Suche eine Seite wo ich songtexte usw von rojin,diyar,kawa usw finde wenn jemand so eine seite kennt und mir den link hier hinschrieben würde wäre ich sehr dankbar...
Min got, ka mêze bikim, ku tu çi dikî û halê te çîye? Ez hêvîdarim, tu baş bît, Xwiha delal.
Heke wextê te niha tune bit, tu dikarî piçekê bêhna xwo vekît. Veye kekê Ciwan jî îro dîsan hat û niha arîkarî zehf nîne.
Lê bes wextê tu hire bît û dizan im, tu li hireyî, ez pê dilxweş dibim.
Hi ich habe ne frage ich habe eine freundin die kommt aus Irak und ich wollte ihr mal auf Irak -Kurdisch sagen ( Ich Liebe dich) hab aber nur ein anderes Kurdisch gefunden das ist aber nicht des richtige kann mir bitte jemand helfen danke im vorraus
Naja in Kurdistan bzw. im Nord-Irak wird soranî und kurmancî Dialekte gesprochen. Weißt Du so ungefähr aus welcher Stadt sie kommt? Dann könnten wir Dir gerne helfen.
ja schreibe mal beide bitte weil ich nicht genau weiß woher sie kommt ich weiß nur es fängt mit "emen" oder so ähnlich an es ist aber nicht Ez te hezdikhem des ist net des was ich suche
ich möchte das ihr mir doch bitte diesen text auf kurdisch übersetzt:
meine große liebe, warum tust du mir immer soo weh, ständig muss ich weinen und habe bald keine tränen mehr. wenn du mich liebst dann tu mir doch bitte nicht immer so weh, aber wenn du mich nicht mehr liebst dann geh fort und nimm deine liebe mit!
bitte übersetzt mir das auf kurdisch, dafür wäre ich euch sehr dankbar!
danke im voraus
lg maria
Delala min a mezin, ji ber çi tu min wisa diêşîn î, ez her mecbur dibim bigrîm û di nêzîk de hêdî rondikê min namîn in. Heke tu hej min bik î, divê tu hêdî min zehmet nebe wisa ne êşîn î, bes heke tu hêdî hej min nakî, tu dikarî herî û delalî xwe bi xwe re bibe.
ja ja. ich brauche auch den text auf kurdish(sorani?) vielen dank!!!!!!!
eine Hilfe: http://www.yassenmusic.com/v1/index.php?option=com_multidisplay&Itemid=30&task=view&id=11
Hallo Reee!
Ich habe es mir ein Mal angehört und es ist nicht sooo ganz einfach.
Ich verstehe halb gut soranî, aber wenn es um den Schrift und Formulierungen geht, habe noch etwas Müche damit.
Aber ich schaue mir es in Ruhe nochmal an.
halloo! es wäre wunderbar, wenn du mit dem text auf sorani versuchen köntest! ich wäre grenzlos dankbar!!!! :):):):):):):):) sogar wenn ich keine deutsche Übersetzung habe, kann ich mindestens mit hilfe des textes singen:) ;) aber die aussprache... hmm... mal seh'n ;) Liebe grÜsse!!!:)
Ich habe echt den Yassen eine Nachricht geschrieben, dass er mir Bitte den Text von EY YAR schicken soll.
Ich bin echt mal gespannt. Und ich habe mich auch auf seiner Seite registriert und habe gesehen, dass du auch schon Mitglied bist.
Ich bin auch irgendwie dabei und gebe mir Müche, liebe REEE.
Hast du nun etwas erreicht?
LG Hejaro
hallo:) also du siehst dass ich auf jede weise versuche, den text zu bekommen:P
icha habe auch ein mail zu der person, die fur yassens seite verantwortlich ist, vor uber einer woche, geschickt aber niemand hat geantwortet.. leider... ich hoffe wir bleiben im kontakt. Liebe grusse an dich :)