pauker.at

Kirchenlatein Deutsch Gründung

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschKirchenlateinKategorieTyp
Dekl. Fundation allg., schweiz.-deutsch, Bauwesen. Religion -en
f

fundatio {f}: I. Grundlegung {f}, Gründung {f}.Fundation {schweiz.}, {Bauwesen} Fundamentierung {f}; II. {Religion} (kirchliche} Stiftung;
fundatio fundationes, fundationis
f
Substantiv
Dekl. Fundamentierung Fundation Bauwesen -en
f

fundatio {f}: I. Grundlegung {f}, Gründung {f}.Fundation {schweiz.}, {Bauwesen} Fundamentierung {f}; II. {Religion} (kirchliche} Stiftung;
fundatio fundationes, fundationis
f
Substantiv
Dekl. Grundlegung -en
f

fundatio {f}: I. Grundlegung {f}, Gründung {f}.Fundation {schweiz.}, {Bauwesen} Fundamentierung {f}; II. {Religion} (kirchliche} Stiftung;
fundatio fundationes, fundationis
f
Substantiv
Dekl. Gründung -en
f

fundatio {f}: I. Grundlegung {f}, Gründung {f}.Fundation {schweiz.}, {Bauwesen} Fundamentierung {f}; II. {Religion} (kirchliche} Stiftung;
fundatio fundationes, fundationis
f
Substantiv
Dekl. (kirchliche) Stiftung -en
f

fundatio {f}: I. Grundlegung {f}, Gründung {f}.Fundation {schweiz.}, {Bauwesen} Fundamentierung {f}; II. {Religion} (kirchliche} Stiftung;
fundatio fundationes, fundationis
f
religSubstantiv
seit Gründung der Stadt Rom
ab urbe condita: römische Zeitrechnung, angegeben: beginnend 753 v. Chr., Abkürzung: a.u.c.;
ab urbe conditaRedewendung
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 28.04.2024 12:57:05
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken