätze
auf
deutsch
?
bravo
kochany
,
to
od
teraz
po
polsku
piszemy
,
skoro
tak
dobrze
to
potrafisz
,
nawet
lepiej
niz
ja
!
Danke
!
18153114
Antworten ...
lena
➤
re:
eine
SMS
von
meiner
kochana
Bravo
,
Liebling
,
von
jetzt
an
schreiben
wir
uns
auf
Polnisch
,
bald
kannst
Du
das
auch
so
gut
,
sogar
noch
besser
als
ich
!
18153262
Antworten ...
user_51981
PL
DE
EN
02.01.2007
Bitte
schnelle
hilfe
..wichtig!!!
Hallo
liebe
user
...
bitte
übersetzt
mir
das
in
polnisch
..
Hallo
mein
lieber
Schatz
..
wollte
dir
hier
nur
eine
nachricht
hinterlassen
ich
liebe
dich
von
ganzem
Herzen
..
an
alle
Frauen
..
das
ist
mein
mann
finger
weg
!!
Deine
frau
Danke
schonmal
..
bye
tinalady18152871
ändern
Antworten
Bewerten
Löschantrag
Merken
18153067
Antworten ...
user_32718
02.01.2007
Bitte
um
Übersetzung
Hallo
und
ein
frohes
neues
Jahr
an
alle
Übersetzer
/
innen
,
ich
freue
mich
,
wenn
mir
das
hier
schnell
übersetzt
wird
:
"
Ich
stehe
immer
noch
auf
dich
und
das
ändert
sich
niemals
.
du
bist
und
bleibst
"
es
",
so
wie
auch
eintätowiert
!
Und
ich
WILL
Dich
küssen
,
das
kann
doch
nicht
zuviel
verlangt
sein
?
Das
ist
mein
Ernst
,
Alter
!
:)
sie
an
ihn
kann
man
das
sinngemäß
genauso
übersetzen
?
Ich
bräuchte
es
dringend
....
18152966
Antworten ...
user_51981
PL
DE
EN
02.01.2007
bitte
um
hilfe
..
sie
an
ihn
Hallo
liebe
user
...
bitte
übersetzt
mir
das
in
polnisch
..
Hallo
mein
lieber
Schatz
..
wollte
dir
hier
nur
eine
nachricht
hinterlassen
ich
liebe
dich
von
ganzem
Herzen
..
an
alle
Frauen
..
das
ist
mein
mann
finger
weg
!!
Deine
frau
Danke
schonmal
..
bye
tinalady
18152871
Antworten ...
borneo
.
02.01.2007
Anzeigen
stworzył
mnie
bóg
a
szatan
opętał
,
odtąd
jestem
raz
grzeszna
raz
święta
18152764
Antworten ...
mycha
.
PL
DE
EN
TR
FR
➤
Anzeigen
gott
hat
mich
erschaffen
aber
satan
hat mich
ergriefen
,
seit
dem
bin
ich
mal
sündig
mal
heilig
.
18154046
Antworten ...
ODO55
02.01.2007
Hi
Leutz
,
bitte
einmal
von
deutsch
ins
polnische
...
Er
an
Sie
:
Hallo
Kaska
,
ich
habe
Deinen
Text
übersetzen
lassen
,
hast
Du
Ihn
bekommen
und
konntest
Du
ihn
verstehen
?
Scheinbar
hat
Dein
neuer
Freund
noch
eine
Beziehung
.
Nun
musst
Du
wissen
.
Wir
kommen
frühestens
zu
Aga`s
und
Micki`s
Hochzeit
wieder
nach
Polen
,
Bianca
kommt
dann
endlich
mit
dann
wirst
Du
sie
ja
mal
kennenlernen
wir
freuen
uns
schon
.
Viele
Grüße
an
Papa
.
Vielen
Dank
an
die
Übersetzer
!
Allen
fleißigen
Übersetzern
sowie
allen
Besuchern
des
Forum
noch
ein
gesundes
und
glückliches
neues
Jahr
.
18151986
Antworten ...
kaolka
.
PL
DE
RU
EN
IT
➤
Re:
Hi
Leutz
,
bitte
einmal
von
deutsch
ins
polnische
...
Cześć
Kaśka
,
dałem
Twój
tekst
do
przetłumaczenia
,
dostałaś
go
i
możesz
go
zrozumieć
?
Prawdopodobnie
Twój
nowy
chłopak
ma
jeszcze
kogoś
.
Powinnaś
wiedzieć
.
Najwcześniej
do
Polski
przyjedziemy
na
ślub
Agi
i
Mickiego
,
w
końcu
przyjedzie
z
nami
Bianca
,
to
ją
poznasz
,
już
się
cieszymy
.
Pozdrowienia
dla
Taty
.
Im
Namen
der
Uebersetzer
und
Pauker
'
s
Besucher
vielen
Dank
fuer
Deine
Wuensche
und fuer
Dich
natuerlich
auch
alles
gute
im
neuen
Jahr
!
18152258
Antworten ...
nächste Seite
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
i
Ó
Ą
Ć
Ę
Ł
Ń
Ś
Ź
Ż
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
ó
ą
ć
ę
ł
ń
ś
ź
ż
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X