Cookies. DSGVO.
Pauker Logo

Kurdisch Deutsch Gott

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschKurdischKategorieTyp
Dekl. Gott m XwedêSubstantiv
Gott m ÎlahîSubstantiv
Gott m ÊzdanSubstantiv
Gott m ElahSubstantiv
Dekl. Hochherzige [Nominativ], ein Hochherziger [pl.-Hochherzige] -n m
~ (m),Gott(m)
kerîm mSubstantiv
Großer Gott m Xudayê gewre mreligSubstantiv
So Gott will! Maşale!Redewendung
Gott schütze dich! Xwedê ji te razi be!Redewendung
Gott m
~, Herr der Welten
reb el alemîn mSubstantiv
Gott sei dir gnädig rehmet beRedewendung
Dekl. Gott Götter m
als auch "Engel" (m;pl.Engel,f) bedeuten
ezd mSubstantiv
Mein Gott!
Mein Gott! Um Gottes Willen
Ausruf
Ez bi qurban!
ez bi qurban
religRedewendung
So wie der Blinde Gott sieht, sieht Gott ihn Kor cilo xwedê dinerê, Xwedê jî, wisa dinêreRedewendung
Dekl. Schöpfer m
Schöpfer: 1. Gott (der Schöpfer) 2.-4. Jemand, der etwas Bedeutendes geschaffen, hervorgebracht, gestaltet hat
afirîner mf an afirîdok an afirîdox
afirîner {an jî}: 1. Xwedê 2. Kesa/ê tiştekî/ê dafirîne. 3. Kesa/ê tiştek afirandiye. 4. Kesa/ê ku hinêra wê/î ya afirandinê heye.
Substantiv
Gott sei mein Zeuge!
Gott sei mein Zeuge!, Ich bezeuge bei Gott!
Religion
Eşhedubilla!
Eşhedubilla!
Redewendung
Gott ist am Leben, das Herz ist voller Wahrheit Xwedê saxe dilê rastêRedewendung
Möge Gott dir wohlgesonnen und dein Säbel aus Holz sein Xwedê yar be bila şûr dar beRedewendung
Die Medizin für alles ist Gott, die Medizin für Gott gibt es nicht Dermanê hertiştî xwêdeye dermanê xwêde tuneyeRedewendung
Wenn sich zwei begegnen, so wird der Dritte Gott sein Dudu bi hev re rast bin, sisiyab xwedê yeSprRedewendung
Wenn Gott die Berge sieht, deckt er sie mit Schnee zu Xwede çiya dibîne berfê dibarîneSprSubstantiv
Dekl. Gott m
Persisch: xodā [ḵodā / khodâ]
Synonym:1. Gott, Herr; Machthaber {m}
xuda
Synonym:1. xuda; Persisch: xodā
Substantiv
ehre sei gott in der höhe und friede den menschen auf erden Badini
Dekl. Vater m
Abba {aram.} = Vater!, im Kurdischen nur aba; Abba: 1. neutestamentliche Gebetsrede an Gott 2. alte Anrede an Geistliche der Ostkirche; im Kurdischen Bezeichnung nur für Vater;
aba mSubstantivAR KY
Dekl. Vulkan lat. -e m
Vulkan nach Vulkanus, dem altrömischen Gott des Feuers; Geol.: Berg, aus dessen Innerem Lava und Gase ausgestoßen werden; Feuer speiender Berg
Dekl. volkan - f
hevwatê: biyanî {lat.}
lat.Substantiv
die von Gott gegebene Stadt f
kurd.-iranisches Wort heute Bagdad (Abstammung nicht aus dem Arab./sondern Kurd.-Iran.)
BagadataSubstantiv
Dekl. Buße, Sühne f gehoben Religion -n, -n; f
Buße: 1. a) (Religion) das Bemühen um die Wiederherstellung eines durch menschliches Vergehen gestörten Verhältnisses zwischen Gott und Mensch b. (katholische Kirche) Bußübung Sühne: (1a) etwas, was jemand auf sich nimmt, was jemand tut, um ein begangenes Unrecht, eine Schuld zu sühnen (1a); siehe zu Buße Türkçe: kefaret Türkçe: kefaret
kefaret Ol f
kefaret: (1a) Berdêla gûnehan an jî dêla ku ber nekirina karekî ve tê dayîn. Tirkî: kefaret
religSubstantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 26.07.2021 4:42:38
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken